Translation of "Metal bush" in German

According to the invention it is optionally provided that the hollow-cylindrical main body is made as a metal bush insert-molded in a plastics material.
Erfindungsgemäß ist optional vorgesehen, den hohlzylindrische Grundkörper als eine von Kunststoff umspritzte Metallbuchse zu fertigen.
EuroPat v2

In order to ensure reliable guiding inside the parts made from plastics material in this embodiment it is also advantageous to insert a metal bush into the stepped bore 35 of the rotary actuating knob 26 while an approximately plate-shaped metal insert 37 with a square hole for the external square 25 is inserted in the lower portion of the rotary actuating knob which receives the external square 25 of the journal pin 24 (FIG. 1).
Um bei dieser Ausführung auch stets eine sichere Führung innerhalb der aus Kunststoff hergestellten Teile gewährleisten zu können, ist es ferner zweckmäßig, in die Stufenbohrung 35 des Drehbetätigungsgriffes 26 eine Metallbüchse 36 einzusetzen, während in dem unteren Teil des Drehbetätigungsgriffes, der den Außenvierkant 25 des Lagerzapfens 24 aufnimmt, eine etwa plattenförmige Metalleinlage 37 mit einem Vierkantloch für den Außenvierkant 25 eingesetzt ist (Fig.1).
EuroPat v2

In the vicinity of the entry to the casing 221 of the catalytic converter, a metal bush 259 is inserted into the wall of the exhaust manifold 212 and is welded tightly to a pair of shells of this wall and the inner collection and/or inlet wall 245 .
Eine metallische Buchse 259 ist in der Nähe des Eingangs des Gehäuses 221 des Katalysators in die Wandung des Auspuffkrümmers 212 eingesetzt und dicht mit einem Paar Schalen dieser Wandung sowie der Sammel- und/oder Eingangs-Innenwand 245 verschweisst.
EuroPat v2

A metal bush 59, which is made from steel, has a continuous axial hole with an internal screw thread, projects through holes, which are arranged upstream of the catalyst means 41, in the shells 25, 26 and 46 and is tightly welded to these shells.
Eine metallische, aus Stahl bestehende Buchse 59 besitzt ein axiales, durchgehendes Loch mit einem Innengewinde, ragt durch stromaufwärts von den Katalysatormitteln 41 angeordnete Löcher der Schalen 25, 26 und 46 hindurch und ist dicht mit diesen Schalen verschweisst.
EuroPat v2

The invention relates to a round plug connector for screened electric cables, the said connector having an insulating body disposed in a carrier body and a cable screw fitting consisting of a pressing/clamping part and a metal screw bush, wherein the pressing/clamping part presses against the insulating body when the screw bush is screwed onto the carrier body.
Die Erfindung betrifft einen Rundsteckverbinder für abgeschirmte elektrische Kabel mit einem in einem Trägerkörper angeordneten Isolierkörper und einer Kabelverschraubung, bestehend aus einem Druck/Klemmteil und einer metallischen Schraubhülse, wobei beim Aufschrauben der Schraubhülse auf den Trägerkörper, das Druck/Klemmteil gegen den Isolierkörper drückt.
EuroPat v2

Under these circumstances, the bent-over, resilient contact end is shaped in such a way that it comes into contact with a metal screw bush surrounding the plug connector.
Das umgebogene federnde Kontaktende ist dabei so geformt, dass es mit einer den Steckverbinder umgebenden metallischen Schraubhülse in Kontakt gelangt.
EuroPat v2

This is followed by a metal screw bush 40, with the aid of which the plug connector is held together after the said bush has been screwed onto the carrier housing 3, and also by a shielding bush 45 which, with suitable positioning, passes on the electrical contact from the screw bush 40 to the metal plug part 2 via the insulating carrier body 3 .
Darauf folgt eine metallische Schraubhülse 40 mit der der Steckverbinder nach dem Aufschrauben auf das Trägergehäuse 3 zusammengehalten wird sowie eine Schirmhülse 45, die bei entsprechender Positionierung den elektrischen Kontakt von der Schraubhülse 40 über den isolierenden Trägerkörper 3 zum metallischen Steckteil 2 weiterleitet.
EuroPat v2

