Translation of "Mean change" in German
That
will
possibly
also
mean
constitutional
change.
Das
bedeutet
eventuell
auch
konstitutionelle
Änderungen.
Europarl v8
In
many
countries
that
will
not
mean
any
change
at
all
to
the
situation
that
already
exists.
In
vielen
Ländern
wird
das
nichts
ändern.
Europarl v8
Month
6
and
month
12
data
are
mean
change
from
baseline
d
Die
Daten
für
Monat
6
und
12
sind
mittlere
Änderungen
gegenüber
dem
Ausgangswert.
ELRC_2682 v1
The
forthcoming
enlargement
of
the
EU
would
mean
significant
change
for
the
single
market.
Der
Binnenmarkt
wird
durch
die
bevorstehende
EU-Erweiterung
erhebliche
Änderungen
erfahren.
TildeMODEL v2018
And
I
mean
really
change
your
path.
Und
ich
meine
damit,
dass
du
wirklich
einen
anderen
Weg
einschlagen
sollst.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
this
could
change
my
life.
Ich
meine,
das
könnte
mein
Leben
verändern.
OpenSubtitles v2018
That's
not
to
say
he
can't
change.
I
mean,
they
can
change.
Er
kann
sich
aber
vielleicht
ändern.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
for
a
change,
he's
gone
overboard.
Ich
meine,
zur
Abwechslung
geht
er
mal
zu
weit.
OpenSubtitles v2018
Graduation
doesn't
just
mean
your
circumstances
change.
Doch
es
ändern
sich
nicht
nur
die
Umstände.
OpenSubtitles v2018
Nothing,
and
I
mean
nothing's
gonna
change.
Nichts,
und
ich
meine
nichts,
wird
sich
hier
ändern.
OpenSubtitles v2018
I
didn't
mean
to
change
your
life
here.
Ich
wollte
nicht
unser
Leben
verändern.
OpenSubtitles v2018
Every
change
here
will
naturally
also
mean
a
change
somewhere
else.
Jede
Veränderung
hier
wird
natürlich
auch
eine
Veränderung
woanders
bedeuten.
EUbookshop v2