Translation of "Moderate importance" in German
To
begin
with,
the
city
was
not
an
industrial
center
of
even
moderate
importance.
Zum
einen
war
die
Stadt
nicht
einmal
ein
Industriezentrum
von
auch
nur
mittelmäßiger
Bedeutung.
ParaCrawl v7.1
So,
by
the
summer
of
2001,
a
pattern
was
set
that
would
lead
British
observer
Daniel
Davies
to
ask
if
there
was
a
Bush
administration
policy
on
anything
of
even
moderate
importance
that
had
not
been
completely
bollixed
up.
So
hatte
sich
bis
zum
Sommer
2001
ein
Muster
ergeben,
das
den
britischen
Beobachter
Daniel
Davies
zu
der
Frage
veranlasste,
ob
es
eine
Entscheidung
der
Regierung
Bush
zu
irgendetwas
gab,
selbst
zu
einem
Punkt
von
nur
mäßiger
Bedeutung,
die
nicht
vollkommen
verpfuscht
worden
war.
News-Commentary v14
It
was
not
a
vital
target,
but
it
seemed
to
me
better
to
destroy
an
industrial
town
of
moderate
importance
than
to
fail
to
destroy
a
large
industrial
city".
Es
sei
kein
wichtiges
Ziel
gewesen,
aber
es
sei
ihm
zweckmäßiger
erschienen,
zunächst
eine
Industriestadt
von
mittlerer
Bedeutung
zu
zerstören,
als
bei
der
Zerstörung
einer
großen
Industriestadt
womöglich
zu
versagen.
Wikipedia v1.0
However,
said
coatings
are
of
only
moderate
importance
since
upon
mechanical
stress
and
scouring
actions,
the
deeply
matte
coatings
rapidly
become
shiny
and
then
lose
their
desired
effectiveness.
Allerdings
sind
diese
Überzüge
nur
von
mäßiger
Bedeutung,
da
die
tiefmatten
Überzüge
bei
mechanischer
Beanspruchung
und
scheuernden
Einwirkungen
rasch
glänzend
werden
und
dann
die
gewünschte
Wirksamkeit
verlieren.
EuroPat v2
Researchers
have
long
noted
the
particular
power
of
the
small
win,
which
organizational
psychologist
Karl
Weick
defines
as
"a
concrete,
complete,
implemented
outcome
of
moderate
importance."
Die
Macht
der
kleinen
Erfolge
ist
schon
seit
Langem
ein
Thema
in
der
Forschung.
Der
Organisationspsychologe
Karl
Weick
definiert
diese
Erfolge
als
"ein
konkretes,
abgeschlossenes
und
umgesetztes
Ergebnis
von
gemäßigter
Bedeutung".
ParaCrawl v7.1
The
moderate
increase
in
imports
(8%)
results
in
a
positive
trade
balance.
Der
moderate
Anstieg
der
Importe
(8%)
führt
zu
einem
gestiegenen
Handelbilanzüberschuss.
ParaCrawl v7.1
This
easing
of
inflationary
pressures
would
be
supported
by
the
national
wage
agreement
signed
last
year
to
preserve
wage
moderation
and
by
moderate
import
prices.
Diese
Abnahme
des
Inflationsdrucks
dürfte
unterstützt
werden
durch
das
im
letzten
Jahr
zur
Wahrung
einer
zurückhaltenden
Lohnentwicklung
unterzeichnete
nationale
Tarifabkommen
und
durch
moderate
Einfuhrpreise.
TildeMODEL v2018
External
trade
in
goods
and
services
continued
to
improve
appreciably
in
real
terms,
thanks
to
the
favourable
pattern
of
world
demand,
the
depreciation
of
the
real
exchange
rate
of
the
drachma
-
which
made
possible
a
further
considerable
expansion
in
export
market
shares
-
and
a
moderate
response
by
imports
to
the
recovery
in
demand.
Der
Waren-
und
Dienstleistungshandel
hat
sich
angesichts
der
günstigen
Welthandelsentwicklung
und
infolge
der
realen
Abwertung
der
Drachme,
die
zu
einer
spürbaren
Ausweitung
der
Marktanteile
beitrug,
und
einer
mäßigen
Reaktion
der
Einfuhren
auf
die
Nachfragebelebung
real
weiter
deutlich
verbessert.
EUbookshop v2
There
was
a
moderate
increase
in
imports
(+12%
in
ecus,
+4.7%
in
dollars),
while
exports
increased
considerably
(+20%
in
ecus,
+12%
in
dollars).
Bei
den
Einfuhren
ist
ein
gemäßigter
Anstieg
(+12
%
in
ECU,
+
4,7
%
in
Dollar),
bei
den
Ausfuhren
dagegen
eine
kräftige
Zunahme
(+
20
%
in
ECU,
+
12
%
in
Dollar)
zu
verzeichnen.
EUbookshop v2