Translation of "Merger, consolidation" in German

It approves the budget of the school entity, and makes proposals to its founder for any merger, consolidation or splitting of the entity.
Es genehmigt den Haushalt der Bildungseinrichtung und schlägt ihrem Gründer eine eventuelle Zusammenlegung, Konsolidierung oder Teilung vor.
EUbookshop v2

They include dissolution of IPSP, its merger or consolidation with another entity, and the sale of a material portion of IPSP's assets.
Dazu zählen die Auflösung der PSP, der Zusammenschluß oder die Verschmelzung der IPSP mit einer anderen Betriebseinheit und die Veräußerung von Aktiva ab einer gewissen Höhe.
EUbookshop v2

Save as otherwise allowed in Clause 3, neither party may assign this Agreement in whole or in part, by merger, asset or share sale or transfer, or otherwise, without the prior written consent of the non-assigning party, except, in the case of Monster, (i) in connection with a merger, consolidation, reorganisation or sale of all or substantially all of its assets, or (ii) to a party controlling, controlled by or under common control with Monster (each a "Permitted Assignment").
Unbeschadet der Bestimmung in Artikel 3 kann keine Partei diesen Vertrag insgesamt oder Teile hiervon durch eine Fusion, den Verkauf oder die Übertragung von Vermögen oder Anteilen oder in sonstiger Weise ohne vorherige schriftliche Zustimmung der anderen Partei übertragen, ausgenommen ist im Fall von Monster (i) die Übertragung in Zusammenhang mit einer Fusion, Konsolidierung, Umstrukturierung oder dem Verkauf aller oder im Wesentlichen aller Vermögenswerte oder (ii) die Übertragung an eine Partei, die Monster kontrolliert, von Monster kontrolliert wird oder unter gemeinsamer Kontrolle mit Monster steht ("zulässige Übertragung").
ParaCrawl v7.1

Third party companies in the event that FBS Affiliate is involved in a corporate transaction such as an actual or potential merger, joint venture, consolidation or asset sale;
Drittunternehmen für den Fall, dass FBS Affiliate an einer Unternehmenstransaktion wie einer tatsächlichen oder potenziellen Fusion, einem Joint Venture, einer Konsolidierung oder einem Asset-Verkauf beteiligt ist;
CCAligned v1

In the context of a business transaction, such as a merger, acquisition, consolidation, or divestiture (pursuant to a pledge of confidentiality under which the recipient agrees to use the information for no purpose other than carrying out the transaction).
Im Rahmen eines Geschäftsvorfalls wie Fusion, Erwerb, Konsolidierung oder Veräußerung (nach einer Vertraulichkeitsverpflichtung, bei der sich der Empfänger verpflichtet, die Informationen zu keinem anderen Zweck als der Durchführung der Transaktion zu nutzen).
ParaCrawl v7.1

We may disclose and transfer such information to a third party who acquires any or all of Monster's business units, whether such acquisition is by way of merger, consolidation or purchase of all or a substantial portion of our assets.
Wir übermitteln bzw. legen möglicherweise solche Informationen Dritten gegenüber offen, die einige oder alle Teile des Geschäfts von Monster erwerben, gleich ob ein solcher Erwerb in Form einer Fusion, einer Konsolidierung oder des Kaufs aller oder eines erheblichen Teils unserer Vermögenswerte erfolgt.
ParaCrawl v7.1

Hence, we reserve the right to disclose and transfer user information, including Personal Information, in connection with a corporate merger, consolidation, restructuring, the sale of substantially all of our assets, bankruptcy, liquidation, administration, or other corporate change.
Aus diesem Grunde behalten wir uns das Recht vor, Benutzerdaten, darunter personenbezogene Daten, in Verbindung mit einer Unternehmensfusion, Konsolidierung, Restrukturierung, einem Verkauf von im Wesentlichen aller Vermögenswerte, einem Konkurs, einer Liquidation, Insolvenzverwaltung oder anderen unternehmerischen Veränderung offenzulegen und zu übertragen.
ParaCrawl v7.1

Their goal is to impose a benign stability on the quarreling family of nations through merger and consolidation.
Ihr Ziel ist die Schaffung einer gutartigen Stabilität in der zerstrittenen Familie der Nationen durch Fusionen und Konsolidierung.
ParaCrawl v7.1

We may share Information - including Personal Information - in the event of a corporate transaction (e.g. sale of a substantial part of our business, merger, consolidation or sale of an asset or transfer in the operation thereof) of the Company.
Wir können Informationen – einschließlich personenbezogener Daten – im Falle einer Unternehmenstransaktion (z.B. Verkauf eines wesentlichen Teils unseres Geschäfts, Fusion, Konsolidierung oder Verkauf eines Vermögenswertes oder Übertragung im Rahmen des Betriebs) des Unternehmens weitergeben.
ParaCrawl v7.1

