Translation of "Minor error" in German
A
liability
for
minor
error
is
excluded.
Eine
Haftung
für
unwesentliche
Fehler
wird
ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
A
minor
error
in
the
ranklist
of
the
arena
in
Cadomyr
has
been
fixed.
Ein
kleiner
Fehler
bei
der
Rangliste
in
der
Arena
von
Cadomyr
wurde
behoben.
ParaCrawl v7.1
Because
of
a
minor
error
in
the
night
game
update
hasn't
been
successfully
finished
this
night.
Aufgrund
eines
kleinen
Fehlers
konnte
das
Nachtupdate
nicht
erfolgreich
beendet
werden.
ParaCrawl v7.1
The
update
includes
a
minor
error
correction.
Das
Update
enthält
eine
kleine
Fehlerkorrektur.
ParaCrawl v7.1
Once
again
a
minor
error
was
detected
in
the
database.
Noch
einmal
wurde
eine
kleine
Störung
in
der
Datenbank
ermittelt.
ParaCrawl v7.1
The
vendor
can
in
no
wise
be
held
liable
on
any
grounds
for
a
minor
error.
Der
Verkäufer
kann
in
keinem
Fall
für
seinen
geringen
Fehler
haftbar
gemacht
werden.
ParaCrawl v7.1
But
there
are
some
minor
error
I
think.
Aber
es
gibt
einige
kleinere
Fehler
denke
ich.
ParaCrawl v7.1
Even
a
minor
configuration
error
in
a
core
router
can
cause
the
entire
network
to
collapse.
Immerhin
kann
schon
ein
kleiner
Konfigurationsfehler
an
einem
Core-Router
zum
Stillstand
des
gesamten
Netzwerks
führen.
ParaCrawl v7.1
Our
customers
work
in
a
field
where
a
minor
error
could
lead
to
a
catastrophe.
Unsere
Kunden
arbeiten
in
einer
Branche,
in
denen
kleinste
Fehler
zu
katastrophalen
Folgen
führen
können.
ParaCrawl v7.1
This
is
not
a
minor
error.
Das
ist
kein
geringfügiger
Fehler.
ParaCrawl v7.1
After
a
minor
error
in
qualifying,
last
year's
winner
had
to
line
up
for
the
race
from
the
last
row
of
the
grid.
Nach
einem
kleinen
Fehler
im
Qualifying
musste
der
Vorjahressieger
aus
der
letzten
Startreihe
ins
Rennen
gehen.
ParaCrawl v7.1
Mr
President,
I
should
like
to
begin
my
presentation
by
pointing
out
that
Parliament's
services
have
unfortunately
made
an
error
-
and
not
a
minor
error,
moreover,
since
it
appears
in
the
title
of
my
report.
Herr
Präsident,
ich
möchte
meinen
Bericht
mit
dem
Hinweis
beginnen,
daß
den
Dienststellen
des
Parlaments
bedauerlicherweise
ein
Fehler
unterlaufen
ist,
und
zwar
kein
unerheblicher
Fehler,
denn
er
befindet
sich
auf
der
ersten
Seite
meines
Berichts.
Europarl v8
A
minor
error
concerning
this
matter
has
crept
into
the
report,
and
I
ask
the
services
to
correct
it.
Es
hat
sich
im
Bericht
insofern
ein
kleiner
Fehler
eingeschlichen,
den
ich
die
Dienste
zu
korrigieren
bitte.
Europarl v8
Otherwise,
we
judge
the
Costa
Neves
report
in
a
positive
light,
but
we
were
keen
to
emphasise
this
minor
technical
error
with
regard
to
Amendment
No
75.
Im
Übrigen
schätzen
wir
den
Bericht
Costa
Neves
positiv
ein,
wollten
aber
auf
diesen
kleinen
technischen
Fehler
im
Zusammenhang
mit
Änderungsantrag
75
hinweisen.
Europarl v8
I
think
this
is
a
minor
editorial
error
and
that
this
legal
basis
was
actually
intended
for
the
development
of
a
societal
dialogue.
Ich
denke,
dass
es
sich
um
einen
geringfügigen
redaktionellen
Fehler
handelt
und
diese
Rechtsgrundlage
eigentlich
für
den
Ausbau
des
zivilen
Dialogs
gedacht
war.
Europarl v8
If
Mr
Wolfowitz's
worst
offence
was
giving
his
girlfriend
a
job,
then
it
would
hardly
qualify
as
a
minor
error
of
judgement
compared
to
the
legendary
levels
of
nepotism
and
corruption
that
the
European
Union
has
been
guilty
of
over
the
years
and
the
usual
levels
of
corruption
associated
with
the
World
Bank.
