Translation of "Mesh aperture" in German
The
mesh
aperture
of
the
screen
classifier
can
advantageously
be
chosen
with
3
to
8
mm.
Die
Maschenweite
des
Siebklassierers
kann
zweckmäßig
mit
3
bis
8
mm
gewählt
werden.
EuroPat v2
For
the
purposes
of
subheadings
710610,
710811,
711011,
711021,
711031
and
711041,
the
expressions
‘powder’
and
‘in
powder
form’
mean
products
of
which
90
%
or
more
by
weight
passes
through
a
sieve
having
a
mesh
aperture
of
0,5
mm.
Die
Begriffe
„Pulver“
und
„als
Pulverform“
im
Sinne
der
Unterpositionen
710610,
710811,
711011,
711021,
711031
und
711041
umfassen
Erzeugnisse,
die
mit
einem
Anteil
von
90
GHT
oder
mehr
durch
ein
Sieb
mit
einer
lichten
Maschenweite
von
0,5
mm
hindurchgehen.
DGT v2019
Products
of
which
90
%
or
more
by
weight
passes
through
a
sieve
having
a
mesh
aperture
of
1
mm.
Erzeugnisse,
die
mit
einem
Anteil
von
90
GHT
oder
mehr
durch
ein
Sieb
mit
einer
lichten
Maschenweite
von
1
mm
hindurchgehen.
DGT v2019
The
mixture
is
dried
at
120°
to
180°
C.
and
if
necessary
sieved
by
means
of
a
screen
having
0.3
mm
mesh
aperture.
Das
Gemisch
wird
bei
120
bis
180°C
getrocknet
und
nötigenfalls
mittels
eines
Siebes
von
0,3
mm
lichter
Maschenweite
ausgesiebt.
EuroPat v2
However,
an
embodiment
is
also
advantageous,
in
which
a
mesh
aperture
of
the
lattices
or
respectively
meshes
or
knitted
fabrics
is
approximately
0.5
to
8
mm,
preferably
3
mm,
because
with
the
remaining
charred
residual
materials
in
the
burning
loss
of
the
flame-retardant
layer,
a
dense
protective
layer
or
respectively
soot
layer
can
be
formed
on
the
mesh
or
lattice
of
the
intermediate
layer,
which
is
not
penetrated
so
rapidly
by
the
flames.
Vorteilhaft
ist
aber
auch
eine
Ausbildung,
bei
der
eine
Maschenweite
der
Gitter
bzw.
Netze
oder
Gewirke
ca.
0,5
bis
8
mm,
bevorzugt
3
mm
beträgt,
da
mit
den
beim
Abbrand
der
Flammschutzschicht
verbleibenden
verkohlten
Restmaterialien
auf
dem
Netz
bzw.
Gitter
der
Zwischenschicht
eine
dichte
Schutz-
bzw.
Rußschicht
gebildet
werden
kann,
die
von
den
Flammen
nicht
so
rasch
durchdrungen
wird.
EuroPat v2
With
an
optimum
mesh
aperture
of
a=2.5
?m,
the
transmission
of
the
solar
radiation
is
determined
substantially
by
the
rules
of
geometric
optics
(aperture
surface
to
web
surface),
while
the
IR-radiation
is
reflected
like
on
an
umbrella-type
antenna.
Bei
einer
als
optimal
angesehenen
Maschenweite
von
a
=
2,5
11m
wird
die
Durchlässigkeit
der
Sonnenstrahlung
weitgehend
nach
den
Regeln
der
geometrischen
Optik
(Öffnungsfläche
zu
Stegfläche)
bestimmt,
während
die
IR-Strahlung
ähnlich
wie
an
einer
Gitterantenne
reflektiert
wird.
EuroPat v2
Separation
of
the
fine
fibers
is
then
carried
out
with
a
stream
elution
apparatus
arranged
downstream
of
the
sieve
bend
(mesh
aperture
of
the
sieve
basket=75
?m).
Die
Separierung
der
Feinfasern
erfolgt
dann
mit
einem
Strahlauswascher,
welcher
in
Prozeßrichtung
hinter
dem
Bogensieb
angeordnet
ist
(Maschenweite
des
Siebkorbes
=
75
µm).
EuroPat v2
After
extensive
preliminary
tests
a
mesh
aperture
of
approximately
75
?m
for
the
sieve
basket
of
the
stream
elution
apparatus
may
be
termed
favorable.
Nach
umfangreichen
Vorversuchen
kann
eine
Maschenweite
für
den
Siebkorb
des
Strahlauswaschers
von
ca.
75
µm
als
günstig
bezeichnet
werden.
EuroPat v2
At
this
mesh
aperture,
the
amylose
losses
in
the
fiber
fraction
are
still
relatively
small
although
a
good
fiber
separation
is
already
achieved.
Bei
dieser
Maschenweite
sind
die
Amyloseverluste
in
der
Faserfraktion
noch
relativ
gering,
obwohl
bereits
eine
gute
Faserseparierung
erreicht
wird.
EuroPat v2
This
withdrawal
apparatus
1
is
equipped
with
a
stone-collecting
basket
2
that
has,
for
example,
a
mesh
or
screen
aperture
of
100
mm,
and
hence
traps
matter
that
is
larger
than
100
mm.
