Translation of "Memory diagnostic" in German
In
addition,
the
fault
is
suitably
indicated
by
storing
a
corresponding
value
in
a
diagnostic
memory.
Zweckmäßigerweise
wird
der
Fehler
zusätzlich
durch
Abspeichern
eines
entsprechenden
Wertes
in
einem
Diagnosespeicher
angezeigt.
EuroPat v2
In
addition,
the
misfire
rate
and
the
type
of
misfire
are
stored
in
a
diagnostic
memory
(reference
number
26).
Ferner
erfolgt
eine
Abspeicherung
der
Aussetzerrate
und
der
Aussetzerart
in
einem
Diagnosespeicher
(Bezugsziffer
26).
EuroPat v2
There
are
also
numerous
new
functional
features,
such
as
convenient
blocks
for
accessing
the
diagnostic
memory.
Auch
funktional
gibt
es
viele
Neuerungen,
z.B.
komfortable
Blöcke
für
den
Zugriff
auf
Diagnosespeicher.
ParaCrawl v7.1
The
fault
indication
in
accordance
with
steps
S5,
S16
and
S19
is
effected
via
a
warning
lamp
and,
additionally,
by
the
corresponding
fault
being
written
into
a
diagnostic
memory.
Die
Fehleranzeige
gemäß
den
Schritten
S5,
S16
und
S19
erfolgt
über
eine
Warnlampe
und
zusätzlich
dadurch,
daß
der
entsprechende
Fehler
in
einen
Diagnosespeicher
eingeschrieben
wird.
EuroPat v2
To
ensure
that
the
diagnostic
memory
receives
as
reliable
information
as
possible,
it
is
advisable
not
to
break
off
the
explained
procedure
according
to
steps
S6
or
S17,
this
having
been
the
premise
from
which
the
explanation
proceeded
so
far,
but
to
run
the
test
procedure
again
in
order
to
establish
whether
the
initially
reported
fault
has
not
been
simulated
by
some
other
fault.
Damit
der
Diagnosespeicher
möglichst
zuverlässige
Information
erhält,
ist
es
sinnvoll,
das
erläuterte
Verfahren
nach
den
Schritten
S6
öder
S17
nicht
abzubrechen,
wovon
bei
der
bisherigen
Erläuterung
ausgegangen
wurde,
sondern
das
Prüfverfahren
erneut
ablaufen
zu
lassen,
um
festzustellen,
ob
der
zunächst
gemeldete
Fehler
nicht
durch
einen
anderen
Fehler
vorgetäuscht
wurde.
EuroPat v2
The
control
of
the
signal
courses
in
the
master
10
is
performed
by
a
microprocessor
18,
which
cooperates
with
a
random
access
memory
19,
a
diagnostic
memory
20,
a
memory
21
for
slave
programs,
and
an
identifier
memory
22
.
Die
Steuerung
der
Signalabläufe
im
Master
10
übernimmt
ein
Mikroprozessor
18,
der
mit
einem
Festwertspeicher
19,
einem
Diagnosespeicher
20,
einem
Speicher
21
für
Slaveprogramme
sowie
einem
Kennungsspeicher
22
zusammenwirkt.
EuroPat v2
Ventilation
valve
malfunction
can
also
be
indicated
to
the
driver
directly,
through
an
acoustical
and/or
visual
display
device,
or
else
these
deficiencies
can
be
stored
in
a
diagnostic
memory
in
the
control
unit
19
and
read
out
by
a
stationary
diagnostic
unit
during
vehicle
maintenance.
Das
fehlerhafte
Arbeiten
des
Belüftungsventils
kann
ebenfalls
über
eine
akustisch/optische
Anzeigevorrichtung
dem
Fahrer
direkt
angezeigt
werden
oder
dieser
Mangel
in
einem
Diagnosespeicher
im
Steuergerät
19
abgelegt
und
mittels
eines
stationären
Diagnosegerätes
bei
einer
Wartung
des
Kraftfahrzeugs
ausgelesen
werden.
EuroPat v2
It
is
also
preferred
that
when
MRT
is
detected,
a
notation
is
made
in
a
diagnostic
memory,
and/or
no
episodes
are
recorded
during
an
MRT
test.
Auch
bevorzugt
ist,
dass
beim
Erkennen
eines
MRT
dies
in
einem
Diagnostikspeicher
notieren
vermerkt
wird
und/oder
während
einer
MRT-Untersuchung
keine
Episoden
aufgezeichnet
werden.
EuroPat v2
It
is
also
preferred
that
when
an
exceedance
of
the
threshold
value
for
the
magnetic
presaturation
of
the
transformer
is
detected,
this
is
notated
in
a
diagnostic
memory,
and/or
no
episodes
are
recorded
during
an
MRT
test.
Auch
bevorzugt
ist,
dass
beim
Erkennen
einer
Überschreitung
des
Schwellwerts
für
die
magnetische
Vorsättigung
des
Transformators
dies
in
einem
Diagnostikspeicher
notieren
vermerkt
wird
und/oder
während
einer
MRT-Untersuchung
keine
Episoden
aufgezeichnet
werden.
EuroPat v2
The
measured
values
and/or
the
corresponding
tread
depths
16
could
also
be
written,
for
example,
into
a
diagnostic
memory
(not
illustrated
in
the
figures)
and
read
out
using
a
diagnostic
device
in
a
workshop.
Die
Messwerte
und/oder
die
entsprechenden
Profiltiefen
16
können
auch
beispielsweise
in
einen
nicht
in
den
Figuren
dargestellten
Diagnosespeicher
geschrieben
werden
und
mit
Hilfe
eines
Diagnosegeräts
in
einer
Werkstatt
ausgelesen
werden.