Potential purchasers, successors or investors in any of the companies within the Group, or in the event of a corporate transaction (e.g. sale of a substantial part of our business, merger, reorganization, bankruptcy, consolidation or asset sale of an asset or transfer in the operation thereof) in relation to any company within the Group (in such event, the acquiring company or transferee will assume the rights and obligations as described in this Privacy Policy).
Potentielle Käufer, Nachfolger oder Investoren in einem der Unternehmen der Gruppe oder im Falle einer Unternehmenstransaktion (z.B. Verkauf eines wesentlichen Teils unseres Geschäfts, Fusion, Reorganisation, Konkurs, Konsolidierung oder Veräußerung eines Vermögenswertes oder Übertragung in dessen Betrieb) in Bezug auf ein Unternehmen der Gruppe (in diesem Fall übernimmt die übernehmende Gesellschaft oder der Erwerber die in dieser Datenschutzrichtlinie beschriebenen Rechte und Pflichten).
ParaCrawl v7.1

Neither this Agreement nor any rights under this Agreement may be assigned or otherwise transferred by Customer, in whole or in part, whether voluntary or by operation of law, including by way of sale of assets, merger, consolidation or similar transaction without the prior written consent of Company.
Weder die vorliegende Vereinbarung noch Rechte gemäß der Vereinbarung dürfen ohne die vorherige schriftliche Zustimmung durch das Unternehmen in Teilen oder im Ganzen vom Kunden abgetreten oder übertragen werden, ob freiwillig oder kraft Gesetzes, unter anderem durch den Verkauf von Assets, Fusionen, Zusammenschlüsse oder ähnliche Transaktionen.
ParaCrawl v7.1

In connection with a substantial corporate transaction, such as the sale of our business, a divestiture, merger, consolidation, or asset sale, or in the unlikely event of bankruptcy.
Supercell kann Ihre Informationen eventuell in Verbindung mit einer Fusion, dem Verkauf unserer Kapitalanlagen oder der Finanzierung oder Übernahme eines Teils oder des gesamten Geschäfts an ein anderes Unternehmen.
ParaCrawl v7.1

In the extremely unlikely event that ownership of all or substantially all of the Foundation changes, or we go through a reorganization (such as a merger, consolidation, or acquisition), we will continue to keep your Personal Information confidential, except as provided in this Policy, and provide notice to you via the Wikimedia Sites and a notification on WikimediaAnnounce-L or similar mailing list at least thirty (30) calendar days before any Personal Information is transferred or becomes subject to a different privacy policy.
Im höchst unwahrscheinlichen Fall, dass sich die Eigentumsverhältnisse bei der gesamten oder im Wesentlichen der gesamten Stiftung ändern oder wir eine Reorganisation (wie etwa eine Fusion, Konsolidierung oder Akquisition) durchlaufen, werden wir Ihre persönlichen Informationen, soweit diese Richtlinie nichts anderes bestimmt, weiterhin vertraulich behandeln, und Ihnen über die Wikimedia-Sites eine Mitteilung und über WikimediaAnnounce-L oder einen ähnlichen Verteiler eine Benachrichtigung bereitstellen, bevor persönliche Informationen übertragen werden oder zum Gegenstand einer anderen Datenschutzrichtlinie werden.
ParaCrawl v7.1

In addition, Your personal information may be used and disclosed or transferred to one or more other parties, including Our affiliates and subsidiaries, (individually, a "Third Party") during the course of a purchase and sale transaction, merger, amalgamation, consolidation, joint venture or other type of business combination, reorganization or restructuring or financing of all or part of Our business or assets (a "business transaction"), including for the purpose of permitting a Third Party to determine whether to proceed with such business transaction.
Darüber hinaus können Ihre persönlichen Daten in folgenden Fällen verwendet und preisgegeben oder an eine oder mehrere andere Parteien übertragen werden, einschließlich von Affiliate-Partnern und Tochtergesellschaften, (im Einzelnen als "Dritte" angesehen): während des Kauf- und Zahlungsvorgangs, bei einer Fusion, einem Zusammenschluss, einer Konsolidierung, einem Joint Venture oder anderen Formen von Geschäftszusammenlegungen, -Neugliederungen und -Umstrukturierungen oder bei der Finanzierung des gesamten oder eines Teils unseres Unternehmens oder unserer Vermögenswerte (ein "Geschäftsabschluss"), einschließlich dem Zweck, Dritten die Möglichkeit zu geben, die Realisierbarkeit eines solchen Geschäftsabschlusses zu prüfen.
ParaCrawl v7.1

