Translation of "Meet with" in German
I
am
delighted
that
these
ideas
meet
with
general
approval.
Ich
bin
hocherfreut,
dass
diese
Ideen
auf
generelle
Zustimmung
gestoßen
sind.
Europarl v8
They
are
here
to
meet
with
Members
of
the
European
Parliament.
Sie
sind
heute
hier,
um
die
Parlamentarier
des
Europäischen
Parlaments
zu
treffen.
Europarl v8
The
positions
he
adopted
did
not
always
meet
with
approval.
Seine
Positionen
stießen
nicht
immer
auf
Zustimmung.
Europarl v8
The
Presidency
will
meet
with
you
here
at
the
end
of
June.
Der
Vorsitz
wird
sich
Ende
Juni
hier
mit
Ihnen
treffen.
Europarl v8
In
a
few
days,
I
will
meet
with
Prime
Minister
Filat,
in
Luxembourg.
In
ein
paar
Tagen
werde
ich
mich
mit
Premierminister
Filat
in
Luxemburg
treffen.
Europarl v8
Obviously,
these
paragraphs
meet
with
my
Group's
approval.
Diese
Ziffern
finden
natürlich
auch
die
Zustimmung
meiner
Fraktion.
Europarl v8
We
meet
with
them
at
regular
intervals.
Wir
treffen
uns
in
regelmäßigen
Abständen
mit
ihnen.
Europarl v8
This
proposal
is
continuing
to
meet
with
resistance
in
a
number
of
Member
States.
Das
stößt
nach
wie
vor
in
einer
Reihe
von
Mitgliedsländern
auf
Widerstand.
Europarl v8
I
can
understand
very
well
that
this
will
meet
with
resistance.
Ich
kann
gut
verstehen,
dass
dies
auf
Widerstand
stößt.
Europarl v8
I
hope
my
words
meet
with
your
seal
of
approval.
Ich
hoffe,
meine
Worte
stoßen
auf
Ihr
Gutdünken.
Europarl v8
Driving
a
lorry
through
certain
parts
of
Europe
will
meet
with
increasing
opposition.
Der
Lkw-Verkehr
durch
bestimmte
Gebiete
in
Europa
wird
zunehmend
auf
Widerstand
stoßen.
Europarl v8
I
hope
that
this
will
meet
with
approval
from
the
House.
Ich
hoffe,
dies
findet
die
Zustimmung
des
Hohen
Hauses.
Europarl v8
We
hope
that
these
amendments
will
meet
with
the
approval
of
the
House.
Wir
hoffen,
dass
diese
Änderungsanträge
die
Zustimmung
des
Hohen
Hauses
finden.
Europarl v8
Any
change
to
existing
bans
cannot
expect
to
meet
with
a
great
deal
of
support
in
the
Member
States
concerned.
Das
Unterlaufen
bestehender
Verbote
wird
in
den
betreffenden
Mitgliedstaaten
auf
Widerstand
stoßen.
Europarl v8
Since
it
rightly
states
that
Parliament
is
disappointed
in
the
existing
financial
framework,
it
is
incomprehensible
that
this
so-called
compromise
should
meet
with
approval.
Daher
ist
es
unverständlich,
dass
dieser
so
genannte
Kompromiss
Zustimmung
findet.
Europarl v8
I
will
meet
with
the
Chinese
Minister
for
Trade.
Ich
werde
mit
dem
chinesischen
Handelsminister
zusammenkommen.
Europarl v8
President
Barroso
and
I
will
meet
with
the
Chinese
Prime
Minister.
Präsident
Barroso
und
ich
werden
mit
dem
chinesischen
Ministerpräsidenten
zusammentreffen.
Europarl v8
I
hope
that
this
will
also
meet
with
Parliament'
s
approval.
Ich
hoffe,
dass
das
auch
die
Zustimmung
des
Parlaments
findet.
Europarl v8