According to another feature of the invention, the inserted tongue can have a plastic base section with a wedge-shaped cross section, which longitudinally is divided approximately in half, one side having a forked region with a longitudinal slot forming the leg of the spring clip and the other side having a bore-receiving region equipped with a metal insert bush, which contains the threaded bore.
Der Nutenstein kann nach einem weiteren Merkmal der Erfindung ein den keilförmigen Querschnitt besitzendes Basisteil aus Kunststoff aufweisen, das in Längsrichtung etwa hälftig unterteilt einerseits einen zur Ausformung des Federbügelarms mit einem Längsschlitz versehenen Gabelbereich und andererseits einen mit einer die Schraubgewindebohrung enthaltenden, metallischen Einlagebüchse versehenen Bohrungsaufnahmebereich aufweist.
EuroPat v2

In principle, the metal insert bush can be fastened in the plastic base section also in other ways, by clamping or by appropriate gluing.
Grundsätzlich kann die Befestigung der metallischen Einlagebüchse im Kunststoff-Basisteil auch auf andere Weise klemmend oder auch durch entsprechende Verklebung erfolgen.
EuroPat v2

It consists of one plastic base section 1 with an essentially wedge-shaped cross section and of a metal bush 2 inserted therein, which has a threaded bore 3.
Er besteht aus dem einen im wesentlichen keilförmigen Querschnitt aufweisenden Kunststoff-Basisteil 1 und der darin eingesetzten metallischen Einlagebüchse 2, die mit einer Schraubgewindebohrung 3 versehen ist.
EuroPat v2

The plug connection according to the present invention exhibits a tube shaped plug part 1 and an also tube shaped metal bush 2, which form the plug connection casing.
Die in der Zeichnung dargestellte erfindungsgemäße Steckverbindung weist einen rohrförmigen Steckerteil 1 und eine ebenfalls rohrförmige Metallbuchse 2 auf, die das Steckverbindergehäuse bilden.
EuroPat v2

In addition, the metal bush 2 exhibits on the outside a ring shaped stop collar 7, wherein the stop collar 7 can be furnished about in the region between the end of the receiver part 3 and the beginning of the guide part 4 and wherein the stop collar 7 is furnished with a preferably trough shaped receiver 8 on the side disposed remote to the receiver part 3, wherein a seal not illustrated here can be positioned in the trough shaped receiver 8 .
Außerdem weist die Metallbuchse 2 außen einen ringförmigen Anschlagbund 7 auf, der etwa in dem Bereich zwischen dem Ende des Aufnahmeteils 3 und dem Beginn des Führungsteils 4 vorgesehen sein kann und an der dem Aufnahmeteil 3 abgewandten Seite eine bevorzugt muldenförmige Aufnahme 8 besitzt, in der eine hier nicht dargestellte Dichtung positioniert werden kann.
EuroPat v2

Advantageously, the metal bush 2 can be spatially fixedly mounted at a wall of a distributor or transmitter casing not illustrated here by inserting the tubular piece 6 from the outside through a hole or, respectively, threaded hole formed in the wall into the casing until the stop collar 7 with the seal comes to rest at the outer face of the casing wall.
Die Metallbuchse 2 kann zweckmäßig an einer Wand eines hier nicht dargestellten Verteiler- oder Transmittergehäuses ortsfest montiert werden, indem das Rohrstück 6 von außen durch ein in der Wand ausgebildetes Loch bzw. Gewindeloch in das Gehäuse eingeführt wird, bis der Anschlagbund 7 mit der Dichtung an der Außenfläche der Gehäusewand zur Anlage kommt.
EuroPat v2

The snap in connection assures a safe and nevertheless easily disengageable coupling connection and a comparatively light and nevertheless very reliable plug connection is given, which connection exhibits a high functioning capability even under rough operating conditions and under large impact loads, based on the high impact strength of the metal bush 2 with the integrated stop collar 7 and the metal sleeve 12 as well as with the stable casing jacket 20 and the actuating ring 29, which casing jacket 20 and actuating ring 29 are made out of an impact resistant plastic.
Die Schnappverbindung gewährleistet einen sicheren und dennoch leicht aufhebbaren Kupplungszusammenhalt und auf Grund der hohen Festigkeit der Metallbuchse 2 mit dem integrierten Anschlagbund 7 und der Metallhülse 12 sowie dem stabilen Gehäusemantel 20 und dem Betätigungsring 29, die aus schlagfestem Kuststoff bestehen, ist eine verhältnismäßig leichte und dennoch sehr zuverlässige Steckverbindung gegeben, die auch bei rauen Betriebsbedingungen und großen Schlagbeanspruchungen eine hohe Funktionstüchtigkeit besitzt.
EuroPat v2