If and when required to do so by law, court order, or other legal process, for example, with law enforcement agencies or other governmental agencies, to establish or exercise our legal rights or in connection with a corporate transaction, such as a divesture, merger, consolidation, or asset sale, or in the unlikely event of bankruptcy..
Wenn und wann immer dies aufgrund gesetzlicher Bestimmungen, Gerichtsbeschluss oder anderer rechtlicher Verfahren, z.B. mit Strafverfolgungsbehörden oder anderen staatlichen Stellen, erforderlich ist, um unsere gesetzlichen Rechte zu begründen oder auszuüben, oder im Zusammenhang mit einer Unternehmenstransaktion, wie z.B. einer Veräußerung, Fusion, Konsolidierung oder Veräußerung von Vermögenswerten, oder im unwahrscheinlichen Fall eines Konkurses.
ParaCrawl v7.1

From experience, he knows that he wins business when firms face significant changes – sudden expansion or contraction, a merger or consolidation.
Aus Erfahrung weiß er, dass er Verträge insbesondere dann abschließt, wenn Unternehmen mit gravierenden Veränderungen konfrontiert sind: bei plötzlichen Expansionen oder Verkleinerungen, bei Fusionen oder Konsolidierungen.
ParaCrawl v7.1

We may transfer, sell or assign any data, including personally identifiable data, to third parties, only in connection with the sale, merger, consolidation, change in control, transfer of substantial assets, reorganization or liquidation of Sony Music Entertainment, or any part of it.
Wir können jegliche Art von Daten, inkl. persönlich identifizierbare Daten, nur im Rahmen von Kaufgeschäften, Merger, Konsolidierungen, Änderungen in der Unternehmenskontrolle, Übertragungen wesentlicher Vermögenswerte, Reorganisation oder Liquidation von Sony Music Entertainment Switzerland GmbH oder von Teilen des Unternehmens auf Dritte übertragen oder an sie verkaufen.
ParaCrawl v7.1

In the extremely unlikely event that ownership of all or substantially all of the Foundation changes, or we go through a reorganisation (such a merger, consolidation, or acquisition), we will continue to keep your personal information confidential, except as provided in this Policy, and provide notice to you via the Wikimedia Sites and a notification on WikimediaAnnounce-L or similar mailing list before any personal information is transferred or becomes subject to a different privacy policy.
Im höchst unwahrscheinlichen Fall, dass sich die Eigentumsverhältnisse bei der gesamten oder im Wesentlichen der gesamten Stiftung ändern oder wir eine Reorganisation (wie etwa eine Fusion, Konsolidierung oder Akquisition) durchlaufen, werden wir Ihre persönlichen Informationen, soweit diese Richtlinie nichts anderes bestimmt, weiterhin vertraulich behandeln, und Ihnen über die Wikimedia-Sites eine Mitteilung und über WikimediaAnnounce-L oder einen ähnlichen Verteiler eine Benachrichtigung bereitstellen, bevor persönliche Informationen übertragen werden oder zum Gegenstand einer anderen Datenschutzrichtlinie werden.
ParaCrawl v7.1

Additionally, on a case by case basis, in the event that we or substantially all of our assets are acquired by one or more third parties as a result of an acquisition, merger, sale, consolidation, bankruptcy, liquidation or other similar corporate reorganization, your data, including Personal Information, may be part of the transferred assets.
Zusätzlich können wir von Fall zu Fall, sofern alle oder im Wesentlichen alle unsere Vermögenswerte von einem oder mehreren Drittparteien infolge einer Akquisition, Fusion, eines Verkaufs, einer Konsolidierung, eines Konkurses, einer Liquidation oder einer ähnlichen Unternehmenssanierung erworben wurden, Ihre Daten, einschließlich personenbezogener Daten, Teil des übertragenen Vermögens sein.
ParaCrawl v7.1

We may, as a result of a sale, merger, consolidation, change in control, transfer of assets, reorganization or liquidation of our company (a "Reorganization event"), transfer, sell or assign Your personal data to third parties involved in the Reorganization event.
Wir können infolge eines Verkaufs, einer Fusion, einer Konsolidierung, eines Kontrollwechsels, einer Übertragung von Vermögenswerten, einer Umstrukturierung oder Liquidation unseres Unternehmens (ein "Reorganisationsereignis") Ihre personenbezogenen Daten übertragen, verkaufen oder weitergeben an Dritte, die an der Reorganisation beteiligt sind.
ParaCrawl v7.1

