Translation of "Migration wave" in German
We
must
not
repeat
the
mistakes
of
the
last
migration
wave.
Wir
dürfen
die
Fehler
der
letzten
Migrationswelle
nicht
wiederholen.
ParaCrawl v7.1
On
Friday
afternoon
the
first
major
migration
wave
of
cranes
reached
western
Estonia
from
Finland.
Am
Freitagnachmittag
erreichte
die
erste
große
Migrationswelle
von
Kranichen
aus
Finnland
das
westliche
Estland.
ParaCrawl v7.1
Kürti
thinks
that
the
current
migration
wave
is
an
indication
of
broader,
large
scale
shifts
in
global
demography.
Laut
Kürti
ist
die
gegenwärtige
Migrationswelle
Hinweis
auf
eine
ausgedehnte,
massive
Veränderung
der
globalen
Demografie.
ParaCrawl v7.1
If
Europe
is
to
adapt
to
the
migrant
challenge,
and
design
realistic
and
productive
solutions
that
heed
European
Commission
President
Jean-Claude
Juncker’s
call
for
“collective
courage,”
it
must
target
the
root
causes
and
enablers
of
the
current
migration
wave.
Wenn
Europa
dieser
Herausforderung
gerecht
werden
soll
und
realistische,
produktive
Lösungen
finden
will,
die
der
Forderung
von
Kommissionspräsident
Jean-Claude
Juncker
nach
„kollektiver
Courage“
nachkommen,
muss
man
sich
den
Ursachen
und
anderen
auslösenden
Faktoren
der
aktuellen
Flüchtlingswelle
zuwenden.
News-Commentary v14
He
finds
that
approach
mistaken
in
an
era
when
we
are
witnessing
the
largest
migration
wave
in
the
history
of
mankind,
which
might
easily,
he
believes
wipe
the
characteristic
civilisation
of
the
European
subcontinent
off
the
face
of
the
earth.
Er
hält
diesen
Ansatz
für
unangebracht
in
einer
Ära,
in
der
wir
Zeuge
der
größten
Migrationswelle
in
der
Geschichte
der
Menschheit
seien,
die
die
charakteristische
Zivilisation
des
europäischen
Subkontinents
ohne
Weiteres
vom
Antlitz
der
Erde
tilgen
könnte.
ParaCrawl v7.1
The
migration
wave
could
have
been
avoided
if
Europe
had
resisted
this
last
folly
of
US
Middle-Eastern
policy,
consisting
of
getting
rid
of
one
more
dictator
in
Syria,
at
the
price
of
additional
chaos,
moreover
this
time
without
giving
ourselves
the
means
for
it.
Die
Migrationswelle
hätte
verhindert
werden
können,
wenn
Europa
den
letzten
Verrücktheiten
der
amerikanischen
Politik
im
Mittleren
Osten
widerstanden
hätte,
die
darin
bestand,
einen
weiteren
Diktator
in
Syrien
loswerden
zu
wollen,
was
zu
einem
neuen
Chaos
führen
würde,
wenn
man
dafür
nicht
die
zusätzlich
notwendigen
Mittel
hat.
ParaCrawl v7.1
In
the
second
migration
wave
of
T2S
on
29
March
2016,
the
ESES
markets
Euroclear
Belgium,
Euroclear
France,
Euroclear
Netherlands
as
well
as
the
CSDs
Interbolsa
and
Belgium
National
Bank
(NBB-SSS)
will
migrate
their
securities
settlement
business
to
T2S,
the
new
European
securities
settlement
system
in
central
bank
money.
In
der
zweiten
Migrationswelle
von
T2S
werden
am
29.
März
2016
die
ESES-Märkte
Euroclear
Belgien,
Euroclear
Frankreich,
Euroclear
Niederlande
sowie
die
Zentralverwahrer
Interbolsa
und
Belgium
National
Bank
(NBB-SSS)
ihr
Wertpapierabwicklungsgeschäft
auf
T2S,
dem
neuen
europäischen
Wertpapier-abwicklungssystem
in
Zentralbankgeld,
migrieren.
ParaCrawl v7.1
Once
the
German
central
securities
depository,
Clearstream
Banking
Frankfurt
AG,
goes
live
on
the
T2S
platform
during
the
third
migration
wave
in
September
2016,
all
securities
that
have
thus
far
been
admissible
for
the
German
auto-collateralisation
facility
will
also
be
accepted
in
T2S
.
Mit
der
Betriebsaufnahme
durch
den
deutschen
Zentralverwahrer
Clearstream
Banking
Frankfurt
AG
in
der
dritten
Migrationswelle
im
September
2016
stehen
alle
bisher
zur
deutschen
Selbstbesicherung
zugelassenen
Wertpapiere
in
T2S
zur
Verfügung.
ParaCrawl v7.1
Lapaire:
Since
the
very
beginning,
SIX
Securities
Services
has
clearly
communicated
that
it
wants
to
be
part
of
the
first
migration
wave.
