Translation of "Mean change" in German

That will possibly also mean constitutional change.
Das bedeutet eventuell auch konstitutionelle Änderungen.
Europarl v8

In many countries that will not mean any change at all to the situation that already exists.
In vielen Ländern wird das nichts ändern.
Europarl v8

Month 6 and month 12 data are mean change from baseline d
Die Daten für Monat 6 und 12 sind mittlere Änderungen gegenüber dem Ausgangswert.
ELRC_2682 v1

The forthcoming enlargement of the EU would mean significant change for the single market.
Der Binnenmarkt wird durch die bevorstehende EU-Erweiterung erhebliche Änderungen erfahren.
TildeMODEL v2018

And I mean really change your path.
Und ich meine damit, dass du wirklich einen anderen Weg einschlagen sollst.
OpenSubtitles v2018

I mean, this could change my life.
Ich meine, das könnte mein Leben verändern.
OpenSubtitles v2018

That's not to say he can't change. I mean, they can change.
Er kann sich aber vielleicht ändern.
OpenSubtitles v2018

I mean, for a change, he's gone overboard.
Ich meine, zur Abwechslung geht er mal zu weit.
OpenSubtitles v2018

Graduation doesn't just mean your circumstances change.
Doch es ändern sich nicht nur die Umstände.
OpenSubtitles v2018

Nothing, and I mean nothing's gonna change.
Nichts, und ich meine nichts, wird sich hier ändern.
OpenSubtitles v2018

I didn't mean to change your life here.
Ich wollte nicht unser Leben verändern.
OpenSubtitles v2018

Every change here will naturally also mean a change somewhere else.
Jede Veränderung hier wird natürlich auch eine Veränderung woanders bedeuten.
EUbookshop v2