Translation of "Member of parliament" in German

Mr Gline was a Member of the European Parliament between 1968 and 1994.
Herr Gline war von 1968 bis 1994 Mitglied des Europäischen Parlaments.
Europarl v8

Brice Hortefeux was elected as a Member of the European Parliament in June 2009.
Brice Hortefeux wurde im Juni 2009 als Mitglied des Europäischen Parlaments gewählt.
Europarl v8

Brice Hortefeux was elected as a Member of the European Parliament.
Brice Hortefeux wurde als Abgeordneter des Europäischen Parlaments gewählt.
Europarl v8

The attack by Mr Killilea was not worthy of a Member of Parliament.
Der Angriff von Herrn Killilea war eines Abgeordneten nicht wert.
Europarl v8

Since 2004, I have been a Member of the European Parliament.
Seit 2004 bin ich Mitglied des Europäischen Parlaments.
Europarl v8

Later, for two and a half years, he was a Member of the European Parliament.
Später war er zweieinhalb Jahre lang Mitglied des Europäischen Parlaments.
Europarl v8

I have been a Member of this Parliament since 1989.
Ich bin seit 1989 Mitglied dieses Parlaments.
Europarl v8

You are a Member of Parliament and I am not.
Sie sind Mitglied, ich nicht.
Europarl v8

In such cases each Member of Parliament casting a vote is committing him or herself.
Dabei legt sich jeder Abgeordnete, der seine Stimme abgibt, fest.
Europarl v8

One Member of this Parliament referred to public opinion in the Member States.
Ein Mitglied des Hauses hat auf die öffentliche Meinung in den Mitgliedstaaten hingewiesen.
Europarl v8

They asked me, as a Member of this Parliament, whose side I was on.
Sie fragten mich, auf wessen Seite ich als Abgeordneter dieses Parlaments stehe.
Europarl v8

Mr Stewart was a Member of the European Parliament for Merseyside West from 1984.
Herr Stewart war seit 1984 Mitglied des Europäischen Parlaments für Merseyside West.
Europarl v8

Only in this way is the Member of Parliament able to exercise control.
Nur so ist der Abgeordnete fähig, Kontrolle auszuüben.
Europarl v8

She is a Member of Parliament with the courage of her convictions.
Sie ist eine Abgeordnete mit Zivilcourage.
Europarl v8

At that time, I was a member of the Swedish Parliament and was involved in taking that decision.
Damals war ich Abgeordneter des schwedischen Reichstags und an diesem Beschluss beteiligt.
Europarl v8

Immunity is not a privilege granted to an individual Member of Parliament.
Die Immunität ist kein Privileg, das nur bestimmten Abgeordneten eingeräumt wird.
Europarl v8