Translation of "Measurement area" in German
A
renewal
of
the
surface
in
the
measurement
area
requires
a
new
altitude
profile
measurement.
Eine
Erneuerung
der
Oberfläche
innerhalb
der
Messfläche
erfordert
eine
neue
Messung
des
Höhenprofils.
DGT v2019
A
measurement
area
shall
consist
of
at
least
one
measurement
section
and
a
stabilisation
section.
Eine
Messfläche
muss
aus
mindestens
einem
Messabschnitt
und
einem
Stabilisierungsabschnitt
bestehen.
DGT v2019
The
measurement
area
45
and
hence
the
surface
C
are
measured
in
the
same
way.
Entsprechend
wird
der
Messbereich
45
und
damit
die
Fläche
C
gemessen.
EuroPat v2
The
measurement
points
are
selected
randomly
over
the
entire
measurement
area.
Die
Messpunkte
werden
über
die
gesamte
Messfläche
zufällig
ausgewählt.
EuroPat v2
The
system
according
to
the
invention
captures
a
rectangular
measurement
area
of
58
cm×58
cm.
Das
erfindungsgemäße
System
erfasst
eine
rechteckige
Messfläche
von
58
cm
x
58
cm.
EuroPat v2
For
example,
the
surface
of
the
measurement
area
can
be
flat,
curved
or
undulating.
Die
Oberfläche
des
Messbereichs
kann
z.B.
eben,
gekrümmt
oder
wellenförmig
ausgebildet
sein.
EuroPat v2
The
measurement
area
can
be
identical
to
the
body
itself.
Der
Messbereich
kann
mit
dem
Körper
identisch
sein.
EuroPat v2
A
measurement
area
from
200
mm
to
400
mm
high
is
particularly
advantageous.
Besonders
vorteilhaft
ist
ein
Messbereich
von
200
mm
bis
400
mm
Höhe.
EuroPat v2
The
portioned
units
are
transported
through
the
measurement
area
with
the
aid
of
the
carrier
material.
Die
portionierten
Einheiten
werden
mit
Hilfe
des
Trägermaterials
durch
den
Messbereich
transportiert.
EuroPat v2
Preferably,
the
carrier
material
is
supplied
to
the
measurement
area
continuously.
Bevorzugt
wird
das
Trägermaterial
dem
Messbereich
kontinuierlich
zugeführt.
EuroPat v2
The
measurement
area
may
e.g.
be
limited
to
the
electrode
tips.
Z.B.
kann
der
Messbereich
auf
die
Elektrodenspitzen
beschränkt
sein.
EuroPat v2
A
measurement
area
A
is
determined
within
the
application
area
24
.
Innerhalb
des
Aufbringbereichs
24
ist
ein
Messbereich
A
festgelegt.
EuroPat v2
The
measurement
area
is
610
mm×610
mm.
Der
Messbereich
beträgt
610
mm
x
610
mm.
EuroPat v2
The
closed
portions
are
then
guided
through
the
measurement
area
of
the
microwave
resonator
10
.
Die
verschlossenen
Positionen
werden
dann
durch
den
Messbereich
des
Mikrowellenresonators
10
geführt.
EuroPat v2
The
probe
is
lifted
from
the
measurement
area.
Die
Sonde
wird
von
der
Messfläche
abgehoben.
EuroPat v2
These
features
permit
a
precise
locating
of
the
measurement
area
in
the
brain.
Durch
diese
Massnahmen
ist
eine
exakte
Lokalisierung
des
Messbereichs
im
Gehirn
möglich.
EuroPat v2