Translation of "Miracle worker" in German
See
Reverend,
you
are
a
miracle
worker.
Sehen
Sie,
Reverend,
Sie
bewirken
Wunder.
OpenSubtitles v2018
We
should
add
miracle
worker
to
your
résumé,
Frank.
Wir
sollten
Wundertäter
zu
Ihrem
Lebenslauf
hinzufügen,
Frank.
OpenSubtitles v2018
You
are
a
miracle
worker,
Mr.
Scheffer.
Sie
sind
ein
Wundertäter,
Mr.
Scheffer.
OpenSubtitles v2018
I
didn't
say
I
was
a
miracle
worker.
Ich
habe
nicht
gesagt,
dass
ich
ein
Wunder
vollbringen
kann.
OpenSubtitles v2018
She
has
a
stylist
in
Malibu
who's
a
miracle
worker?
Dass
sie
eine
Stylistin
in
Malibu
hat,
die
Wunder
vollbringt?
OpenSubtitles v2018
Because
my
father
worked
for
your
father
and
you
thought
he
was
a
miracle
worker?
Weil
mein
Vater
für
Deinen
Vater
gearbeitet
hat
und
er
Wunder
vollbrachte?
OpenSubtitles v2018
Call
me
Helen
Keller,
'cause
I'm
a
fucking
miracle
worker.
Nenn
mich
Helen
Keller,
denn
ich
kann
Wunder
bewirken.
OpenSubtitles v2018
I'm
a
nurse,
Doctor,
not
a
miracle
worker.
Ich
bin
Krankenschwester,
aber
vollbringe
keine
Wunder.
OpenSubtitles v2018
I'm
not
some
miracle
worker
on
television.
Ich
bin
kein
Wundertäter
aus
dem
Fernsehen.
OpenSubtitles v2018
Making
something
out
of
nothing,
like
a
miracle
worker.
Sie
schaffen
etwas
aus
dem
Nichts,
wie
ein
Wundertäter.
OpenSubtitles v2018
How
else
can
I
keep
my
reputation
as
a
miracle
worker?
Sonst
verliere
ich
meinen
Ruf,
dass
ich
Wunder
vollbringen
kann.
OpenSubtitles v2018