Translation of "Mitered corner" in German
When
you
fold
the
edges
back
in,
they
will
meet
in
a
mitered
corner.
Wenn
Sie
die
Kanten
wieder
falten,
sie
in
einer
Gehrung
Ecke
gerecht
werden
wird.
ParaCrawl v7.1
The
apparatus
according
to
claim
6,
wherein
mitered
corner
joints
of
two
frames
lying
upon
each
another
are
produced
and
wherein
sixteen
individual
oscillating
heads
or
eight
double
oscillating
heads
are
provided
that
can
be
synchronized
to
each
other
so
that
the
frequencies
and
amplitudes
of
the
oscillations
are
the
same.
Vorrichtung
nach
einem
der
Ansprüche
6
bis
12,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
zum
Herstellen
von
Gehrungs-Eckverbindungen
zweier
übereinander
liegender
Rahmen
sechzehn
Einzel-Schwingköpfe
oder
acht
Doppel-Schwingköpfe
vorgesehen
sind,
die
so
zueinander
synchronisierbar
sind,
dass
die
Frequenzen
und
Amplituden
der
Schwingungen
gleich
sind.
EuroPat v2
The
present
invention
relates
to
a
method
and
an
apparatus
for
the
production
of
mitered
corner
joints
between
two
components
by
vibration
welding.
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
und
eine
Vorrichtung
zum
Herstellen
einer
Gehrungs-Eckverbindung
zwischen
zwei
Bauteilen
durch
Vibrationsschweißen.
EuroPat v2
Vibration
welding
methods
for
the
production
of
mitered
corner
joints
between
frame
parts
of
a
rectangular
frame,
in
particular,
of
a
casement
frame
for
windows
and
doors,
are
known
from
the
patents
EP
1
207
994
B1,
EP
1
447
167
A1,
EP
1
648
648
A1
and
EP
1
656
231
A1.
Aus
EP
1
207
994
B1,
EP
1
447
167
A1,
EP
1
648
648
A1
und
EP
1
656
231
A1
sind
Vibrationsschweißverfahren
zum
Herstellen
von
Gehrungs-Eckverbindungen
zwischen
Rahmenteilen
eines
rechteckigen
Rahmens,
insbesondere
eines
Flügelrahmens
für
Fenster
und
Türen,
bekannt.
EuroPat v2
The
object
of
the
present
invention
is
to
provide
a
method
and
an
apparatus
for
producing
a
mitered
corner
joint
between
two
components
by
vibration
welding,
in
which
the
oscillation
mode
of
the
oscillations
of
the
components,
necessary
for
producing
the
welded
connections,
is
as
simple
as
possible.
Der
vorliegenden
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
ein
Verfahren
und
eine
Vorrichtung
zum
Herstellen
einer
Gehrungs-Eckverbindung
zwischen
zwei
Bauteilen
durch
Vibrationsschweißen
zu
schaffen,
bei
denen
die
Schwingungsform
der
zum
Herstellen
der
Schweißverbindungen
erforderlichen
Schwingungen
der
Bauteile
möglichst
einfach
ist.
EuroPat v2
From
these
publications
it
is
further
known
to
produce
the
four
mitered
corner
joints
of
a
frame
simultaneously,
in
that
eight
oscillating
heads
disposed
at
the
corner
areas
of
the
frame
are
driven
synchronously.
Aus
diesen
Druckschriften
ist
es
ferner
bekannt,
die
vier
Gehrungs-Eckverbindungen
eines
Rahmens
gleichzeitig
herzustellen,
indem
acht
an
den
Eckbereichen
des
Rahmens
angeordnete
Schwingköpfe
synchron
zueinander
betrieben
werden.
EuroPat v2
The
method
and
the
apparatus
according
to
the
invention
are
particularly
suited
to
produce
mitered
corner
joints
of
a
rectangular
frame,
such
as
of
a
casement
frame
or
a
fixed
frame
for
windows,
doors,
jalousies,
or
the
like.
Das
Verfahren
und
die
Vorrichtung
gemäß
der
Erfindung
eignen
sich
besonders
zum
Herstellen
von
Gehrungs-Eckverbindungen
eines
rechteckigen
Rahmens
wie
eines
Flügel-
oder
Blendrahmens
für
Fenster,
Türen,
Jalousienläden
oder
dergleichen.
EuroPat v2
In
order
to
produce
the
four
mitered
corner
joints
2
of
the
frame
simultaneously,
the
eight
oscillating
heads
10
are
driven
synchronously.
Um
die
vier
Gehrungs-Eckverbindungen
2
des
Rahmens
gleichzeitig
herzustellen,
werden
die
acht
Schwingköpfe
10
synchron
zueinander
betrieben.
EuroPat v2
Finishing
of
a
welded
miter
corner
may
also
be
executed
by
special
machines
or
implements
in
a
fully
automatic
manner.
