Translation of "Measure of comfort" in German

In that, I hope you find some measure of comfort.
Ich hoffe, Sie finden darin zu einem gewissen Grad Trost.
OpenSubtitles v2018

He is our measure of comfort in the world.
Er ist unser Maßstab des Trostes in dieser Welt.
ParaCrawl v7.1

The surface temperature on the inside of an exterior wall is regarded as a measure of the comfort of a living room.
Die Oberflächentemperatur an der Innenseite der Außenwand gilt als das Maß für die Behaglichkeit eines Wohnraumes.
ParaCrawl v7.1

However, we are living in a society that affords a large measure of comfort and ease.
Allerdings leben wir in einer Gesellschaft, die ein großes Maß an Komfort und Leichtigkeit bietet.
ParaCrawl v7.1

The idea is to try to provide some measure of physical comfort while you're down there, otherwise in damp, moist, cold conditions in utterly dark places.
Die Idee dabei ist zu versuchen, wenigstens etwas körperlichen Komfort zu bieten, während man dort unten ist, in ansonsten klammen, nasskalten Gegebenheiten an völlig dunklen Orten.
TED2020 v1

Since the loading volume of the trunk is also a measure of the comfort or convenience of a motor vehicle, moving the speaker out of the passenger compartment into another dry area only results in a displacement and not in an increase in the comfort or convenience of the vehicle.
Da das Ladevolumen des Kofferraumes jedoch ebenfalls ein Maß für den Komfort eines Kraftfahrzeuges ist, führt die Verlagerung der Baßboxen aus der Fahrgastzelle in einen anderen Trockenbereich nur zu einer Verschiebung und nicht zu einer Erhöhung des Komforts.
EuroPat v2

Restaurant booths always plays a very important roles for the dining area, it creats a privacy space for your customers, and provide your guests with an added measure of comfort and pleasure.
Restaurantstände spielt immer sehr wichtige Rollen für den Speiseraum, es creats ein Privatlebenraum für Ihre Kunden und versieht Ihre Gäste mit einem addierten Maß Komfort und Vergnügen.
CCAligned v1

While India’s consumer price index increased to 5.0% in December 2014 on a year-over-year basis from a record low of 4.4% in November, the rate remained significantly lower than the 8.8% recorded in January 2014, adding some measure of comfort to loosening policy.
Während Indiens Verbraucherpreisindex im Dezember 2014 von einem im November verzeichneten Rekordtief bei 4,4% im Jahresvergleich auf 5,0% stieg, lag er immer noch deutlich niedriger als die im Januar 2014 verzeichneten 8,8%, was Spielraum für politische Lockerungen schaffte.
ParaCrawl v7.1

While India's consumer price index increased to 5.0% in December 2014 on a year-over-year basis from a record low of 4.4% in November, the rate remained significantly lower than the 8.8% recorded in January 2014, adding some measure of comfort to loosening policy.
Während Indiens Verbraucherpreisindex im Dezember 2014 von einem im November verzeichneten Rekordtief bei 4,4% im Jahresvergleich auf 5,0% stieg, lag er immer noch deutlich niedriger als die im Januar 2014 verzeichneten 8,8%, was Spielraum fÃ1?4r politische Lockerungen schaffte.
ParaCrawl v7.1

In this way, a high measure of comfort and safety, especially driving safety, is ensured because each component or wheel is optimally damped.
Auf diese Weise wird ein Höchstmaß an Komfort und Sicherheit, insbesondere Fahrsicherheit, gewährleistet, da jedes Bauteil oder Rad optimal gedämpft wird.
EuroPat v2

It would give a measure of comfort to their families if they could know that their beloved souls are joyful in their active lives in spirit and are beaming light to uplift their countrymen.
Dies könnte ihren Familien einen gewissen Trost geben, wenn sie wissen, dass ihre geliebten Seelen fröhlich sind in ihrem aktiven Leben im Geist, und ihr Licht ausstrahlen, um ihre Landsleute aufzurichten.
ParaCrawl v7.1