Diese
Entnahmevorrichtung
1
ist
mit
einem
Steinfangkorb
2
ausgestattet,
der
beispielsweise
eine
Maschenweite
von
100
mm
hat
und
somit
größere
Bestandteile
als
100
mm
auffängt.
EuroPat v2
This
withdrawal
apparatus
1
is
equipped
with
a
stone-collecting
basket
2
that
has,
for
example,
a
mesh
or
screen
aperture
of
100
mm,
and
hence
traps
matter
that
is
greater
than
100
mm.
Diese
Entnahmevorrichtung
1
ist
mit
einem
Steinfangkorb
2
ausgestattet,
der
beispielsweise
eine
Maschenweite
von
100
mm
hat
und
somit
größere
Bestandteile
als
100
mm
auffängt.
EuroPat v2
For
inoculation,
open
Petri
dishes
were
put
in
dishes
with
nylon
nets
(100
?m
aperture
mesh
width)
stretched
thereover.
Zum
Inokulieren
wurden
die
Petrischalen
offen
in
Schalen
gelegt
und
Nylonnetze
(100
µm
Maschenweite)
darüber
gespannt.
EuroPat v2
A
nylon
net
(aperture
mesh
width
of
200
?m)
was
stretched
over
the
leaves,
and
the
same
were
inoculated
with
a
conidia
density
of
about
200
conidia/mm
2
.
Sie
wurden
mit
einem
Nylonnetz
(Maschenweite
200µm)
überspannt
und
mit
einer
Konidiendichte
von
ungefähr
200
Konidien/mm
2
inokuliert.
EuroPat v2
In
the
cutting
mill
a
relatively
coarse
sieve
was
used
with
a
Conidur
perforation
of
1
mm
mesh
aperture
and
250
g
of
ground
stock
which
had
previously
been
cooled
in
a
freezer
at
?8°
C.
was
added
slowly
by
hand
to
avoid
the
melting
of
the
granules.
In
der
Schneidmühle
wurde
ein
relativ
grobes
Sieb
mit
einer
Conidurlochung
von
1mm
Maschenweite
eingesetzt
und
250g
Mahlgut,
das
zuvor
im
Gefrierschrank
auf
-8°C
gekühlt
worden
war,
innerhalb
von
30min
langsam
von
Hand
zugegeben,
um
ein
Aufschmelzen
des
Granulats
zu
verhindern.
EuroPat v2
Due
to
the
relatively
large
mesh
aperture
of
the
mesh
material
used
for
filter
disk
43,
it
is
normally
still
possible
for
light
and/or
infrared
radiation
to
pass
through.
Aufgrund
der
relativ
großen
Maschenweite
des
für
die
Filterscheibe
43
verwendeten
Maschengewebes
ist
üblicherweise
ein
Durchtritt
von
Licht
und/oder
Infrarotstrahlung
nach
wie
vor
möglich.
EuroPat v2
In
the
subsequent
step,
it
is
possible
to
sieve
off
the
organic
fraction
via
a
fine
sieve
whose
mesh
aperture
size
is
larger
than
the
maximum
size
of
the
inert
material
that
is
to
be
separated
out
of
about
>3
mm
(organic
material
2,
FIG.
1).
In
dem
darauffolgenden
Schritt
kann
über
ein
feines
Sieb,
dessen
Maschenweite
größer
ist
als
die
maximal
abzuscheidende
Inertstoffgröße
von
ca.
>
3
mm,
die
organische
Fraktion
abgesiebt
werden
(Organik
2,
Fig.
1).
EuroPat v2
The
steel
wire
mesh
has
a
mesh
aperture
of
up
to
2
mm
maximum,
whereby
the
warp
and
weft
wires
have
a
diameter
of
up
to
1.2
mm
at
the
most.
Das
Stahldrahtgewebe
besitzt
eine
Maschenweite
bis
maximal
2
mm,
wobei
die
Kett-
und
Schußdrähte
einen
Durchmesser
bis
maximal
1,2
mm
aufweisen.
EuroPat v2
The
mesh
aperture
may
be
kept
constant
in
narrow
regions,
and
it
allows
for
an
individual
adaptation
with
respect
to
the
size
of
the
particles
of
the
sludge-like
screenings.
Die
Maschenweite
ist
in
engen
Bereichen
konstant
und
erlaubt
damit
eine
individuelle
Anpassung
an
die
Größe
der
Partikel
des
schlammartigen
Siebgutes.
EuroPat v2
The
mesh
fabric
may
be
especially
a
square
meshes
fabric
having
a
mesh
aperture
between
approximately
0.2
mm
and
1.2
mm.
Als
Maschengewebe
wird
insbesondere
ein
Quadratmaschengewebe
mit
einer
Maschenweite
im
Bereich
zwischen
0,2
und
1,2
mm
eingesetzt.
EuroPat v2
The
mesh
fabric
37
is
a
square
meshes
fabric
35
having
a
mesh
aperture
size
36
of
approximately
between
0.2
mm
and
1.2
mm
depending
on
the
application.
Das
Maschengewebe
37
ist
hier
als
Quadratmaschengewebe
35
ausgebildet
und
besitzt
eine
Maschenweite
36,
die
je
nach
Anwendungsfall
im
Bereich
zwischen
0,2
und
1,2
mm
gewählt
werden
kann.
EuroPat v2