Translation of "Minor fault" in German

What is the use of the most productive nuclear power station if a minor fault is enough to make not only the immediate surroundings, but broad swathes of land, uninhabitable for decades?
Was nutzt das leistungsstärkste AKW, wenn ein kleiner Fehler reicht, um nicht nur die unmittelbare Umgebung, sondern weite Regionen auf Jahrzehnte unbewohnbar zu machen?
Europarl v8

What is the use of the most productive nuclear power station if a minor fault is enough to make not only the immediate surroundings, but the whole region uninhabitable for decades?
Was nutzt das leistungsstärkste AKW, wenn ein kleiner Fehler reicht, um nicht nur die unmittelbare Umgebung, sondern ganze Regionen auf Jahrzehnte unbewohnbar zu machen?
Europarl v8

After driving cars is mastered you may take the risk and try your professionalism and guts in a championship, where a minor fault causes flying out off the track and losing precious seconds and victory.
Nach Autofahren beherrscht können Sie das Risiko eingehen und versuchen, Ihre Professionalität und Mut in einer Meisterschaft, wo ein kleiner Fehler verursacht fliegen aus der Spur und verlieren wertvolle Sekunden und Sieg.
ParaCrawl v7.1

But he who has the means and enjoys giving, not reproaching the poor because he has several times given him a small handout, is in this respect well able to enter My Kingdom, provided he is not aware of some other minor fault within his soul.
Wer aber als wohlhabend im Geben nur eine recht große Freude findet und den Armen gar nicht ansieht darum, dass er ihm schon zu öfteren Malen eine kleine Gabe verabreicht hat, der ist dann in diesem Punkte schon fähig, in Mein Reich überzugehen, so er etwa keines andern kleinen Fehlers in seiner Seele gewärtig ist.
ParaCrawl v7.1

In that respect, however, no distinction is drawn as to whether the network fault or short-circuit which has occurred is a serious network fault or only a minor network fault.
Dabei wird jedoch nicht unterschieden, ob es sich beim aufgetretenen Netzfehler bzw. Kurzschluss um einen schwerwiegenden Netzfehler oder nur um einen geringfügigen Netzfehler gehandelt hat.
EuroPat v2

As a result, a maintenance plan can provide for maintenance of the power plant immediately after a fault although the fault which has occurred was only a minor network fault which had scarcely any effects on the power plant.
Dadurch kann es vorkommen, dass ein Wartungsplan die Wartung der Kraftanlage unmittelbar nach einem Fehler vorsieht, obwohl es sich beim aufgetretenen Fehler nur um einen geringfügigen Netzfehler gehandelt hat, der kaum Auswirkungen auf die Kraftanlage hatte.
EuroPat v2

Therefore, the wise are they who are referred to here, since they are the ones who, after having examined and scrutinized the matter, ascertain actions that are faulty as faulty or a minor fault as a minor one, and thus blame the blameworthy and praise the praiseworthy.
Deshalb wird hier auf die Weisen Bezug genommen, den diese sind es, die nach Begutachtung und Prüfung der Sache, Handlungen, die fehlerhaft sind, als fehlerhaft aufzeigen, oder geringere Fehler als geringere, und so Tadelhaftes tadeln, und Lobenswertes loben.
ParaCrawl v7.1

If we discover a minor fault, you can rectify this in good time and avoid expensive repairs later on.
Wenn wir einen kleineren Mangel am Fahrzeug finden, können Sie ihn rechtzeitig beseitigen und teure Reparaturen zu einem späteren Zeitpunkt vermeiden.
ParaCrawl v7.1

In order to operate this, Vemoco and the Magyar AutÃ3klub operate a round-the-clock customer service system, meaning that the organisation can provide assistance not only in the event of a serious problem, but also when a minor fault occurs that affects driving.
Hierfür unterhält Vemoco über Magyar Autóklub einen Non-Stop-Kundendienst, wodurch das Unternehmen nicht nur bei ernsteren Problemen, sondern auch dann helfen kann, wenn es sich um kleinere Störungen handelt, die jedoch ein Weiterfahren verhindern.
ParaCrawl v7.1