Wenn
es
das
schlimmste
Vergehen
von
Herrn
Wolfowitz
war,
seiner
Freundin
einen
Job
gegeben
zu
haben,
dann
handelt
es
sich
dabei
höchstens
um
ein
kleines
Fehlurteil,
wenn
man
die
Sache
mit
der
legendären
Vetternwirtschaft
und
Korruption,
der
sich
die
Europäische
Union
im
Laufe
der
Jahre
schuldig
gemacht
hat,
und
mit
dem
üblichen
Maß
an
Korruption,
das
man
mit
der
Weltbank
verbindet,
vergleicht.
Europarl v8
Finally,
all
underselling
margins
were
affected
by
the
correction
of
a
minor
clerical
error
in
the
application
of
the
target
profit
at
the
provisional
stage.
Schließlich
waren
alle
Zielpreisunterbietungsspannen
von
der
Berichtigung
eines
geringfügigen
Flüchtigkeitsfehlers
bei
der
Anwendung
der
Zielgewinnspanne
im
Rahmen
der
vorläufigen
Untersuchung
betroffen.
DGT v2019
If
the
TSI
needs
to
be
amended
because
of
a
minor
error
and
this
does
not
justify
an
immediate
revision,
the
Commission
may
recommend
that
the
technical
opinion
is
used
pending
the
review
of
the
TSI
in
accordance
with
Article
6(1).
Muss
die
TSI
wegen
eines
nicht
schwerwiegenden
Fehlers
geändert
werden
und
besteht
deshalb
kein
Grund
für
eine
unverzügliche
Überarbeitung,
kann
die
Kommission
empfehlen,
dass
die
technische
Stellungnahme
bis
zur
Überarbeitung
der
TSI
gemäß
Artikel
6
Absatz
1
verwendet
wird.
DGT v2019
However
consequently
the
fabrication
costs
for
the
entire
arrangement
are
relatively
high,
as
transmission
of
the
elevation
or
depression
from
the
elevation/depression
setting
lever
to
the
corner
mirror
must
be
highly
precise,
as
only
the
most
minor
angular
error
could
result
in
a
significant
variance
between
the
sight
radius
and
the
barrel
axis,
thereby
greatly
reducing
the
accuracy.
Dadurch
ist
jedoch
der
Herstellungsaufwand
für
die
gesamte
Anordnung
relativ
hoch,weil
die
Höhenübertragung
vom
Höhenrichthebel
auf
den
Winkelspiegel
sehr
präzise
sein
muß,
weil
geringste
Winkelfehler
bereits
zu
einem
erheblichen
Abweichen
der
Visierlinie
von
der
Seelenachse
führen,
wodurch
die
Treffsicherheit
zu
stark
herabgesetzt
wird.
EuroPat v2
If
electron
beams
are
used,
a
minor
alignment
error
which
in
connection
with
a
sharply
focussed
image
would
cause
a
gap
between
combinatory
pattern
elements
can
still
be
tolerated,
owing
to
the
scattering
effect
of
the
electrons
and
the
consequent
blurring
of
the
image.
Aufgrund
des
Streueffekts
der
Elektronen
und
der
damit
verbundenen
Unschärfe
der
Abbildung
kann
bei
der
Verwendung
von
Elektronenstrahlen
ein
geringer
Ausrichtungsfehler,
welcher
bei
einer
ganz
scharfen
Abbildung
bereits
eine
Lücke
zwischen
sich
ergänzenden
Musterelementen
hervorruft,
noch
toleriert
werden.
EuroPat v2
This
temperature
gradient
is
then
passed
to
the
plate
as
a
relatively
minor
error
in
temperature
gradient
when
taken
over
the
entire
plate.
Dieser
Temperaturgradient
wird
dann
als
relativ
geringfügiger
Fehler
des
erfindungsgemäß
herzustellenden
Temperaturgradienten
auf
der
Platte
an
diese
weitergegeben.
EuroPat v2
In
such
an
integration,
however,
a
minor
error
in
the
input
can
lead
to
a
major
error
at
the
output,
and
furthermore,
the
result
may
vary
by
a
constant
value,
so
correcting
algorithms
are
necessary
in
such
a
procedure.
Da
bei
einer
solchen
Integration
jedoch
kleine
Fehler
im
Eingang
zu
großen
Fehlern
am
Ausgang
führen
können
und
sich
das
Ergebnis
außerdem
zusätzlich
noch
um
einen
konstanten
Wert
unterscheiden
kann,
sind
bei
einer
solchen
Vorgehensweise
Nachführalgorithmen
nötig.
EuroPat v2
An
additional
advantage
of
the
switched
power
supply
for
the
barometric
pressure
sensor
is
that
the
sensor
cannot
heat
up
much
in
the
short
operating
time
and
therefore
only
a
minor
error
in
measurement
caused
by
self-heating
is
possible.
Ein
weiterer
Vorteil
der
getakteten
Versorgung
des
Luftdrucksensors
liegt
darin,
daß
sich
der
Luftdrucksensor
in
der
kurzen
Betriebszeit
nur
wenig
aufheizen
kann
und
somit
allenfalls
nur
ein
kleiner
durch
Selbstaufheizung
bedingter
Meßfehler
möglich
ist.
EuroPat v2