Translation of "Migration from" in German
Migration
flows
resulting
from
instability
are
a
challenge
for
the
European
Union.
Migrationsströme
infolge
instabiler
Verhältnisse
sind
eine
Herausforderung
für
die
Europäische
Union.
Europarl v8
Migration
flows
resulting
from
instability
are
currently
a
major
challenge
for
the
EU.
Migrationsströme
infolge
instabiler
Verhältnisse
stellt
die
EU
gegenwärtig
vor
große
Herausforderungen.
Europarl v8
Poor
countries
reap
benefits
from
migration
too
–
through
remittances.
Arme
Länder
profitieren
auch
von
der
Migration –
durch
Überweisungen.
Europarl v8
The
Mediterranean
region
is
already
beset
by
environmental
distress
and
forced
migration
from
conflict
zones.
Der
Mittelmeerraum
ist
bereits
von
Umweltkatastrophen
und
erzwungener
Migration
aus
Konfliktgebieten
betroffen.
News-Commentary v14
But
economic
migration
from
non-EU
countries,
under
carefully
managed
conditions,
is
both
legitimate
and
imperative.
Aber
eine
sorgfältig
gesteuerte
Wirtschaftsmigration
aus
Nicht-EU-Ländern
ist
legitim
und
notwendig.
News-Commentary v14
Consideration
must
be
given
to
the
potential
of
labour
migration
from
Asia.
Besondere
Beachtung
verdient
das
Potenzial
der
Arbeitsmigration
aus
Asien.
TildeMODEL v2018
There
is
also
migration
from
China
to
the
Pacific
ACP
countries.
Es
findet
auch
eine
Migration
von
China
in
die
pazifischen
AKP-Staaten
statt.
TildeMODEL v2018
Migration
from
the
current
TARGET
systems
to
the
SSP
shall
take
effect
on
the
following
dates:
Die
Migration
von
den
derzeitigen
TARGET-Systemen
zur
SSP
findet
zu
folgenden
Terminen
statt:
DGT v2019
The
impact
of
national
migration
strategies
resulting
from
the
implementation
of
other
TSIs.
Die
Auswirkungen
nationaler
Migrationsstrategien,
welche
aus
der
Umsetzung
anderer
TSI
resultieren.
DGT v2019
What
would
happen
in
case
of
a
sudden
increase
of
irregular
migration
from
Turkey?
Was
wrde
im
Fall
einer
pltzlichen
Zunahme
irregulrer
Migration
aus
der
Trkei
passieren?
TildeMODEL v2018
Europe
is
already
the
recipient
of
major
inflows
of
net
migration
from
third
countries.
Europa
ist
bereits
heute
Ziel
beträchtlicher
Nettomigrationsströme
aus
Drittländern.
TildeMODEL v2018
Problems
arise
primarily
as
a
result
of
migration
from
non-EU
states.
Problemlagen
ergeben
sich
in
erster
Linie
aus
der
Zuwanderung
aus
Nicht-EU-Ländern.
TildeMODEL v2018
There
was
a
migration
of
townsfolk
from
the
Northeast.
Es
gab
eine
Abwanderung
von
Städtern
aus
dem
Nordosten.
OpenSubtitles v2018
But
migration
from
Eastern
Europe
in
those
years
was
blocked
by
the
Iron
Curtain.
Der
Eiserne
Vorhang
blockierte
jedoch
die
Migration
aus
Osteuropa
in
diesen
Jahren.
News-Commentary v14
This
standard
is
intended
as
a
migration
path
from
CompactPCI
to
CompactPCI
Serial.
Dieser
Standard
ist
als
Migrationspfad
von
CompactPCI
zu
CompactPCI
Serial
gedacht.
Wikipedia v1.0
First,
migration
from
third
countries
has
been
limited,
mainly
through
bilateral
regulations.
Erstens
wurde
die
Wanderung
aus
Drittländern
begrenzt,
hauptsächlich
durch
zweiseitige
Regelungen.
EUbookshop v2
While
the
abovementioned
considerations
are
generally
relevant
for
migration,
another
attitude
exists
with
respect
to
migration
from
less
developed
countries.
Der
Wanderung
aus
weniger
entwickelten
Ländern
liegt
jedoch
noch
eine
andere
Einstellung
zugrunde.
EUbookshop v2