Translation of "Mirror mount" in German
With
this
mirror
mount,
you
can
use
smarpthone
in
your
vehicle.
Mit
dieser
Spiegelhalterung
können
Sie
smarpthone
in
Ihrem
Fahrzeug
verwenden.
ParaCrawl v7.1
I
love
to
show
off
in
front
of
a
mirror
-
Mount
the
right
over
it
optional
ceiling
light
source.
Ich
liebe
vor
einem
Spiegel
zu
zeigen
-
das
Recht,
über
sie
optionalen
Deckenlichtquelle
montieren.
ParaCrawl v7.1
The
local
people
have
regarded
this
lake
as
the
mirror
of
Mount
Tsagaankhairkhan
and
have
venerated
it
for
many
years.
Die
Anwohner
betrachten
diesen
See
als
Spiegel
des
Tsagaankhairkhan
Berges
und
verehren
ihn
seit
vielen
Jahren.
ParaCrawl v7.1
Every
change
in
the
mechanical
stresses,
or
forces
between
the
mirror
mount
and
the
metal
cap
is
transmitted
to
the
housing
tube,
and
it
is
particularly
the
tensile
stresses
which
act
on
the
outside
surfaces
of
the
housing
tube
and
that
proceed
parallel
to
the
axis
of
the
housing
tube
to
cause
damage
thereto.
Jede
Veränderung
von
mechanischen
Spannungen
zwischen
der
Spiegelhalterung
und
der
Metallkappe
überträgt
sich
auf
das
Gehäuserohr,
wobei
sich
insbesondere
auf
der
äußeren
Oberfläche
des
Gehäuserohres
angreifende
Zugspannungen,
die
parallel
zur
Achse
des
Gehäuserohres
verlaufen,
schädigend
auswirken.
EuroPat v2
These
stresses
primarily
arise
during
cooling
of
the
laser,
since
the
coefficient
of
thermal
expansion
of
the
mirror
mount
is
fundamentally
higher
than
that
of
the
metal
cap
that
is,
in
turn,
a
result
of
the
materials
from
which
the
mirror
or
the
housing
tube
are
formed.
Diese
entstehen
hauptsächlich
beim
Abkühlen
des
Lasers,
da
der
Temperaturausdehnungskoeffizient
der
Spiegelhalterung
grundsätzlich
größer
ist
als
der
der
Metallkappe,
was
wiederum
durch
die
Materialien
für
den
Spiegel
bzw.
das
Gehäuserohr
bedingt
ist.
EuroPat v2
A
simple
and
advantageous
embodiment
of
the
present
invention
provides
a
first
annular
region
of
the
mirror
mount
which
has
smaller
outside
diameter
than
an
adjacent,
second
annular
region.
Eine
einfache
und
vorteilhafte
Ausführungsform
der
Erfindung
besteht
darin,
daß
der
erste
Ringbereich
der
Spiegelhalterung
einen
geringeren
Außendurchmesser
besitzt
als
ein
angrenzender
zweiter
Ringbereich.
EuroPat v2
The
mirror
mount
and
the
holding
device
contain
alignment
marks,
which
snap
together
so
that
an
alignment
occurs
in
a
direction
(x-direction)
that
is
parallel
to
the
longitudinal
extension
of
the
waveguide.
Der
Spiegelträger
und
die
Haltevorrichtung
weisen
Justagemarken
auf,
die
so
ineinandergreifen,
daß
eine
Justage
in
einer
zur
Längserstreckung
des
Wellenleiters
parallelen
Richtung
(x-Richtung)
erfolgt.
EuroPat v2
The
mirror
mount
and
the
holding
device
contain
alignment
marks,
which
snap
together
so
that
an
alignment
occurs
initially
in
a
direction
parallel
to
the
longitudinal
extension
of
the
waveguide
(x-direction).
Der
Spiegelträger
und
die
Haltevorrichtung
weisen
Justagemarken
auf,
die
so
ineinandergreifen,
daß
eine
Justage
zunächst
in
einer
zur
Längserstreckung
des
Wellenleiters
parallelen
Richtung
(x-Richtung)
erfolgt.
