Translation of "Minimum amounts" in German
Support
shall
be
fixed
between
the
minimum
and
maximum
amounts
laid
down
in
the
Annex.
Die
Beihilfe
ist
zwischen
den
im
Anhang
angegebenen
Mindest-
und
Höchstbeträgen
festzusetzen.
DGT v2019
Minimum
amounts
insured
are
out
of
date
and
this
figure
is
a
much
more
realistic
sum.
Die
Mindestdeckungssummen
sind
überholt,
und
der
vorgeschlagene
Betrag
ist
wesentlich
realistischer.
Europarl v8
Support
shall
be
fixed
between
the
minimum
and
maximum
amounts
laid
down
in
Annex
I.
Die
Beihilfe
ist
zwischen
den
in
Anhang
I
angegebenen
Mindest-
und
Höchstbeträgen
festzusetzen.
TildeMODEL v2018
The
minimum
specific
amounts
for
tobacco
other
than
cigarettes
were
adjusted
in
line
with
inflation.
Die
spezifischen
Mindestbeträge
für
andere
Tabakwaren
als
Zigaretten
wurden
entsprechend
der
Inflationsrate
angepasst.
TildeMODEL v2018
Nevertheless,
the
existing
minimum
amounts
of
cover
have
not
been
revised
since
the
Directive
was
adopted.
Doch
wurden
die
Mindestversicherungssummen
seit
Erlass
der
Richtlinie
nicht
geändert.
TildeMODEL v2018
With
a
view
to
facilitating
the
introduction
of
these
minimum
amounts,
a
transitional
period
should
be
established.
Um
die
Einführung
dieser
Mindestdeckungssummen
zu
erleichtern,
sollte
eine
Übergangszeit
vorgesehen
werden.
DGT v2019
The
most
urgent
change
deals
with
the
revision
of
the
minimum
coverage
amounts
provided
for
in
the
Directives.
Die
dringendste
Änderung
betrifft
die
Anpassung
der
in
den
Richtlinien
vorgesehenen
Mindestversicherungssummen.
TildeMODEL v2018
What
are
the
minimum/maximum
amounts
that
I
can
deposit
at
any
one
time?
Was
sind
die
Mindest-
und
Maximalbeträge,
die
ich
auf
einmal
einzahlen
kann?
ParaCrawl v7.1
State
law
usually
sets
minimum
required
amounts.
Staatliche
Gesetz
enthält
in
der
Regel
mindestens
erforderlichen
Beträge.
ParaCrawl v7.1
The
minimum
contract
duration
amounts
to
12
calendar
months
and
extends
afterwards
automatically
monthly.
Die
Mindestvertragsdauer
beträgt
12
Kalendermonate
und
verlängert
sich
anschließend
automatisch
monatsweise.
ParaCrawl v7.1
It
will
be
appreciated
that,
for
reasons
of
cost,
minimum
amounts
of
solvents
will
be
used.
Selbstverständlich
wird
man
aus
Kostengründen
möglichst
geringe
Mengen
an
Lösungsmitteln
einsetzen.
EuroPat v2
Basically,
the
Minimum
Amounts
that
can
be
withdrawn
are
as
follows:
Grundsätzlich
sind
die
Mindestbeträge,
die
Ausgezahlt
werden
können,
wie
folgt:
CCAligned v1
Are
there
minimum
amounts
that
I
can
load
to
my
account?
Gibt
es
Mindestbeträge,
die
ich
auf
mein
Konto
laden
kann?
CCAligned v1
Are
there
minimum
and
maximum
amounts?
Gibt
es
Mindest-
oder
maximale
Beträge?
CCAligned v1
Please
note
that
the
minimum
working
distance
amounts
100mm.
Bitte
beachten
Sie,
dass
der
geringste
Arbeitsabstand
100
mm
beträgt.
CCAligned v1