Lapaire:
SIX
Securities
Services
hat
von
Anfang
an
klar
kommuniziert,
dass
wir
Teil
der
ersten
Migrationswelle
sein
möchten.
ParaCrawl v7.1
The
process
started
with
the
first
migration
wave
last
weekend
when
four
CSD
s
from
Greece,
Malta,
Romania
and
Switzerland
switched
to
the
T2S
platform.
Zu
Beginn
sind
im
Zuge
der
ersten
Migrationswelle
am
vergangenen
Wochenende
die
vier
Zentralverwahrer
aus
Griechenland,
Malta,
Rumänien
und
der
Schweiz
auf
die
T2S
-Plattform
gewechselt.
ParaCrawl v7.1
The
situation
created
by
the
migration
wave
could
be
seen
as
a
test
for
Romania
in
terms
of
acting
as
a
Schengen
member
should,
and
at
the
same
time
contributing
to
a
solution
to
the
crisis.
Die
Flüchtlingswelle
kann
als
Test
zur
Prüfung
der
Kapazität
Bukarests
betrachtet
werden,
wie
ein
Schengen-Mitglied
zu
handeln
und
gleichzeitig
zur
Lösung
der
Krise
beizutragen.
ParaCrawl v7.1
It
would
face
a
migration
wave
anyway,
but
its
response
to
it
would
be
different:
more
support
to
UN
agencies
to
maintain
humane
conditions
in
refugee
camps
outside
Europe,
finding
a
consensual
solution
to
share
the
burden
of
incoming
refugees
among
member
states
-
less
fear-mongering
and
more
interventions
to
support
integration
in
general.
Es
wäre
trotzdem
mit
einer
Migrationswelle
konfrontiert,
aber
seine
Antwort
darauf
wäre
anders:
mehr
Unterstützung
für
die
UN-Agenturen
zur
Aufrechterhaltung
humaner
Bedingungen
in
den
Flüchtlingslagern
außerhalb
Europas,
das
Ausarbeiten
einer
einvernehmlichen
Lösung,
um
die
Last
der
ankommenden
Flüchtlinge
unter
den
Mitgliedstaaten
zu
verteilen
-
weniger
Angst,
weniger
Hetze
und
mehr
Anstrengungen,
um
eine
erfolgreiche
Integration
der
Neuankömmlinge
im
Allgemeinen
zu
unterstützen.
ParaCrawl v7.1
The
European
countries
bearing
the
brunt
of
this
migration
wave
have
asked
the
other
EU
members
to
share
the
burden.
Die
EU-Staaten,
die
die
Herausforderungen
der
Migration
zu
bewältigen
versuchen,
fordern
auch
die
anderen
Mitglieder
dazu
auf,
dabei
mitzumachen.
ParaCrawl v7.1
Today,
Europeans
seem
to
be
taken
by
surprise
by
this
migration
wave,
but
hopefully
they
will
come
up
with
a
solution,
otherwise
things
will
become
really
complicated,
says
Dorin
Matei.
Die
Europäer
scheinen
von
dieser
Welle
überrascht
worden
zu
sein
und
hoffen
auf
eine
Lösung,
sonst
werden
sich
die
Dinge
stark
verkomplizieren,
sagt
Dorin
Matei.
ParaCrawl v7.1
The
basic
method
is
ringing
the
birds
caught
from
the
migration
wave
by
Heligoland
traps
and
netting
traps,
evaluating
their
physiological
status
and
observing
the
migration
visually.
Die
grundlegende
Methode
ist,
die
Vögel,
die
während
der
Migrationswelle
in
Heligoland
Fallen
und
Netzfallen
gefangen
wurden,
zu
beringen,
ihren
körperlichen
Zustand
zu
begutachten
und
die
Migration
visuell
zu
beobachten.
ParaCrawl v7.1
According
to
Lajos
KÃ3sa
the
"
irresponsible
EU
politicians"
who
sent
a
message
to
migrants
"here
we
are
waiting
for
you
with
open
arms"
also
contributed
to
this
migration
wave.
Nach
Lajos
Kósa
die
"
unverantwortliche
EU-Politiker
",
die
eine
Nachricht
an
Migranten
geschickt
"
Hier
warten
wir
auf
Sie
mit
offenen
Armen
"
trugen
ebenfalls
zu
dieser
Migrationswelle.
ParaCrawl v7.1
In
recent
years
Belarus
faced
a
migration
wave
of
Ukrainian
citizens,
who
had
left
their
homes
because
of
the
crisis
in
the
country's
South-East.
Belarus
wurde
in
den
letzten
Jahren
mit
einer
Migrationswelle
ukrainischer
Bürger
konfrontiert,
die
ihre
Häuser
wegen
der
Krise
im
Südosten
des
Landes
verlassen
mussten.
ParaCrawl v7.1