We may, as a result of a sale, merger, consolidation, change in control, transfer of assets, reorganization or liquidation of our company (a “Reorganization event“), transfer, sell or assign Your personal data to third parties involved in the Reorganization event.
Wir können infolge eines Verkaufs, einer Fusion, einer Konsolidierung, eines Kontrollwechsels, einer Übertragung von Vermögenswerten, einer Umstrukturierung oder Liquidation unseres Unternehmens (ein "Reorganisationsereignis") Ihre personenbezogenen Daten übertragen, verkaufen oder weitergeben an Dritte, die an der Reorganisation beteiligt sind.
ParaCrawl v7.1

The merger consolidates the two...
Die Zusammenlegung stärkt die Synergien der beiden...
ParaCrawl v7.1

As with any merger, consolidating weak, underperforming banks would enable them to strengthen their balance sheets and restructure non-performing loans – estimated to be worth some €1 trillion ($1.1 trillion), roughly three times higher than other global jurisdictions – thereby benefiting the wider economy.
Wie jede Fusion würde auch diese dazu führen, dass schwache, wenig leistungsfähige Banken ihre Bilanzen stärken, faule Kredite – die mit schätzungsweise einer Billion Euro etwa dreimal höher sind als in anderen globalen Rechtssystemen – umstrukturieren und damit der allgemeinen Wirtschaft helfen könnten.
News-Commentary v14

Competition authorities tend to be more reluctant, recognizing the danger that large-scale mergers can consolidate an anti-competitive market structure, while creating even more “too big to fail” banks that may cause financial instability in the future.
Wettbewerbsbehörden neigen zu mehr Zurückhaltung angesichts der Gefahr, dass große Fusionen eine wettbewerbswidrige Marktstruktur festigen und zugleich noch mehr systemrelevante Banken entstehen lassen können, die möglicherweise in Zukunft finanzielle Instabilität verursachen.
News-Commentary v14

Although the merger will further consolidate markets that are already highly concentrated, the Commission concluded that the transaction would not significantly impede effective competition in EEA or any substantial part of it.
Wenngleich der Zusammenschluss zu einer weiteren Konsolidierung bereits stark konzentrierter Märkte führen wird, ist die Kommission zu dem Schluss gelangt, dass er den wirksamen Wettbewerb weder im gesamten EWR noch in einem wesentlichen Teil desselben erheblich beeinträchtigen wird.
TildeMODEL v2018

The service also offers access to the full text of merger decisions and consolidated legislation, where scattered legal acts ­ i.e. the original act and all subsequent modifying acts ­ are brought together in 'families'.
Angeboten werden auch Entscheidungen über Fusio­nen und kodifizierte Rechtsakte, d.h. Zusammenfassungen von Stammrechtsakten und ihren aufeinanderfolgenden Änderungen.
EUbookshop v2

He continued: "With this merger,we are consolidating our position among the world"s five biggest containershipping companies in the long term and are considerably increasing the gapbetween us and the shipping companies that come after us.
Weiter sagte er:"Mit dem Zusammenschluss festigen wir langfristig unsere Marktpositionunter den fünf größten Containerreedereien der Welt mit einem deutlichenAbstand zu den nach uns folgenden Reedereien.
ParaCrawl v7.1

The merger consolidates the two companies' synergies under a single management base for better, more flexible responses to a changing isocyanate operating environment.
Die Zusammenlegung stärkt die Synergien der beiden Unternehmen unter einem Management für eine bessere und flexiblere Reaktion auf das geänderte Produktionsumfeld für Isocyanate.
ParaCrawl v7.1

To third parties derived from a corporate restructuring, including mergers, consolidations, or the sale, liquidation, or transfer of assets.
Dritte, abgeleitet durch eine gesellschaftsrechtliche Umstrukturierung, inklusive Fusionen, Konsolidierungen, Verkauf, Liquidation oder Vermögensübertragungen.
CCAligned v1

The proposed merger will consolidate Aditya Birla Group's chlor–alkali business into Grasim and strengthen its existing portfolio of viscose staple fibre, caustic soda and allied chemicals in standalone company.
Die geplante Fusion wird das Chlor-Alkali-Geschäft der Aditya Birla Gruppe in Grasim konsolidieren und das bestehende Portfolio von Viskosestapelfaser, Natronlauge und verwandten Chemikalien in einem eigenständigen Unternehmen festigen.
ParaCrawl v7.1

If this is not possible, think about a merger or collaborate, consolidate with them.
Wenn das nicht möglich ist, denken Sie über eine Fusion nach oder darüber zusammenzuarbeiten oder sich zusammenzuschließen.
ParaCrawl v7.1