Translation of "Measuring port" in German
The
pressure
switch
can
include
an
integrated
measuring
port
for
the
measured
pressure.
Der
Druckschalter
kann
einen
integrierten
Messanschluss
für
den
gemessenen
Druck
aufweisen.
EuroPat v2
According
to
a
still
further
embodiment
of
the
present
invention,
the
first
control
system
is
provided
with
a
measuring
port
connected
to
the
exhaust-gas
supply
line
and
with
a
discharge
port
connected
to
an
exhaust-gas
discharge
line,
with
the
filter
material
being
movable
between
the
aforesaid
ports,
and
further
provided
also
with
a
sequencing
arrangement
by
which
at
least
one
of
these
ports
may
be
lifted
from
the
surface
of
the
filter
material
whilst
the
latter
is
moving
forward
in
steps,
the
second
control
system
being
combined
herein
with
the
regulating
device
for
the
pressure
differential.
Gemäß
einem
weiteren
Ausführungsbeispiel
der
Erfindung
ist
vorgesehen,
daß
die
erste
Steuereinrichtung
eine
mit
der
Abgaszuleitung
in
Verbindung
stehende
Meßöffnung
und
eine
mit
einer
Abgasableitung
in
Verbindung
stehende
Ableitöffnung,
zwischen
denen
das
Filtermaterial
hindurchbewegbar
ist,
sowie
eine
Intervallvorrichtung,
mittels
der
zumindest
eine
der
beiden
Öffnungen
während
des
schrittweisen
Weitertransportes
des
Filtermaterials
von
dessen
Oberfläche
abhebbar
ist,
aufweist
und
die
zweite
Steuereinrichtung
mit
der
Regeleinrichtung
für
den
Differenzdruck
kombiniert
ist.
EuroPat v2
It
will
be
of
advantage
in
this
context
if
the
sequencing
arrangement
is
provided
with
a
cam
synchronized
with
the
filter-material
feed,
which
cam
will
lift
only
the
measuring
port
away
from
the
filter
material.
In
diesem
Zusammenhang
ist
es
vorteilhaft,
wenn
die
Intervallschaltung
einen
mit
dem
Filtermaterialvorschub
synchronisierten
Nocken
aufweist,
der
nur
die
Meßöffnung
vom
Filtermaterial
abhebt.
EuroPat v2
According
to
a
still
further
feature
of
this
invention,
provision
may
also
be
made
for
the
measuring
port
in
the
exhaust-gas
supply
line
to
be
enclosed
by
an
annular
suction
aperture.
Nach
einem
weiteren
Merkmal
der
Erfindung
ist
auch
vorgesehen,
daß
die
Meßöffnung
in
der
Abgaszuleitung
von
einem
ringförmigen
Absaugquerschnitt
umgeben
ist.
EuroPat v2
The
measuring
port
56
will
be
of
a
somewhat
greater
dimension
in
its
cross
section
than
the
cross
section
of
exhaust
gas
discharge
line
58
which
governs
the
spatial
extent
of
blackening
upon
the
filter
material
12.
Die
Messöffnung
56
ist
in
ihrem
Querschnitt
etwas
grösser
dimensioniert
als
der
Querschnitt
der
Abgasableitung
58,
der
für
die
Grösse
der
Schwärzung
auf
dem
Filtermaterial
12
verantwortlich
ist.
EuroPat v2
The
filter
material
being
moved
past
the
measuring
port
will
thus
not
show
individual
blackened
points
but
a
continuous
line
having
loci
of
different
degrees
of
blackening.
Das
an
der
Meßöffnung
vorbeibewegte
Filtermaterial
weist
demgemäß
keine
einzelnen
Schwärzungspunkte,
sondern
eine
durchgehende,
Stellen
unterschiedlicher
Schwärzung
aufweisende,
Linie
auf.
EuroPat v2
The
ribbon-shaped
filter
material
12
is
moved
at
a
uniform
speed
rate
between
outlet
port
55
and
measuring
port
56
and
evaluated
in
an
evaluating
arrangement
16
by
measuring
the
change
in
light
reflection,
wherein
the
results
of
this
measurement
may
be
made
visible
by
an
indicating
device
17
or
stored.