EuroPat v2
For
assessing
the
frequency
for
detecting
the
occurrence
and/or
the
correction
of
the
system
error
with
regard
to
misuse,
in
another
embodiment
of
the
invention
status
information
stored
in
the
memory
of
the
diagnostic
unit
concerning
the
presence
of
a
valid
driving
cycle
and/or
concerning
active
switching
of
the
restricted
operating
mode
of
a
plurality
of
preceding
driving
cycles
is
used
for
the
misuse
assessment.
Für
die
Bewertung
der
Häufigkeit
für
ein
Erkennen
des
Auftretens
und/oder
der
Behebung
des
Systemfehlers
in
Bezug
auf
einen
Missbrauch
ist
es
in
weiterer
Ausgestaltung
der
Erfindung
vorgesehen,
dass
im
Speicher
der
Diagnoseeinheit
abgespeicherte
Statusinformationen
in
Bezug
auf
das
Vorliegen
eines
gültigen
Fahrzyklus
und/oder
in
Bezug
auf
eine
Aktivschaltung
des
Restriktionsbetriebsmodus
von
einer
Mehrzahl
von
zurückliegenden
Fahrzyklen
für
die
Missbrauchsabschätzung
herangezogen
werden.
EuroPat v2
In
this
regard,
a
further
improvement
in
reliability
is
made
possible
when,
in
another
embodiment
of
the
invention,
the
characteristic
number
that
is
determined
in
at
least
each
valid
driving
cycle
is
stored
in
a
memory
location
of
the
memory
of
the
diagnostic
unit
associated
with
the
particular
driving
cycle,
and
the
value
of
the
characteristic
number
for
the
preceding
driving
cycle
is
used
for
determining
the
characteristic
number
associated
with
a
particular
driving
cycle.
In
diesem
Zusammenhang
ist
eine
weitere
Verbesserung
der
Zuverlässigkeit
ermöglicht,
wenn
in
weiterer
Ausgestaltung
der
Erfindung
die
in
zumindest
jedem
gültigen
Fahrzyklus
ermittelte
Kennzahl
in
einem
dem
jeweiligen
Fahrzyklus
zugeordneten
Speicherplatz
des
Speichers
der
Diagnoseeinheit
abgespeichert
wird
und
zur
Ermittlung
der
einem
jeweiligen
Fahrzyklus
zugeordneten
Kennzahl
auf
den
Wert
der
Kennzahl
des
vorangegangenen
Fahrzyklus
zurückgegriffen
wird.
EuroPat v2
With
reference
to
Table
1
and
the
sole
FIGURE,
an
advantageous
procedure
is
explained
in
conjunction
with
status
information
listed
in
the
table,
which
is
entered
in
an
error
memory
in
a
diagnostic
unit.
Nachfolgend
wird
anhand
von
Tabelle
1
eine
vorteilhafte
Vorgehensweise
in
Verbindung
mit
in
der
Tabelle
angegebenen,
in
einem
Fehlerspeicher
einer
Diagnoseeinheit
eingetragenen
Statusinformationen
erläutert.
EuroPat v2
The
method
of
claim
1,
wherein
the
error
message
is
displayed
on
a
display
and/or
is
stored
in
a
diagnostic
memory.
Verfahren
nach
einem
der
vorhergehenden
Ansprüche,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
Fehlermeldung
an
einer
Anzeige
(44)
angezeigt
und/oder
in
einem
Diagnosespeicher
abgespeichert
wird.
EuroPat v2
If
for
example
an
adjustment
is
triggered
by
means
of
the
control
unit
but
the
evaluation
result
does
not
reflect
a
correct
actual
adjustment,
a
fault
is
present,
upon
the
detection
of
which
a
suitable
warning
can
be
generated
and/or
an
entry
can
be
made
in
a
diagnostic
memory.
Falls
z.
B.
mittels
des
Steuergerätes
eine
Verstellung
angesteuert
wird,
das
Auswertungsergebnis
jedoch
keine
ordnungsgemäße
tatsächliche
Verstellung
widerspiegelt,
so
liegt
ein
Fehler
vor,
bei
dessen
Detektion
eine
geeignete
Warnung
generiert
bzw.
ein
Eintrag
in
einem
Diagnosespeicher
veranlasst
werden
kann.
EuroPat v2
The
error
message
“Leak
in
a
brake
pressure
line”
may
be
stored
in
a
diagnostic
memory,
to
be
read
out
as
required.
Die
Fehlermeldung
"Leckage
in
einer
Bremsdruckleitung"
wird
bevorzugt
in
einem
Diagnosespeicher
abgespeichert,
um
sie
bedarfsweise
auszulesen.
EuroPat v2
By
storing
the
misfires
and
the
type
of
misfires
in
a
memory
(particularly
in
the
memory
of
a
diagnostic
unit),
the
search
for
defects
in
the
repair
shop
can
be
considerably
simplified.
Durch
eine
Abspeicherung
der
Aussetzer
und
der
Aussetzart
in
einem
Speicher,
insbesondere
in
einem
Speicher
eines
Diagnosegeräts,
läßt
sich
die
Fehlersuche
in
der
Werkstatt
erheblich
vereinfachen.
EuroPat v2
The
information
on
the
P-wave
dispersion
and
on
the
atrial
rhythm
available
in
the
diagnostic
memory
340
can
then
be
transmitted
and
displayed
to
the
physician
by
way
of
near-field
or
far-field
telemetry
321
.
Die
im
Diagnostikspeicher
340
verfügbare
Information
zur
P-Wellen-Dispersion
und
zum
atrialen
Rhythmus
kann
über
eine
Nah-
oder
Fernfeldtelemetrie
321
dem
Arzt
übermittelt
und
angezeigt
werden.
EuroPat v2