Translation of "Miracle worker" in German

See Reverend, you are a miracle worker.
Sehen Sie, Reverend, Sie bewirken Wunder.
OpenSubtitles v2018

We should add miracle worker to your résumé, Frank.
Wir sollten Wundertäter zu Ihrem Lebenslauf hinzufügen, Frank.
OpenSubtitles v2018

You are a miracle worker, Mr. Scheffer.
Sie sind ein Wundertäter, Mr. Scheffer.
OpenSubtitles v2018

I didn't say I was a miracle worker.
Ich habe nicht gesagt, dass ich ein Wunder vollbringen kann.
OpenSubtitles v2018

She has a stylist in Malibu who's a miracle worker?
Dass sie eine Stylistin in Malibu hat, die Wunder vollbringt?
OpenSubtitles v2018

Because my father worked for your father and you thought he was a miracle worker?
Weil mein Vater für Deinen Vater gearbeitet hat und er Wunder vollbrachte?
OpenSubtitles v2018

Call me Helen Keller, 'cause I'm a fucking miracle worker.
Nenn mich Helen Keller, denn ich kann Wunder bewirken.
OpenSubtitles v2018

I'm a nurse, Doctor, not a miracle worker.
Ich bin Krankenschwester, aber vollbringe keine Wunder.
OpenSubtitles v2018

I'm not some miracle worker on television.
Ich bin kein Wundertäter aus dem Fernsehen.
OpenSubtitles v2018

Making something out of nothing, like a miracle worker.
Sie schaffen etwas aus dem Nichts, wie ein Wundertäter.
OpenSubtitles v2018

How else can I keep my reputation as a miracle worker?
Sonst verliere ich meinen Ruf, dass ich Wunder vollbringen kann.
OpenSubtitles v2018