Das
zwischen
Ableitöffnung
55
und
Messöffnung
56
gleichmässig
hindurchbewegte
bandförmige
Filtermaterial
12
wird
mittels
einer
Auswerteeinheit
16
durch
Messung
der
Änderung
der
Lichtreflexion
ausgewertet,
wobei
die
Ergebnisse
dieser
Auswertung
über
eine
Anzeigeeinrichtung
17
sichtbar
gemacht
bzw.
gespeichert
werden
können.
EuroPat v2
Exhaust
gas
is
supplied
to
the
filter
material
12
through
exhaust
gas
supply
line
7
and
measuring
port
56,
with
the
pressure
differential
between
exhaust
gas
supply
line
7
and
exhaust
gas
discharge
line
58
being
regulable
herein
in
a
manner
not
shown.
Über
die
Abgaszuleitung
7
und
die
Meßöffnung
56
wird
dem
Filtermaterial
12
Abgas
zugeführt,
wobei
hier
der
Differenzdruck
zwischen
Abgaszuleitung
7
und
Abgasableitung
58
auf
nicht
dargestellte
Weise
regelbar
ist.
EuroPat v2
In
an
exemplary
embodiment,
the
coupling
structure
has
at
least
one,
and
in
particular
two,
contact
structures
per
measuring
port.
In
einer
beispielhaften
Ausführungsform
weist
die
Koppelstruktur
wenigstens
eine,
insbesondere
zwei,
Kontaktstrukturen
je
Messtor
auf.
EuroPat v2
This
virtually
ideally
diffuse
radiation
is
also
produced
in
that
the
diameter
of
the
measuring
port,
the
light
exit
port
and
the
port
of
the
radiation
source
19
is
considerably
smaller
than
the
internal
diameter
of
the
Ulbricht
sphere,
in
such
a
way
that
only
light
which
has
previously
been
reflected
repeatedly
on
the
internal
surface
can
reach
the
exit
level
17
.
Diese
nahezu
ideale
diffuse
Strahlung
wird
auch
dadurch
erzeugt,
dass
der
Durchmesser
der
Messöffnung,
der
Lichtaustrittsöffnung
sowie
der
Öffnung
für
die
Strahlungsquelle
19
deutlich
kleiner
ist
als
der
Innendurchmesser
der
Ulbricht-Kugel,
so
dass
nur
solches
Licht
zur
Austrittsebene
17
gelangen
kann,
das
zuvor
vielfach
an
der
inneren
Oberfläche
reflektiert
worden
ist.
EuroPat v2
Furthermore,
a
second
measuring-device
port
3,
which
is
connected
to
the
test-signal
input
9
of
the
second
measuring
device
3,
is
provided
in
the
switching
device
4
.
An
der
Umschaltvorrichtung
4
ist
ferner
ein
zweiter
Messgeräteanschluss
3
ausgebildet,
der
mit
dem
Messsignaleingang
9
des
zweiten
Messgeräts
3
verbunden
ist.
EuroPat v2
While
in
the
exemplary
embodiment
presented,
the
first
switching
element
20
and
the
second
switching
element
21
each
connect
the
first
measuring-device
port
12
via
a
first
test-signal
line
26
to
the
first
measurement
port
14
and
the
second
measuring-device
port
13
via
a
second
test-signal
line
27
to
the
second
measurement
port
15,
in
the
respectively
other
switching
position
of
the
first
switching
element
20
or
of
the
second
switching
element
21,
the
first
signal
branch
24
is
connected
to
the
first
measuring-device
port
12
or
respectively
the
second
signal
branch
25
is
connected
to
the
second
measuring-device
port
13
.
Während
in
dem
dargestellten
Ausführungsbeispiel
das
erste
Schaltelement
20
und
das
zweite
Schaltelement
21
den
ersten
Messgeräteanschluss
12
über
eine
erste
Messsignalleitung
26
mit
dem
ersten
Messanschluss
14
und
den
zweiten
Messgeräteanschluss
13
über
eine
zweite
Messsignalleitung
27
mit
dem
zweiten
Messanschluss
15
verbindet,
wird
in
der
jeweils
anderen
Schaltposition
des
ersten
Schaltelements
20
bzw.
des
zweiten
Schaltelements
21
der
erste
Signalzweig
24
mit
dem
ersten
Messgeräteanschluss
12
bzw.
der
zweite
Signalzweig
25
mit
dem
zweiten
Messgeräteanschluss
13
verbunden.
EuroPat v2