Translation of "Matter of course" in German
This
is
a
logical
step
and
one
which
all
of
us
should
accept
as
a
matter
of
course.
Das
wäre
ein
logischer
Schritt,
den
wir
natürlich
alle
akzeptieren
sollten.
Europarl v8
We
do
this
as
a
matter
of
course,
on
a
daily
basis.
Wir
tun
dies
selbstverständlich
jeden
Tag
aufs
Neue.
Europarl v8
A
basic
matter
here
is,
of
course,
the
fostering
of
relations
with
neighbours.
Eine
grundsätzliche
Angelegenheit
betrifft
hier
natürlich
die
Förderung
nachbarschaftlicher
Beziehungen.
Europarl v8
It
is
my
experience
that
these
vehicles
are
very
well
maintained
as
a
matter
of
course.
Meiner
Erfahrung
nach
sind
diese
Fahrzeuge
selbstverständlich
sehr
gut
gewartet.
Europarl v8
Unanimity
and
veto
should
be
a
matter
of
course
in
the
cooperation
between
independent
states.
Einstimmigkeit
und
Veto
sollten
in
der
Zusammenarbeit
zwischen
selbständigen
Staaten
eine
Selbstverständlichkeit
sein.
Europarl v8
This
is
also
a
technical
matter,
of
course.
Natürlich
ist
das
auch
eine
technische
Angelegenheit.
Europarl v8
We
do
not,
however,
believe
that
all
relocation
is
wrong
as
a
matter
of
course.
Wir
halten
jedoch
natürlich
nicht
alle
Standortverlagerungen
generell
für
falsch.
Europarl v8
Thirdly,
this
is
not
a
straightforward
matter,
of
course,
and
I
am
perfectly
aware
of
this.
Natürlich
ist
dies
nicht
leicht,
das
ist
mir
völlig
bewusst.
Europarl v8
Human
rights
issues
should
feature
in
the
European
Union's
work
programme
as
a
matter
of
course.
Menschenrechtsfragen
sollten
im
Arbeitsprogramm
der
Europäischen
Union
eine
Selbstverständlichkeit
sein.
Europarl v8
Poultry
farming
for
self-sufficiency
was
a
matter
of
course
on
each
individual
farm.
Die
Federviehhaltung
zur
Selbstversorgung
war
auf
jedem
Hof
eine
Selbstverständlichkeit.
Wikipedia v1.0
She
let
him
pay
the
bill
as
a
matter
of
course.
Sie
ließ
ihn
wie
selbstverständlich
die
Rechnung
bezahlen.
Tatoeba v2021-03-10
The
preferred
option
is
–
as
a
matter
of
course
–
the
sustainable
return
to
the
country
of
origin.
Die
beste
Option
ist
natürlich
die
dauerhafte
Rückkehr
in
das
Herkunftsland.
TildeMODEL v2018
Free
elections
and
working
democracies
have
now
become
a
matter
of
course
in
the
applicant
countries.
Freie
Wahlen
und
funktionierende
Demokratien
sind
in
den
Kandidatenländern
heute
eine
Selbstverständlichkeit
geworden.
TildeMODEL v2018
The
matter
can
of
course
be
looked
at
from
various
angles.
Natürlich
kann
man
diese
Problematik
unter
verschiedenen
Blickwinkeln
betrachten.
TildeMODEL v2018