Translation of "Meet growing demand" in German
We
would
like
to
meet
the
growing
demand
for
energy
consumption
from
as
many
sources
as
possible.
Wir
möchten
den
wachsenden
Energiebedarf
durch
so
viele
Quellen
wie
möglich
abdecken.
Europarl v8
The
financing
of
the
programme
should
meet
growing
demand.
Die
Finanzierung
des
Programms
sollte
der
wachsenden
Nachfrage
entsprechen.
TildeMODEL v2018
It
is
impossible
to
meet
this
growing
demand
by
road
transport
alone.
Diese
wachsende
Nachfrage
kann
unmöglich
nur
mit
dem
Straßengüterverkehr
befriedigt
werden.
Europarl v8
The
purpose
for
the
dam
was
to
meet
growing
demand
for
electricity.
Der
Zweck
der
Talsperre
ist,
den
wachsenden
Bedarf
an
Elektrizität
zu
decken.
WikiMatrix v1
These
manually
working
enterprises
were
soon
no
longer
able
to
meet
the
growing
demand.
Diese
noch
handwerklich
arbeitenden
Betriebe
konnten
die
steigende
Nachfrage
bald
nicht
mehr
befriedigen.
ParaCrawl v7.1
We
are
scaling
our
servers
to
meet
growing
demand.
Wir
Skalierung
unserer
Server
wachsenden
Nachfrage
gerecht
zu
werden.
CCAligned v1
These
signals
do
not
meet
the
growing
demand
for
accuracy
outside.
Diese
Signale
erfüllen
nicht
den
wachsenden
Bedarf
an
Genauigkeit
im
Außenbereich.
EuroPat v2
Regular
investment
in
drying
facilities
allows
us
to
meet
the
growing
demand
for
dried
wood.
Mit
regelmäßigen
Investitionen
in
Trockenanlagen
erfüllen
wir
die
wachsende
Nachfrage
nach
Trockenholz.
CCAligned v1
Processing
equipment
is
purchased
to
meet
growing
demand
Es
werden
Verarbeitungsmaschinen
angeschafft,
um
der
gestiegenen
Nachfrage
gerecht
zu
werden.
CCAligned v1
The
pipeline
project
is
designed
to
meet
the
growing
demand
for
natural
gas
in
Mexico.
Mit
dem
Pipeline-Projekt
soll
die
wachsende
Nachfrage
nach
Erdgas
in
Mexiko
bedient
werden.
ParaCrawl v7.1
Nevertheless,
sufficient
resources
will
be
available
to
meet
growing
demand
for
technology
metals
in
the
medium
and
long
term.
Dennoch
stehen
der
wachsenden
Rohstoffnachfrage
nach
Technologiemetallen
mittel-
und
langfristig
genügend
Ressourcen
gegenüber.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
meet
growing
demand,
it
brought
in
external
programmers.
Um
der
Nachfrage
gerecht
zu
werden,
arbeitete
sie
mit
externen
Programmierern
zusammen.
ParaCrawl v7.1
This
enables
us
to
meet
the
growing
global
demand
for
dialyzers.
Damit
können
wir
der
weltweit
steigenden
Nachfrage
nach
Dialysatoren
gerecht
werden.
ParaCrawl v7.1
The
expanded
production
capacity
is
intended
to
meet
the
growing
demand
for
SiC
power
devices.
Die
erweiterte
Produktionskapazität
soll
den
steigenden
Bedarf
an
SiC-Power-Bauteilen
decken.
ParaCrawl v7.1
The
new
O2
blue
tariffs
meet
the
growing
demand
for
mobile
data.
Die
neuen
O2
Blue
Tarife
bedienen
die
steigenden
Datenbedürfnisse
der
Kunden.
ParaCrawl v7.1
Our
services
meet
the
growing
demand
customers
have
for
information.
Der
steigende
Informationsbedarf
beim
Kunden
wird
durch
unsere
Dienstleistungen
erfüllt.
ParaCrawl v7.1
The
Project
will
contribute
to
meet
the
growing
Austrian
demand
in
electricity.
Das
Projekt
trägt
dazu
bei,
die
steigende
Stromnachfrage
in
Österreich
zu
decken.
ParaCrawl v7.1
How
do
we
meet
the
growing
demand
for
clean
energy
and
healthy
food?
Wie
werden
wir
der
wachsenden
Nachfrage
nach
sauberer
Energie
und
gesunden
Lebensmitteln
gerecht?
ParaCrawl v7.1
This
will
enable
SternLife
customers
to
effortlessly
meet
the
growing
demand
for
plant-based
sources
of
protein
in
the
bar
segment.
Damit
können
SternLife-Kunden
die
steigende
Nachfrage
nach
pflanzlichen
Proteinquellen
im
Riegelsegment
problemlos
bedienen.
ParaCrawl v7.1
This
will
meet
PG's
growing
demand
in
Panzhihua.
Sie
deckt
damit
den
wachsenden
Bedarf
von
PG
in
Panzhihua.
ParaCrawl v7.1
This
will
meet
PG’s
growing
demand
in
Panzhihua.
Sie
deckt
damit
den
wachsenden
Bedarf
von
PG
in
Panzhihua.
ParaCrawl v7.1
The
new
CAP,
thus,
will
have
to
meet
growing
public
demand
for
a
more
sustainable
agricultural
policy.
Die
neue
GAP
wird
daher
eine
steigende
öffentliche
Nachfrage
nach
einer
nachhaltigeren
Landwirtschaftspolitik
erfüllen
müssen.
Europarl v8