Translation of "Military compound" in German
Now
I'm
stuck
in
some
kind
of
spicko
military
compound.
Jetzt
sitze
ich
in
einem
dummen
spanischen
Militärlager
fest.
OpenSubtitles v2018
Every
property
is
secured
like
some
military
compound.
Jedes
Grundstück
ist
abgesichert
wie
eine
militärische
Anlage.
ParaCrawl v7.1
Third,
the
court
site
is
located
in
a
military
compound
far
from
downtown
Phnom
Penh.
Drittens
befindet
sich
das
Gerichtsgelände
in
einem
Militärlager
weit
entfernt
von
der
Innenstadt
von
Phnom
Penh.
News-Commentary v14
Back
then,
someone
had
the
idea
to
found
an
allotment
colony
on
a
military
compound.
Damals
hatte
jemand
die
Idee,
eine
Kolonie
in
einem
militärischen
Gebiet
zu
gründen.
ParaCrawl v7.1
No
measures
of
this
kind
have
ever
been
adopted
or
implemented
against
a
country
engaged
in
the
military
occupation
of
another
country
and,
on
a
daily
basis,
brutally
denies
an
entire
people
the
most
basic
human
rights,
blatantly
contravenes
numerous
UN
resolutions,
builds
a
wall
beyond
its
borders
and
keeps
a
president
in
a
military
compound
for
more
than
three
years.
Noch
nie
sind
Maßnahmen
dieser
Art
gegen
ein
Land
beschlossen
oder
durchgeführt
worden,
das
an
der
militärischen
Besetzung
eines
anderen
Landes
beteiligt
ist
und
tagtäglich
einem
ganzen
Volk
auf
brutale
Weise
die
grundlegendsten
Menschenrechte
vorenthält,
unverhohlen
gegen
zahlreiche
UN-Resolutionen
verstößt,
eine
Mauer
außerhalb
seiner
Grenzen
errichtet
und
mehr
als
drei
Jahre
lang
einen
Präsidenten
in
einer
militärischen
Sperrzone
festhält.
Europarl v8
When
Yue
Fei
attacked
Xiangyang,
General
Wu
Jie
sent
a
messenger
to
Yue
Fei's
military
compound
to
discuss
military
affairs.
Als
Yue
Fei
Xiangyang
attackierte,
schickte
General
Wu
einen
Botschafter
in
das
militärische
Lager
von
Yue
Fei,
um
mit
ihm
über
militärische
Angelegenheiten
zu
diskutieren.
ParaCrawl v7.1
Its
height
and
roof
shape
mediate
between
these
two
neighbours,
while
its
strictly
rectangular
volume
respects
the
regular
forms
of
the
former
military
compound.
Seine
Höhe
und
Dachform
vermittelt
zwischen
diesen
beiden
Nachbarn,
während
sein
streng
rechteckiges
Volumen
den
militärischen
Duktus
der
Bestandsbauten
fortsetzt.
ParaCrawl v7.1
Battlefield
Vegas
is
a
five-acre
military-style
compound
just
one
block
from
the
Las
Vegas
strip
that
gives
visitors
the
chance
to
both
interact
with
military
history
and
experience
the
largest
collection
of
weapons
available
for
personal
use
in
the
United
States.
Battlefield
Vegas
ist
ein
zwei
Hektar
großes
Gelände
im
Militärstil,
das
nur
einen
Block
vom
Las
Vegas
Strip
entfernt
liegt
und
Besuchern
die
Gelegenheit
gibt,
mit
der
Geschichte
des
Militärs
vertraut
zu
werden
und
die
größte
Waffensammlung
zum
persönlichen
Gebrauch
in
den
USA
zu
bestaunen.
ParaCrawl v7.1
To
the
east
of
the
city,
you
may
find
both
Pfühlpark
and
Lake
Trappensee,
on
which
a
romantic
lake
palace
is
situated,
Köpfertal
valley
including
the
Köpferbrunnen
well,
and
Waldheide,
a
renaturalized
former
military
compound.
Im
Osten
der
Stadt
erstrecken
sich
der
Pfühlpark
und
der
Trappensee
mit
seinem
romantischen
Seeschlösschen,
das
Köpfertal
mit
dem
Köpferbrunnen
und
die
Waldheide,
ein
renaturiertes
ehemaliges
Militärgelände.
ParaCrawl v7.1
Also
attacked
were
a
military
compound
in
the
central
Gaza
Strip
of
unique
Hamas
military
systems,
sites
for
the
manufacture
of
weapons
and
a
military
facility
near
Khan
Yunis.
Zudem
wurden
ein
militärisches
Areal
der
Hamas
in
der
Region
Netzarim,
Standorte
zur
Waffenherstellung,
ein
militärisches
Areal
in
Khan
Junis
und
andere
Einrichtungen
angegriffen.
ParaCrawl v7.1
Some
are
temporary
programs
established
in
schools,
hotels,
military
compounds
or
work
units.
Einige
sind
temporäre
Programme,
die
in
Schulen,
Hotels,
auf
militärischem
Gelände
oder
in
Arbeitseinheiten
eingerichtet
werden.
WikiMatrix v1
Each
region
has
localities
within
it
that
contain
military
compounds
and
bases
that
are
hidden
in
remote,
isolated
areas
or
on
large
private
estates.
Jede
Region
hat
Lokalitäten,
das
Militärgelände
enthält
und
Basen,
die
versteckt
sind
in
unzugänglichen,
isolierten
Gebieten
oder
auf
großen
Privatbesitz.
ParaCrawl v7.1
In
doing
so
Riedlinger
also
manages
to
give
the
viewer
an
understanding
of
the
constraining
factors
for
dialogue,
which
start
with
the
political
and
military
conflict
compounded
by
decades
of
psychological
barriers.
Dabei
gelingt
es
ihm
auch,
dem/r
BetrachterIn
die
Hindernisse
für
die
Aufnahme
eines
Dialoges
zu
vermitteln,
die
beim
politischen
und
militärischen
Konflikt,
verfestigt
durch
jahrzehntelang
aufgebaute
psychologische
Barrieren,
beginnen.
ParaCrawl v7.1