There is talk of a minor fault when the value of the goods reduced with less than 20 %.
Ein geringfügiger Mangel liegt vor, wenn der Wert der Ware um weniger als 20% gemindert wird.
ParaCrawl v7.1

Only some minor faults were found concerning security.
Bei der Sicherheit wurden nur geringfügige Mängel festgestellt.
EUbookshop v2

And it can disrupt even the most minor faults and disturbances.
Und es kann sogar die kleineren Fehler und Störungen stören.
ParaCrawl v7.1

The purchaser may not refuse acceptance of deliveries for minor faults.
Der Besteller darf die Entgegennahme von Lieferungen wegen unerheblicher Mängel nicht verweigern.
ParaCrawl v7.1

Do your systems suffer from too many minor faults and failures?
Die Anlagen haben zu viele kleine Störungen und Ausfälle?
CCAligned v1

Minor faults can now be eliminated in a very short time.
Kleine Störungen können von nun an in kurzer Zeit behoben werden.
ParaCrawl v7.1

It is not permitted to reject payment due to minor faults.
Wegen unwesentlicher Mängel kann die Abnahme nicht verweigert werden.
ParaCrawl v7.1

A few minor faults may be tolerated but none of a morphological nature.
Man wird ihm einige verzeihliche Fehler nachsehen, jedoch keine morphologischen.
ParaCrawl v7.1

There are some additional minor faults but I got the most important errors anyways.
Es gibt einige weitere kleinere Fehler, aber ich habe die wichtigsten Fehler sowieso.
ParaCrawl v7.1

Often people eliminate their minor faults, while their greater ones are kept, hidden in the dark.
Häufig wird das Unbedeutendste entfernt, während die hauptsächlichen Ursachen in der Dunkelheit erhalten bleiben.
ParaCrawl v7.1

The Ordering Party is obliged to accept the goods so delivered even if they display minor faults/imperfections.
Der Besteller ist zur Entgegennahme der angelieferten Gegenstände verpflichtet, auch wenn sie unwesentliche Mängel aufweisen.
ParaCrawl v7.1

Besides having all these supportive capabilities, MS Outlook includes some minor faults.
Abgesehen davon, dass all diese unterstützende Funktionen, schließt MS Outlook einige kleinere Fehler.
ParaCrawl v7.1

The state of the press and its components is recorded systematically, necessary service work is planned and minor faults can be rectified immediately.
Dabei werden die Maschinenzustände systematisch aufgenommen, erforderliche Servicearbeiten geplant und kleinere Mängel sofort behoben.
ParaCrawl v7.1

On three occasions the melt began to drip through the base hole before casting because of minor faults in the blocking rod.
Wegen kleiner Fehler am Konus der Verschlußstange geschah es dreimal, daß die Schmelze schon vor dem Guß anfing aus dem Bodenloch zu tropfen.
EUbookshop v2

Method according to claim 1, wherein for the occasional determination of the wear data and gradually developing minor faults, such as fine cracks, the test images are acquired with high image resolution, the digital pixel signals of the test images or the test zones are stored and the stored pixel signals are evaluated for determining at least one of geometrical dimensions of the needles and surface characteristics of the visible needle surfaces.
Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß zur gelegentlichen Bestimmung der Verschleißdaten und von sich allmählich entwickelnden Feinfehlern, wie Feinrissen, die Prüfbilder mit hoher Bildauflösung aufgenommen werden, daß die digitalen Bildpunktsignale der Prüfbilder bzw. der Prüfzonen gespeichert werden, und daß die gespeicherten Bildpunktsignale zur Bestimmung geometrischer Abmessungen der Nadeln und/oder zur Bestimmung von Oberflächenmerkmalen der sichtbaren Nadeloberflächen ausgewertet werden.
EuroPat v2

