Translation of "Migration path" in German
This
standard
is
intended
as
a
migration
path
from
CompactPCI
to
CompactPCI
Serial.
Dieser
Standard
ist
als
Migrationspfad
von
CompactPCI
zu
CompactPCI
Serial
gedacht.
Wikipedia v1.0
This
heterogeneous
environments
and
possible
migration
path
to
provide
a
consistent
policy
management
solution.
Diese
heterogene
Umgebungen
und
möglichen
Migrationspfad
zu
bieten,
eine
kohärente
Politik-Management-Lösung.
ParaCrawl v7.1
Karachi
lies
along
their
coastal
migration
path
to
South
Asia
and
beyond.
Karachi
liegt
entlang
ihrem
Küstenmigration
Weg
nach
Südasien
und
jenseits.
ParaCrawl v7.1
This
allows
a
migration
path
without
costly
and
time
consuming
conversion.
Dies
ermöglicht
eine
Migration
ohne
kosten-
und
zeitintensive
Umrüstung.
ParaCrawl v7.1
Determine
which
migration
path
is
best
for
your
business.
Bestimmen
Sie,
welcher
Migrationspfad
sich
am
besten
für
Ihr
Unternehmen
eignet.
ParaCrawl v7.1
The
new
Celeron
enables
ADL
Embedded
Solutions
to
offer
long-standing
project
customers
a
migration
path
to
earlier
ADL-SBCs.
Mit
dem
neuen
Celeron
eröffnet
ADL
Embedded
Solutions
langjährigen
Projektkunden
einen
Migrationspfad
zu
früheren
ADL-SBCs.
ParaCrawl v7.1
Discussed
below
are
some
of
the
industries'
most
popular
open
standard
formats
which
have
a
clear
migration
path,
ensuring
backwards
compatibility.
Weiter
unten
sind
einige
der
Industrie
beliebtesten
Open-Standard-Formate,
die
einen
klaren
Migrationspfad,
um
Abwärtskompatibilität.
ParaCrawl v7.1
Plus,
it
facilitates
the
analog-to-digital
evolution
by
providing
a
clear
migration
path,
making
future
expansions
quick
and
uncomplicated.
Zudem
erleichtert
es
die
Analog-zu-Digital-Evolution
durch
einen
klaren
Migrationspfad
und
macht
zukünftige
Erweiterungen
schnell
und
unkompliziert.
ParaCrawl v7.1
What
is
the
roadmap
and
migration
path
to
providing
NVMe
storage
for
all?
Wie
sieht
die
Roadmap
und
der
Migrationspfad
zur
Bereitstellung
von
NVMe
Storage
für
alle
aus?
ParaCrawl v7.1
While
the
objectives
of
the
SEPA
and
its
deliverables
must
be
defined
at
the
euro
area
level
,
the
migration
path
to
the
SEPA
will
mainly
be
organised
at
the
national
level
because
the
starting
points
are
different
.
Zwar
sind
die
Ziele
des
SEPA
und
seine
Zielgrößen
auf
Ebene
des
Euroraums
festzulegen
,
doch
wird
der
Weg
der
Migration
zum
SEPA
vor
allem
auf
nationaler
Ebene
zu
organisieren
sein
,
da
die
Ausgangssituationen
in
den
einzelnen
Ländern
unterschiedlich
sind
.
ECB v1
Existing
SMP
obligations
in
relation
to
Markets
4
and
5
should
continue
and
should
not
be
undone
by
changes
to
the
existing
network
architecture
and
technology,
unless
agreement
is
reached
on
an
appropriate
migration
path
between
the
SMP
operator
and
operators
currently
enjoying
access
to
the
SMP
operator’s
network.
Aufgrund
beträchtlicher
Marktmacht
auferlegte
Verpflichtungen
in
Bezug
auf
die
Märkte
4
und
5
sollten
fortbestehen
und
nicht
durch
Änderungen
der
vorhandenen
Netzarchitektur
oder
Netztechnik
entfallen,
wenn
nicht
zwischen
dem
Betreiber
mit
beträchtlicher
Marktmacht
und
Betreibern,
die
Zugang
zu
dessen
Netz
haben,
ein
geeigneter
Migrationspfad
vereinbart
worden
ist.
DGT v2019
In
the
absence
of
a
commercial
agreement
NRAs
should
ensure
that
there
is
an
appropriate
migration
path
put
in
place.
Wenn
keine
geschäftlichen
Vereinbarungen
bestehen,
sollten
die
NRB
dafür
sorgen,
dass
ein
angemessener
Migrationspfad
vorgesehen
wird.
DGT v2019