The high safety against outer impact loads is in particular also reached or, respectively, favored by having the outer diameter of the bearing part 15 substantially free of play supported in the inner diameter of the receiver part 3 of the metal bush 2 with a fitting.
Die hohe Sicherheit gegen äußere Schlagbeanspruchungen wird insbesondere auch dadurch erreicht bzw. gefördert, dass der Außendurchmesser des Lagerteils 15 in dem Innendurchmesser des Aufnahmeteils 3 der Metallbuchse 2 mittels einer Passung weitgehend spielfrei gelagert ist.
EuroPat v2

For this purpose, a sleeve 10b is shaped into seat shell 10 which itself is lined by a metal bush 25.
Zu diesem Zweck ist in die Sitzschale 10 eine Muffe 10b eingeformt, die durch eine metallene Buchse 25 ausgekleidet ist.
EuroPat v2

To minimise the transfer of heat between the cap nut 6 and the bearing bush 20 screwed onto the outer conductor of the coaxial line in a plug-connector part of this kind, a synthetic-material ring 30 is placed onto the metal bearing bush, thereby thermally decoupling the bearing bush 20 from the metal bearing cover 23 screwed into the cap nut 6 .
Um bei einem solchen Steckverbindungsteil die Wärmeübertragung zwischen Überwurfmutter 6 und der auf dem Außenleiter der Koaxialleitung aufgeschraubten Lagerbuchse 20 so gering wie möglich zu halten, ist auf die metallische Lagerbuchse ein Ring 30 aus Kunststoff aufgesetzt, durch den die Lagerbuchse 20 von dem in die Überwurfmutter 6 eingeschraubten Lagerdeckel 23 aus Metall thermisch entkoppelt wird.
EuroPat v2

Additionally, a synthetic-material ring 31 is inserted into a corresponding groove on the outer circumference of the annular flange 26 of the metal bearing bush, so that this flange 26 is also thermally decoupled from the externally surrounding internal wall of the cap nut 6 .
Zusätzlich ist noch am Außenumfang des Ringflansches 26 der Lagerbuchse aus Metall ein Ring 31 aus Kunststoff in einer entsprechenden Nut eingesetzt, so dass auch dieser Flansch 26 von der außen umgebenden Innenwand der Überwurfmutter 6 thermisch entkoppelt ist.
EuroPat v2

For this purpose a collar 28 is formed on at the opening of the protective cap 26. The collar 28 has a hexagon receptacle 29 at theinside in which the metal bush 27 is axially guided and secured with respect to rotation by a hexagonal outer contour.
Zu diesem Zweck ist an der Öffnung der Schutzkappe 26 ein Kragen 28 angeformt, der an der Innenseite eine Sechseck-Aufnahme 29 aufweist, in die die Metallbuchse 27 mit einer Sechseck-Außenkontur axial geführt und gegen Verdrehen gesichert ist.
EuroPat v2

To prevent the metal bush 27 from falling out of the hexagon receptacle 29 of the protective cap 26, three radially directed projections 30 which are uniformly distributed along the circumference are formed on at the protective cap 26at the front end of the hexagon receptacle 29 and an additional three radially inwardly directed projections 31 are provided in the rear area ofthe hexagon receptacle 29.
Um die Metallbuchse 27 gegen ein Herausfallen aus der Sechseck-Aufnahme 29 der Schutzkappe 26 zu sichern, sind am vorderen Ende der Sechseck-Aufnahme 29 drei am Umfang gleichmäßig verteilte radial gerichtete Vorsprünge 30 an der Schutzkappe 26 angeformt und im hinteren Bereich der Sechseck-Aufnahme 29 sind weitere drei radial nach innen gerichtete Vorsprünge 31 vorgesehen.
EuroPat v2