It is in particular an object of the present invention to provide a simple, reliable overvoltage protection for both relatively minor and major faults, and to guarantee a reliable protection against a thermal overload without the need for repairing or replacing the fuse each time.
Es soll insbesondere erreicht werden, daß bei einfachem Aufbau sowohl bei geringeren als auch bei größeren Störungen stets ein zuverlässiger Überspannungsschutz und ein zuverlässiger Schutz vor einer thermischen Überlastung gewährleistet ist, ohne daß hierzu die betreffende Sicherung in jedem Falle erneuert oder repariert werden muß.
EuroPat v2

For such wear measurements and for detecting minor faults, such as fine cracks, hitherto the needles had to be removed from the knitting machine and investigated individually.
Für solche Verschleißmessungen sowie für das Erkennen von Feinfehlern, wie Feinrissen, mußten bisher die Nadeln aus der Strickmaschine ausgebaut und einzeln untersucht werden.
EuroPat v2

It is an object of the invention to provide a method and an arrangement which permit immediate detection of major faults of the needles at full working speed of the knitting machine with great reliability and furthermore are suitable for wear measurements and detection of minor faults.
Aufgabe der Erfindung ist die Schaffung eines Verfahrens und einer Anordnung, die eine sofortige Erkennung von Grobfehlern der Nadeln bei voller Arbeitsgeschwindigkeit der Strickmaschine mit großer Sicherheit ermöglichen und andererseits auch für Verschleißmessungen und die Erkennung von Feinfehlern geeignet sind.
EuroPat v2

When prisms having a 55° angle of incidence are used, a relative insensitivity to the actual angle of incidence will be obtained so that minor faults in the adjustment of the laser beam to the prisms will only result in insignificant phase shifts.
Bei Verwenden von Prismen mit 55°-Einfallswinkel ergibt sich eine relative Unempfindlichkeit gegenüber dem tatsächlichen Einfallswinkel, so daß geringe Fehler in der Justierung des Laserstrahls auf die Prismen nur zu unwesentlichen Phasenverschiebungen führen.
EuroPat v2

In the case of inspection a highly resolving image sensor 30 is attached to the flange 28 and serves to measure wear and detect other minor faults such as fine cracks.
An dem Flansch 28 wird im Inspektionsfall ein hochauflösender Bildsensor 30 angebracht, der für die Vermessung von Verschleißerscheinungen und die Feststellung von anderen Feinfehlern, wie Feinrissen, dient.
EuroPat v2

For me, however, they are minor faults, particularly classical ones concerned with institutional references and legal competence, which we Danish Social Democrats will vote against when it comes to the points in question.
Nun wird aber das Parlament erst eine offizielle Haltung haben, wenn in der Abstimmung morgen die Entschließungen angenommen werden.
EUbookshop v2

At the same time, during the movement of the stack support, temporary reductions in the conveying speed of the delivery belts are also taken into account, these reductions possibly occurring as a result of temporary interruptions in the supply of individual articles of the packaging batch from the production machine when, because of minor faults in the latter, individual or a few workpieces have to be taken out of continuous production, or when the manufacture of letter envelopes or mailing wallets in the production machine is temporarily interrupted despite the fact that the machine continues to run.
Dabei werden bei der Bewegung der Stapelstütze auch vorübergehende Verringerungen der Förder­geschwindigkeit der Ablagebänder berücksichtigt, die durch vorübergehende Ausfälle bei der Zuführung der Einzelstücke des Verpackungsgutes von der Produktionsmachine her entstehen können, wenn in der Produktionsmachine auf Grund kleinerer Störungen einzelne oder einige wenige Werkstücke aus der laufenden Fertigung herausgenommen werden müssen oder wenn die Herstellung der Briefhüllen oder Versand­taschen in der Produktionsmachine trotz weiterlaufender Maschine vorübergehend unterbrochen wird.
EuroPat v2

This differential movements would cause a number of minor preexisting faults also within the repository to show shear movements estimated at some 50 cm each.
Diese zusätzliche Kippung verteilt sich auf unbedeutende Störungszonen, die auch das Endlager durchqueren und an denen Versetzungen in der Grössenordnung von je ca. 50 cm pro Million Jahre erwartet werden müssen.
ParaCrawl v7.1