Translation of "Meet growing demand" in German

We would like to meet the growing demand for energy consumption from as many sources as possible.
Wir möchten den wachsenden Energiebedarf durch so viele Quellen wie möglich abdecken.
Europarl v8

The financing of the programme should meet growing demand.
Die Finanzierung des Programms sollte der wachsenden Nachfrage entsprechen.
TildeMODEL v2018

It is impossible to meet this growing demand by road transport alone.
Diese wachsende Nachfrage kann unmöglich nur mit dem Straßengüterverkehr befriedigt werden.
Europarl v8

The purpose for the dam was to meet growing demand for electricity.
Der Zweck der Talsperre ist, den wachsenden Bedarf an Elektrizität zu decken.
WikiMatrix v1

These manually working enterprises were soon no longer able to meet the growing demand.
Diese noch handwerklich arbeitenden Betriebe konnten die steigende Nachfrage bald nicht mehr befriedigen.
ParaCrawl v7.1

We are scaling our servers to meet growing demand.
Wir Skalierung unserer Server wachsenden Nachfrage gerecht zu werden.
CCAligned v1

These signals do not meet the growing demand for accuracy outside.
Diese Signale erfüllen nicht den wachsenden Bedarf an Genauigkeit im Außenbereich.
EuroPat v2

Regular investment in drying facilities allows us to meet the growing demand for dried wood.
Mit regelmäßigen Investitionen in Trockenanlagen erfüllen wir die wachsende Nachfrage nach Trockenholz.
CCAligned v1

Processing equipment is purchased to meet growing demand
Es werden Verarbeitungsmaschinen angeschafft, um der gestiegenen Nachfrage gerecht zu werden.
CCAligned v1

The pipeline project is designed to meet the growing demand for natural gas in Mexico.
Mit dem Pipeline-Projekt soll die wachsende Nachfrage nach Erdgas in Mexiko bedient werden.
ParaCrawl v7.1

Nevertheless, sufficient resources will be available to meet growing demand for technology metals in the medium and long term.
Dennoch stehen der wachsenden Rohstoffnachfrage nach Technologiemetallen mittel- und langfristig genügend Ressourcen gegenüber.
ParaCrawl v7.1

In order to meet growing demand, it brought in external programmers.
Um der Nachfrage gerecht zu werden, arbeitete sie mit externen Programmierern zusammen.
ParaCrawl v7.1

This enables us to meet the growing global demand for dialyzers.
Damit können wir der weltweit steigenden Nachfrage nach Dialysatoren gerecht werden.
ParaCrawl v7.1

The expanded production capacity is intended to meet the growing demand for SiC power devices.
Die erweiterte Produktionskapazität soll den steigenden Bedarf an SiC-Power-Bauteilen decken.
ParaCrawl v7.1

The new O2 blue tariffs meet the growing demand for mobile data.
Die neuen O2 Blue Tarife bedienen die steigenden Datenbedürfnisse der Kunden.
ParaCrawl v7.1

Our services meet the growing demand customers have for information.
Der steigende Informationsbedarf beim Kunden wird durch unsere Dienstleistungen erfüllt.
ParaCrawl v7.1

The Project will contribute to meet the growing Austrian demand in electricity.
Das Projekt trägt dazu bei, die steigende Stromnachfrage in Österreich zu decken.
ParaCrawl v7.1

How do we meet the growing demand for clean energy and healthy food?
Wie werden wir der wachsenden Nachfrage nach sauberer Energie und gesunden Lebensmitteln gerecht?
ParaCrawl v7.1

This will enable SternLife customers to effortlessly meet the growing demand for plant-based sources of protein in the bar segment.
Damit können SternLife-Kunden die steigende Nachfrage nach pflanzlichen Proteinquellen im Riegelsegment problemlos bedienen.
ParaCrawl v7.1

This will meet PG's growing demand in Panzhihua.
Sie deckt damit den wachsenden Bedarf von PG in Panzhihua.
ParaCrawl v7.1

This will meet PG’s growing demand in Panzhihua.
Sie deckt damit den wachsenden Bedarf von PG in Panzhihua.
ParaCrawl v7.1

The new CAP, thus, will have to meet growing public demand for a more sustainable agricultural policy.
Die neue GAP wird daher eine steigende öffentliche Nachfrage nach einer nachhaltigeren Landwirtschaftspolitik erfüllen müssen.
Europarl v8