EuroPat v2
The
first
alignment
marks
are
formed
in
the
mirror
mount
as
wedge-shaped
indentation
or
groove
and
the
second
alignment
marks
are
formed
as
wedges
and
or
pegs,
elongated
if
necessary,
which
project
from
the
underside
of
the
holding
device.
Die
ersten
Justagemarken
sind
im
Spiegelträger
als
keilförmige
Einsenkung
oder
als
Nut
und
die
zweiten
Justagemarken
sind
in
der
Haltevorrichtung
als
aus
der
Unterseite
der
Haltevorrichtung
herausragende
und
gegebenenfalls
langgestreckte
Keile
oder
Zapfen
ausgebildet.
EuroPat v2
The
lighting
device
of
this
present
invention
may
be
positioned
in
the
housing
of
the
mirror
assembly
or
may
be
positioned
in
the
mirror
assembly
mount
so
that,
for
example,
the
light
beam
generated
by
the
lighting
device
projects
downwardly
and
rearwardly
from
either
the
housing
of
the
assembly
or
from
the
bracket
of
the
assembly
to
illuminate
a
security
zone
on
the
ground
adjacent
the
doors
of
the
vehicle.
Die
Beleuchtungseinrichtung
gemäß
der
vorliegenden
Erfindung
kann
entweder
im
Gehäuse
der
Spiegelanordnung
oder
in
der
Befestigungsvorrichtung
der
Spiegelanordnung
angeordnet
sein,
so
daß
beispielsweise
der
von
der
Beleuchtungseinrichtung
erzeugte
Lichtstrahl
entweder
vom
Gehäuse
der
Anordnung
oder
von
dem
Spiegelfuß
der
Anordnung
ausgehend
nach
unten
und
nach
hinten
projiziert
wird
zur
Ausleuchtung
eines
Sicherheitsbereichs
auf
dem
Boden
neben
den
Fahrzeugtüren.
EuroPat v2
Each
of
the
end
pieces
2
and
3
include
a
widened
outer
region
6
of
the
bores
4
and
5
into
which
a
thin-walled
part
9
of
a
mirror
mount
10
is
inserted.
Die
Endstücke
2
und
3
weisen
je
einen
erweiterten
Außenbereich
6
der
Bohrungen
4,
5
auf,
in
die
ein
dünnwandiger
Teil
9
einer
Spiegelhalterung
10
eingesetzt
ist.
EuroPat v2
The
receiving
opening
of
the
mirror
mount
may
be
arranged
on
a
so-called
monument,
for
example
in
a
side
wall
of
the
galley,
lavatory
or
crew
rest
compartment,
or
else
in
a
partition
wall
for
the
individual
seating
classes
and
the
like.
Die
Aufnahmeöffnung
der
Spiegelhalterung
kann
an
einem
der
sogenannten
"Monuments"
angeordnet
sein,
beispielsweise
in
einer
Seitenwand
der
Küche,
der
Toilette
oder
des
Personalruhebereichs,
oder
auch
in
einer
Trennwand
für
die
einzelnen
Sitzklassen
und
dergleichen.
EuroPat v2
You
can
see
from
above
that
the
focuser
might
hits
the
eyepiece
tube
of
the
zenith
mirror
if
you
mount
the
mirror
horizontally.
Man
sieht
von
oben,
dass
der
Knopf
zum
Scharfstellen
gegen
die
Okularhülse
des
Zenitspiegels
stoßen
könnte,
wenn
man
den
Spiegel
waagerecht
montieren
würde.
ParaCrawl v7.1
Black
discoloration
proceeding
towards
center
may
indicate
a
water
leakage
from
the
mirror
mount,
evaporating
coolant
in
beam
path
or
moisture
in
beam
purge.
Schwarze
Verfärbung,
die
in
Richtung
Zentrum
verlaufen
können
einen
Wassereintritt
von
der
Spiegelhalterung,
verdampfendes
Kühlmittel
im
Strahlgang
oder
Feuchtigkeit
in
der
Strahlspülung
anzeigen.
ParaCrawl v7.1