Translation of "Minor error" in German

A liability for minor error is excluded.
Eine Haftung für unwesentliche Fehler wird ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

A minor error in the ranklist of the arena in Cadomyr has been fixed.
Ein kleiner Fehler bei der Rangliste in der Arena von Cadomyr wurde behoben.
ParaCrawl v7.1

Because of a minor error in the night game update hasn't been successfully finished this night.
Aufgrund eines kleinen Fehlers konnte das Nachtupdate nicht erfolgreich beendet werden.
ParaCrawl v7.1

The update includes a minor error correction.
Das Update enthält eine kleine Fehlerkorrektur.
ParaCrawl v7.1

Once again a minor error was detected in the database.
Noch einmal wurde eine kleine Störung in der Datenbank ermittelt.
ParaCrawl v7.1

The vendor can in no wise be held liable on any grounds for a minor error.
Der Verkäufer kann in keinem Fall für seinen geringen Fehler haftbar gemacht werden.
ParaCrawl v7.1

But there are some minor error I think.
Aber es gibt einige kleinere Fehler denke ich.
ParaCrawl v7.1

Even a minor configuration error in a core router can cause the entire network to collapse.
Immerhin kann schon ein kleiner Konfigurationsfehler an einem Core-Router zum Stillstand des gesamten Netzwerks führen.
ParaCrawl v7.1

Our customers work in a field where a minor error could lead to a catastrophe.
Unsere Kunden arbeiten in einer Branche, in denen kleinste Fehler zu katastrophalen Folgen führen können.
ParaCrawl v7.1

This is not a minor error.
Das ist kein geringfügiger Fehler.
ParaCrawl v7.1

After a minor error in qualifying, last year's winner had to line up for the race from the last row of the grid.
Nach einem kleinen Fehler im Qualifying musste der Vorjahressieger aus der letzten Startreihe ins Rennen gehen.
ParaCrawl v7.1

Mr President, I should like to begin my presentation by pointing out that Parliament's services have unfortunately made an error - and not a minor error, moreover, since it appears in the title of my report.
Herr Präsident, ich möchte meinen Bericht mit dem Hinweis beginnen, daß den Dienststellen des Parlaments bedauerlicherweise ein Fehler unterlaufen ist, und zwar kein unerheblicher Fehler, denn er befindet sich auf der ersten Seite meines Berichts.
Europarl v8

A minor error concerning this matter has crept into the report, and I ask the services to correct it.
Es hat sich im Bericht insofern ein kleiner Fehler eingeschlichen, den ich die Dienste zu korrigieren bitte.
Europarl v8

Otherwise, we judge the Costa Neves report in a positive light, but we were keen to emphasise this minor technical error with regard to Amendment No 75.
Im Übrigen schätzen wir den Bericht Costa Neves positiv ein, wollten aber auf diesen kleinen technischen Fehler im Zusammenhang mit Änderungsantrag 75 hinweisen.
Europarl v8

I think this is a minor editorial error and that this legal basis was actually intended for the development of a societal dialogue.
Ich denke, dass es sich um einen geringfügigen redaktionellen Fehler handelt und diese Rechtsgrundlage eigentlich für den Ausbau des zivilen Dialogs gedacht war.
Europarl v8

If Mr Wolfowitz's worst offence was giving his girlfriend a job, then it would hardly qualify as a minor error of judgement compared to the legendary levels of nepotism and corruption that the European Union has been guilty of over the years and the usual levels of corruption associated with the World Bank.
Wenn es das schlimmste Vergehen von Herrn Wolfowitz war, seiner Freundin einen Job gegeben zu haben, dann handelt es sich dabei höchstens um ein kleines Fehlurteil, wenn man die Sache mit der legendären Vetternwirtschaft und Korruption, der sich die Europäische Union im Laufe der Jahre schuldig gemacht hat, und mit dem üblichen Maß an Korruption, das man mit der Weltbank verbindet, vergleicht.
Europarl v8

Finally, all underselling margins were affected by the correction of a minor clerical error in the application of the target profit at the provisional stage.
Schließlich waren alle Zielpreisunterbietungsspannen von der Berichtigung eines geringfügigen Flüchtigkeitsfehlers bei der Anwendung der Zielgewinnspanne im Rahmen der vorläufigen Untersuchung betroffen.
DGT v2019

If the TSI needs to be amended because of a minor error and this does not justify an immediate revision, the Commission may recommend that the technical opinion is used pending the review of the TSI in accordance with Article 6(1).
Muss die TSI wegen eines nicht schwerwiegenden Fehlers geändert werden und besteht deshalb kein Grund für eine unverzügliche Überarbeitung, kann die Kommission empfehlen, dass die technische Stellungnahme bis zur Überarbeitung der TSI gemäß Artikel 6 Absatz 1 verwendet wird.
DGT v2019

However consequently the fabrication costs for the entire arrangement are relatively high, as transmission of the elevation or depression from the elevation/depression setting lever to the corner mirror must be highly precise, as only the most minor angular error could result in a significant variance between the sight radius and the barrel axis, thereby greatly reducing the accuracy.
Dadurch ist jedoch der Herstellungsaufwand für die gesamte Anordnung relativ hoch,weil die Höhenübertragung vom Höhenrichthebel auf den Winkelspiegel sehr präzise sein muß, weil geringste Winkelfehler bereits zu einem erheblichen Abweichen der Visierlinie von der Seelenachse führen, wodurch die Treffsicherheit zu stark herabgesetzt wird.
EuroPat v2

If electron beams are used, a minor alignment error which in connection with a sharply focussed image would cause a gap between combinatory pattern elements can still be tolerated, owing to the scattering effect of the electrons and the consequent blurring of the image.
Aufgrund des Streueffekts der Elektronen und der damit verbundenen Unschärfe der Abbildung kann bei der Verwendung von Elektronenstrahlen ein geringer Ausrichtungsfehler, welcher bei einer ganz scharfen Abbildung bereits eine Lücke zwischen sich ergänzenden Musterelementen hervorruft, noch toleriert werden.
EuroPat v2

This temperature gradient is then passed to the plate as a relatively minor error in temperature gradient when taken over the entire plate.
Dieser Temperaturgradient wird dann als relativ geringfügiger Fehler des erfindungsgemäß herzustellenden Temperaturgradienten auf der Platte an diese weitergegeben.
EuroPat v2

In such an integration, however, a minor error in the input can lead to a major error at the output, and furthermore, the result may vary by a constant value, so correcting algorithms are necessary in such a procedure.
Da bei einer solchen Integration jedoch kleine Fehler im Eingang zu großen Fehlern am Ausgang führen können und sich das Ergebnis außerdem zusätzlich noch um einen konstanten Wert unterscheiden kann, sind bei einer solchen Vorgehensweise Nachführalgorithmen nötig.
EuroPat v2

An additional advantage of the switched power supply for the barometric pressure sensor is that the sensor cannot heat up much in the short operating time and therefore only a minor error in measurement caused by self-heating is possible.
Ein weiterer Vorteil der getakteten Versorgung des Luftdrucksensors liegt darin, daß sich der Luftdrucksensor in der kurzen Betriebszeit nur wenig aufheizen kann und somit allenfalls nur ein kleiner durch Selbstaufheizung bedingter Meßfehler möglich ist.
EuroPat v2