Translation of "Material services" in German

Teaching German We provide you with up-to-date material and interactive services.
Für Ihren Unterricht stellen wir Ihnen aktuelle Materialien und interaktive Angebote zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

To cleanliness and purity always appropriate expendables material and services belong.
Zur Sauberkeit und Reinheit gehören immer entsprechende Verbrauchsmaterialien und Dienstleistungen.
ParaCrawl v7.1

We can also, bibliography, text and photographic material for your services.
Wir können auch, Bibliographie, Text-und Bildmaterial fÌr Ihre Dienstleistungen.
ParaCrawl v7.1

At least 100 sustainable quality products made of waste material or services will come into existence until December 2014.
Mindestens 100 nachhaltige Qualitätsprodukte aus Reststoffen oder Dienstleistungen werden bis Dezember 2014 entstehen.
ParaCrawl v7.1

We provide you with up-to-date material and interactive services.
Für Ihren Unterricht stellen wir Ihnen aktuelle Materialien und interaktive Angebote zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

No material goods or services are offered here and here are no "commercials".
Es werden weder waren noch dienstleistungen angeboten und hier wird keine werbung betrieben.
ParaCrawl v7.1

This applies to all additional purchased products such as map material and Live Services.
Dies betrifft alle zusätzlich gekauften Produkte, wie z.B. Kartenmaterial oder Live Services.
ParaCrawl v7.1

This includes also the supply of material or services provided for by manufacturers, contractors or assessment bodies.
Dies umfasst auch die von Herstellern, Auftragnehmern und Bewertungsstellen geleisteten Materiallieferungen und Dienstleistungen.
TildeMODEL v2018

Suppliers and their subcontractors who provide product, material, processes or services.
Lieferanten und deren Subunternehmer, die Produkte, Materialien, Prozesse oder Dienstleistungen bereitstellen.
CCAligned v1

For each work order, the reported material consumption and services are copied and adopted into the valuation data.
Je Produktionsauftrag werden die rückgemeldeten Materialverbräuche und Leistungen kopiert und in die Bewertungsdaten übernommen.
ParaCrawl v7.1

The listed products represent a part of our purchasing program for production material, services and utilities.
Die aufgeführten Produkte repräsentieren einen Teil unseres Einkaufsprogramms für Produktionsmaterial, Dienstleistungen und Betriebsmittel.
ParaCrawl v7.1

Here you can find a list of all material groups and services for which we regularly place orders.
Finden Sie hier die Liste aller Materialgruppen und Dienstleistungen, die wir regelmäßig beziehen.
ParaCrawl v7.1

The material, content and services on this website is solely for your personal, non-commercial use.
Materielle Inhalte und Dienstleistungen auf dieser Website dienen ausschließlich der privaten, nicht gewerblichen Nutzung.
ParaCrawl v7.1

Information reasonably sufficient to permit us to locate the material on our Services.
Ausreichende Informationen, die es uns erlauben, das Material auf unseren Services zu finden.
ParaCrawl v7.1

A portion of the report before us refers to clarifying and defining more precisely the types of material and services to which Article 296 really should not apply.
Ein Teil des vorliegenden Berichts bezieht sich auf die Präzisierung und exaktere Definition der Arten von Gütern und Dienstleistungen, auf die Artikel 296 nicht anwendbar sein sollte.
Europarl v8

We need a strong body which will, in addition to its basic role of monitoring supply and demand for nuclear material and services, provide and regularly carry out studies of the risk on the market and of long-term price movement on the market in nuclear materials.
Wir brauchen eine starke Instanz, die neben ihrer grundlegenden Aufgabe, der Überwachung des Angebots an und der Nachfrage nach Nuklearmaterial und -dienstleistungen, regelmäßig Marktrisikoanalysen und Studien zum langfristigen Preisniveau auf dem Markt für Kernmaterialien durchführt und vorlegt.
Europarl v8

Disabled access to material values and services is absolutely vital to ensuring that they exercise their rights as citizens and to guaranteeing their independence.
Damit behinderte Menschen ihre Bürgerrechte wahrnehmen und eigenständig leben können, muss unbedingt für einen behindertengerechten Zugang zu materiellen Werten und Leistungen gesorgt werden.
Europarl v8

That type of material or services explicitly or implicitly recommends or suggests an investment strategy and provides a substantiated opinion as to the present or future value or price of such instruments or assets, or otherwise contains analysis and original insights and reach conclusions based on new or existing information that could be used to inform an investment strategy and be relevant and capable of adding value to the investment firm's decisions on behalf of clients being charged for that research.
Mit dieser Art von Material oder Dienstleistungen wird explizit oder implizit eine Anlagestrategie empfohlen oder nahegelegt und eine fundierte Meinung zum aktuellen oder künftigen Wert oder Preis solcher Instrumente oder Vermögenswerte abgegeben oder anderweitig eine Analyse und neuartige Erkenntnisse vermittelt und werden auf der Grundlage neuer oder bereits vorhandener Informationen Schlussfolgerungen gezogen, die genutzt werden könnten, um eine Anlagestrategie zu begründen, und die für die Entscheidungen, die die Wertpapierfirma für die die Analysegebühr entrichtenden Kunden trifft, relevant und von Mehrwert sein könnten.
DGT v2019

Research in this context should be understood as covering research material or services concerning one or several financial instruments or other assets, or the issuers or potential issuers of financial instruments, or be closely related to a specific industry or market such that it informs views on financial instruments, assets or issuers within that sector.
Analysen in diesem Zusammenhang sollten so verstanden werden, dass sie Analysematerial oder -dienstleistungen in Bezug auf ein oder mehrere Finanzinstrumente oder sonstige Vermögenswerte oder in Bezug auf die Emittenten oder potenziellen Emittenten von Finanzinstrumenten umfassen oder in engem Zusammenhang mit einer bestimmten Branche oder einem bestimmten Markt stehen, so dass sie zur Meinungsbildung über Finanzinstrumente, Vermögenswerte oder Emittenten in dieser Branche beitragen.
DGT v2019

The amounts claimed in the aid applications shall be supported by documentary evidence showing the price of the products, material or services delivered together with a receipt or proof of payment or equivalent.
Die im Beihilfeantrag geltend gemachten Beträge müssen durch Belege, aus denen der Preis der bereitgestellten Erzeugnisse, Materialien oder Dienstleistungen hervorgeht, in Verbindung mit einer Quittung, einem Zahlungsnachweis oder einem gleichwertigen Beleg nachgewiesen werden.
DGT v2019