I found a small measure of comfort in the fact I was giving him to the parents I would have chosen to be my own.
Ich fand ein kleines Maß an Trost in der Tatsache, daß ich ihn zu Eltern geben würde, die ich mir selbst ausgesucht hatte.
ParaCrawl v7.1

I think that maybe they would start caring about us and our fate, and act to help us find some measure of comfort.
Ich denke sie würden dann vielleicht anfangen sich um uns und unser Schicksal zu sorgen und uns helfen ein gewisses Maß an Komfort zu erlangen.
ParaCrawl v7.1

The same tender care would be given to all persons who died in fear of the earthquake or the tsunami—knowing this could give a measure of comfort to all who love them and are mourning their loss.
Die selbe feinfühlige Zuwendung wird allen Personen zuteil, die angesichts des Erdbeben oder dem Tsunami voller Angst gestorben sind — denn das könnte allen, die sie lieben und über ihren Verlusst trauern, etwas Trost spenden.
ParaCrawl v7.1

The ISO 21469 certification provides an added measure of comfort to both the end-users of food grade lubricants and most importantly, to all of our current and potential customers.
Die ISO 21469-Zertifizierung bietet ein zusätzliches Maß an Komfort für Endverbraucher von lebensmitteltechnischen Schmierstoffen und vor allem für unsere derzeitigen und potenziellen Kunden.
ParaCrawl v7.1

The control of sound is a vehicle component is based on the principle that the vehicle occupants should be offered a high measure of acoustic comfort, with particular value being attached to a low noise level.
Bei Personenkraftfahrzeugen ist es bekannt, ein Sound-Design durchzuführen. Grundsätzlich sollte den Fahrzeuginsassen ein hohes Maß an Akustikkomfort geboten werden, wobei insbesondere auf einen geringen Geräuschpegel Wert zu legen ist.
EuroPat v2

When seeing the stories on the silentlambs website, often gifted individuals are moved to write songs about the issue of abuse, we offer the following as a labor of love and hopefully a measure of comfort for those that have suffered abuse.
Wenn sie die Geschichten auf der Silentlambs-Webseite sehen, sind begabte Menschen oft bewogen, Songs über Missbrauch zu schreiben. Wir bieten die folgenden als Bemühung in Liebe und hoffentlich etwas Trost für die an, die Missbrauch erlitten haben.
ParaCrawl v7.1

The aim of the project was to optimize the requirements of components of passive houses such as heating concepts, heating components, control components, and mechanical ventilation system by introducing the results of measurements of comfort as well as experiences and results from interviews of inhabitants of such buildings.
Ziel des Forschungsprojektes war die Behaglichkeits- bzw. Bedürfnisoptimierung von Passivhauskomponenten (Heizungskonzepten, Heizungskomponenten, Regelungs- und Steuerungskomponenten, Komfortlüftungsanlage) durch Einbeziehung der Messergebnisse der Behaglichkeitsuntersuchungen sowie der durch Interviews erhobenen Bedürfnisse und Erfahrungen von PassivhausbewohnerInnen im Bezug auf die Behaglichkeit.
ParaCrawl v7.1

Great value is placed on the immediate availability of measurement values, comfortable usage and long durability of the kit.
Ziel der Entwicklung ist die sofortige Verfügbarkeit der Messwerte, eine komfortable Testdurchführung sowie eine lange Haltbarkeit der Testpackungen.
ParaCrawl v7.1

Nine seat posts were therefore not only weighed by us including measurement of their comfort, a long, hard seat post life was simulated on the test stand in addition.
Wir haben deshalb neun Sattelstützen nicht nur gewogen und deren Komfort gemessen, sondern gemeinsam mit dem Zedler-Institut ein langes, hartes Stützenleben auf dem Prüfstand simuliert.
ParaCrawl v7.1