Translation of "In the military" in German

The Member States have acknowledged expertise in the field of military shipbuilding.
Die Mitgliedstaaten verfügen im Bereich des militärischen Schiffbaus über anerkanntes Know-how.
Europarl v8

The theory is that everyone in Israel is supposed to serve in the military.
Theoretisch muss in Israel jeder Militärdienst leisten.
TED2020 v1

In the military, everything has meaning.
Beim Militär hat alles einen Sinn.
TED2020 v1

The training of Hungarian Honvéd officers was carried out in the Ludovica Military Academy in Budapest.
Die Ausbildung der ungarischen Offiziere der Landwehr erfolgte in der Ludovika-Akademie in Budapest.
Wikipedia v1.0

In the environment of military research, he also studied explosions and detonations.
Im Umfeld militärischer Forschungen untersuchte er auch Explosionen und Detonationen.
Wikipedia v1.0

He served in Turkmenistan and in the military intelligence in Afghanistan.
Er absolvierte seine Militärzeit in Turkmenistan und in der militärischen Aufklärung in Afghanistan.
Wikipedia v1.0

His wife was serving as an officer in the Soviet military.
Seine Frau diente als Offizierin im Sowjetmilitär.
Wikipedia v1.0

He went on to serve in the military and started a band in 1992 called the Untouchables.
Dabei gründete er Mitte der 1990er Jahre die Band "The Untouchables".
Wikipedia v1.0

From 1984 to 1986 he served in the Soviet military.
Von 1984 bis 1986 leistete er Militärdienst.
Wikipedia v1.0

These early models are displayed in the Museum of Military History in Vienna.
Diese ersten Modelle sind im Heeresgeschichtlichen Museum in Wien ausgestellt.
Wikipedia v1.0

His father was in the military and was working on missiles and rockets in the USSR.
Sein Vater war beim Militär der UdSSR beschäftigt.
Wikipedia v1.0