Das
Säubern
einer
geschweißten
Ecke
kann
auch
mit
speziellen
Maschinen
oder
Vorrichtungen
vollautomatisch
vorgenommen
werden.
EuroPat v2
Such
a
safety
device
1
may
be
provided
in
each
miter
corner
4
of
a
door
of
the
motor
vehicle.
Eine
solche
Sicherungseinrichtung
1
kann
in
jeder
Gehrungsecke
4
einer
Tür
des
Kraftfahrzeugs
vorgesehen
sein.
EuroPat v2
The
plungers
32,
33
are
biased
by
springs
34,
35
in
direction
of
the
miter
corner.
Die
Stempel
32,
33
sind
durch
in
Richtung
auf
die
Gehrungsecke
wirkende
Federn
34,35
belastet.
EuroPat v2
Used
as
sections
are
hollow
light-metal
sections
of
identical
profile,
mitered
at
the
corners
and
interconnected
by
means
of
corner
angles
3
(FIG.
5),
disposed
and
retained
in
the
hollow
sections,
in
the
form
of
mitered
double
T-sections
welded
together.
Als
Profile
sind
Leichtmetall-Hohlprofile
gleichen
Querschnitts
verwendet,
welche
an
den
Ecken
auf
Gehrung
geschnitten
und
durch
in
deren
Hohlräumen
angeordneten
und
gehalterten
Eckwinkeln
3
in
Form
von
auf
Gehrung
geschnittenen
und
miteinander
verschweissten
Doppel-T-Profilen
verbunden
sind.
EuroPat v2
The
accurate
configuration
of
the
seal
in
the
miter
corner
and
in
particular
the
required
elasticity
over
the
entire
effective
area
of
the
seal
is
needed
for
an
unobjectionable
tightness
of
such
elements.
Die
Formtreue
der
Dichtung
in
der
Gehrungsecke
und
vor
allen
Dingen
die
erforderliche
Elastizität
über
den
gesamten
Wirkbereich
der
Dichtung
ist
für
die
einwandfreie
Dichtigkeit
solcher
Elemente
erforderlich.
EuroPat v2
The
corner
plate
is
arranged
directly
in
the
miter
corner
of
the
door
and
fills
a
clearance
occurring
from
the
sealing
curvature
to
the
angular
profile
frame.
Die
Eckplatte
ist
unmittelbar
in
der
Gehrungsecke
der
Tür
angeordnet
und
füllt
ein
vom
Dichtungsbogen
bis
zum
eckigen
Profilrahmen
entstehenden
Freiraum
aus.
EuroPat v2
The
safety
device
1
for
a
door
window
2
of
a
vehicle
door
with
a
door
frame
3
is
in
each
case
arranged
in
a
miter
corner
4
of
doors
of
a
motor
vehicle.
Die
Sicherungseinrichtung
1
für
eine
Türscheibe
2
einer
Fahrzeugtür
mit
Türrahmen
3
ist
jeweils
in
einer
Gehrungsecke
4
von
Türen
eines
Kraftfahrzeugs
angeordnet.
EuroPat v2
The
triangular
corner
plate
11
is
clipped
into
the
miter
corner
4
of
the
profile
8,
for
which
corresponding
clamping
elements
12,
13
are
provided
on
the
corner
plate
11
and
on
the
profile
8
.
Die
dreieckförmige
Eckplatte
11
ist
in
der
Gehrungsecke
4
des
Profils
8
eingeklipst,
wozu
korrespondierende
Klemmelemente
12,
13
an
der
Eckplatte
11
und
am
Profil
8
vorgesehen
sind.
EuroPat v2
If
you
don’t
want
mitered
corners,
just
leave
the
folds
as
they
are
and
iron
them
down
flat.
Wenn
Sie
nicht
auf
Gehrung
geschnittenen
Ecken
wollen,
lassen
Sie
die
Falten,
wie
sie
sind
und
bügeln
sie
flach
nach
unten.
ParaCrawl v7.1
In
particular,
however,
a
bottom
part
of
the
mattress
can
have
its
own
separate
jacket,
and
the
lower
wedge
can
have
its
own
separate
covering,
for
which
reason,
in
the
case
of
beams
of
this
type,
it
preferable
that
four
beams
of
similar
design,
mitered
at
the
corners,
be
used
to
form
the
frame.
Insbesondere
kann
jedoch
ein
unterer
Teil
der
Matratze
eine
eigene,
gesonderte
Hülle
und
der
untere
Keil
eine
gesonderte
Umhüllung
auch
aufweisen,
weshalb
bei
derartigen
Balken
vier
gleichartig
ausgebildete,
auf
Gehrung
geschnittene,
einen
Rahmen
bevorzugt
ausbilden.
EuroPat v2