Translation of "Mica schist" in German

The mica schist on the Osser and the chalk transgression in the Obertrübenbach Quarry are among Bavaria's most attractive geotopes.
Der Glimmerschiefer am Osser und die Kreide-Transgression im Steinbruch Obertrübenbach zählen zu Bayerns schönsten Geotopen.
WikiMatrix v1

As a result of burial and recrystallization gneiss, mica schist, marble and so on arise.
Durch Versenkung und Umkristallisation entstehen daraus Gneise, Glimmerschiefer, Marmore und so weiter.
ParaCrawl v7.1

Primary rock soils with weathering of granite, gneiss, mica schist and amphibolite provide minerality.
Die Urgesteinsböden mit Verwitterungen von Granit, Gneis, Glimmerschiefer und Amphibolit sorgen für Mineralität.
ParaCrawl v7.1

The peak is formed of three mystical mica schist boulders lying on top of one another - it is without doubt one of the strangest peaks in Styria.
Den Gipfel bilden drei mystisch übereinanderliegende Felsblöcke aus Glimmerschiefer â das ist mit Sicherheit einer der merkwürdigsten Gipfel der Steiermark.
ParaCrawl v7.1

A cross section C-C' down dip for these last two drill holes is given in Figure 3 which shows the completed drill hole logs in relation to previously known veins in the mica schist.
Ein Querschnitt C-C' bohrlochabwärts für diese beiden letzten Bohrlöcher in Abbildung 3 zeigt die fertig gestellten Bohrlochprotokolle im Verhältnis zu den bisher bekannten Erzgängen im Glimmerschiefer.
ParaCrawl v7.1

The soil is rich in gneiss and mica schist and very hot, that is what this variety needs.
Der Boden ist reich an Gneis und Glimmerschiefer und sehr heiß – das ist es auch, was diese Sorte braucht.
ParaCrawl v7.1

The sheltered, south-east facing vineyard situated below the historic church of Senftenberg, rests on a bedrock of mica schist.
Die windgeschützte, nach Südosten ausgerichtete Ried unterhalb der historischen Kirche von Senftenberg verfügt über einen Glimmerschieferboden.
ParaCrawl v7.1

Hard Rock Geology deals with the structure and geological history of areas whose bedrock is composed of crystalline stones (for example granite, basalt, mica schist, gneiss).
Die Kristallingeologie befasst sich mit dem Aufbau und der geologischen Geschichte von Gebieten, deren Felsuntergrund aus kristallinen Festgesteinen (zum Beispiel Granit, Basalt, Glimmerschiefer, Gneis) aufgebaut ist.
ParaCrawl v7.1

The Drautal forms the dividing line between the lime formations situated in the south of the Lienzer Dolomites and Gailtaler Alps and the Kreuzeckgruppe situated to the north geologically which is formed mainly by mica schist and whose summits rise up to 2800 m.
Das Drautal bildet die Trennlinie zwischen den im Süden gelegenen Kalkformationen der Lienzer Dolomiten und Gailtaler Alpen und der nördlich gelegenen geologisch älteren Kreuzeckgruppe, die vorwiegend aus Glimmerschiefer besteht und deren Gipfel bis zu eine Höhe von fast 2800 m aufragen.
ParaCrawl v7.1

Vein 7 in the mica schist accounts for 28% of resource tonnes and is accentuated in the figure.
Der in Glimmerschiefer gebettete Erzgang 7 trägt 28 % zum Tonnengehalt der Ressource bei und ist in der Abbildung hervorgehoben.
ParaCrawl v7.1

Pegmatite veins in Zones 1 to 10 are hosted in amphibolite (AHP) and in Zones 11 to 15 are hosted in mica schist (MHP) .
Die Pegmatiterzgänge in den Zonen 1 bis 10 sind in Amphibolit (AHP) und in den Zonen 11 bis 15 in Glimmerschiefer (MHP) gelagert.
ParaCrawl v7.1

The steep terraces which are separated only by a wall from the Pellingen vineyard, form with their mica schist soil the optimal condition for the cultivation of Riesling.
Die Steilterassen die nur durch eine Mauer von der Ried Pellingen getrennt sind bilden mit ihrem Glimmerschieferboden die optimale Voraussetzung zum Anbau von Riesling.
ParaCrawl v7.1

The continental European basement (gneiss, mica schist, locally granite) and the sedimentary covering (marl, sandstone, Mesozoic limestone) make up the Savoie territory.
Das kontinentaleuropäische Fundament (Gneis, Glimmerschiefer, örtlich Granite) und die sedimentäre Abdeckung (Mergel, Sandstein, Kalkstein aus dem Mesozoikum) bilden das Gebiet Savoyens.
ParaCrawl v7.1

Drill holes P15-17 and P15-11 were drilled from outside the mine entrance and drill holes P15-14 and P15-19 west of the adit about half way along the known strike of the mica schist hosted pegmatite (MHP) .
Die Bohrlöcher P15-17 und P15-11 wurden außerhalb des Mineneingangs und die Bohrlöcher P15-14 und P15-19 westlich des Stollen etwa in der Mitte des bekannten Streichens des in Glimmerschiefer gelagerten Pegmatits (MHP) niedergebracht.
ParaCrawl v7.1

The gneiss and mica schist, which are present all the way to the surface, make the soil porous and thus dry and warm.
Der Gneis und Glimmerschiefer, der bis an die Oberfläche kommt, macht den Boden durchlässig, daher trocken und heiß.
ParaCrawl v7.1

The pits and drill holes were sunk down to bedrock which was either a mica schist or a weathered pegmatite.
Die Gruben und Bohrlöcher wurden in das Festgestein abgesenkt, das entweder ein Glimmerschiefer oder ein verwitterter Pegmatit war.
ParaCrawl v7.1