Translation of "Material examination" in German
This
happens
for
example
through
lateral
homogenization
of
the
optical
path
through
the
examination
material.
Dies
geschieht
beispielsweise
durch
eine
laterale
Homogenisierung
des
Lichtweges
durch
das
Untersuchungsmaterial.
EuroPat v2
The
method
of
choice
is
to
cultivate
the
pathogen
from
clinical
examination
material.
Die
Methode
der
Wahl
ist
die
Anzucht
des
Erregers
aus
klinischem
Untersuchungsmaterial.
ParaCrawl v7.1
This
requirement
cannot
be
met
if
the
examination
material
10
is
recorded
lying
on
the
transport
belt
13.
Diese
Forderung
läßt
sich
nicht
verwirklichen,
wenn
das
Prüfgut
auf
dem
Transportband
liegend
aufgenommen
wird.
EuroPat v2
If
the
signal
is
recorded
in
flight,
the
examination
material
can
be
appraised
from
several
sides
with
a
defined
background.
Bei
der
Signalaufnahme
im
Flug
kann
das
Prüfgut
von
mehreren
Seiten
bei
definiertem
Hintergrund
begutachtet
werden.
EuroPat v2
For
the
measurement
of
examination
material
mixed
with
reject
parts,
the
colour-value
ranges
of
the
product
are
divided
into
sub-regions.
Bei
der
Messung
von
mit
Ausschußteilen
versetztem
Prüfgut
werden
die
Farbwertbereiche
des
Produktes
in
Unterbereiche
eingeteilt.
EuroPat v2
Systematizing
material
before
examination,
at
once
carry
out
tasks
of
a
subject.
Das
Material
vor
der
Prüfung
systematisierend,
erfüllen
Sie
die
Aufgaben
nach
dem
Thema
sofort.
ParaCrawl v7.1
The
examination
material
is
in
a
sieve
insert
and
is
leached
in
a
trough.
Das
Untersuchungsmaterial
befindet
sich
dabei
in
einem
Siebeinsatz
und
wird
in
einem
Trog
ausgelaugt.
ParaCrawl v7.1
In
the
case
of
varieties
for
which
material
with
specific
components
has
to
be
used
repeatedly
for
the
production
of
material,
the
examination
fee
laid
down
in
Annex
I
shall
be
due
in
respect
of
such
variety
and
in
respect
of
each
of
the
components
for
which
an
official
description
is
not
available
and
which
must
also
be
examined.’
Bei
Sorten,
bei
denen
zur
Erzeugung
von
Material
fortlaufend
Material
bestimmter
Komponenten
verwendet
werden
muss,
ist
die
in
Anhang I
festgesetzte
Prüfungsgebühr
für
eine
solche
Sorte
und
für
jede
der
Komponenten,
für
die
eine
amtliche
Beschreibung
nicht
verfügbar
ist
und
die
gleichfalls
geprüft
werden
muss,
zu
entrichten.“
DGT v2019
Method
according
to
claim
1,
characterized
in
that
the
nth
parameter
is
the
variation
of
the
local
susceptibility
of
the
material
under
examination.
Verfahren
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
8,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
n-te
Parameter
die
Änderung
der
örtlichen
Suszeptibilität
des
untersuchten
Materials
ist.
EuroPat v2
Method
according
to
claim
1,
characterized
in
that
the
nth
parameter
is
the
variation
of
the
strength
of
the
local
magnetic
field
in
the
area
of
the
material
under
examination.
Verfahren
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
8,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
n-te
Parameter
die
Änderung
der
Stärke
des
örtlichen
Magnetfeldes
im
Bereich
des
untersuchten
Materials
ist.
EuroPat v2
Method
according
to
claim
1,
characterized
in
that
the
nth
parameter
is
the
variation
of
the
chemical
displacement
in
the
area
of
the
material
under
examination.
Verfahren
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
8,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
n-te
Parameter
die
Änderung
der
chemischen
Verschiebung
im
Bereich
des
untersuchten
Materials
ist.
EuroPat v2
Method
according
to
claim
1,
characterized
in
that
the
nth
parameter
is
the
flow
velocity
of
the
material
under
examination.
Verfahren
nach
einem
der
vorhergehenden
Ansprüche,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
n-te
Parameter
die
Fließgeschwindigkeit
des
untersuchten
Materials
ist.
EuroPat v2
In
order
to
ensure
similar
or
identical
tension
as
in
the
practical
use
of
the
material
under
examination-hereafter
referred
to
for
simplicity
as
the
material-a
tensioning
device
for
the
material
is
provided.
Um
ähnliche
oder
gleiche
Zugspannungen
wie
in
der
praktischen
Anwendung
zu
gewährleisten,
ist
eine
Spanneinrichtung
für
das
zu
untersuchende
Material
-
in
der
weiteren
Beschreibung
Messobjekt
genannt
-
vorgesehen.
EuroPat v2
In
addition,
shadows
develop
on
the
transport
belt
13,
which
leads
overall
to
a
substantial
broadening
of
the
colour-value
distribution
when
measuring
the
fault-free
examination
material.
Zusätzlich
bilden
sich
Schatten
auf
dem
Transportband
aus,
was
insgesamt
zu
einer
wesentlichen
Erweiterung
der
Farbwertverteilung
beim
Messen
des
fehlerfreien
Prüfgutes
führt.
EuroPat v2
In
a
first
variant,
the
background
has
the
colour
of
the
examination
material
10,
which
has
the
advantage
that
the
contrast
between
background
and
examination
material
is
slight
and
the
colour-value
distribution
of
the
examination
material
is
thus
not
substantially
broadened
by
margin
effects
at
the
transition
from
background
to
examination
material.
In
einer
ersten
Ausführungsvariante
hat
der
Hintergrund
die
Farbe
des
Prüfgutes,
was
den
Vorteil
hat,
daß
der
Kontrast
zwischen
Hintergrund
und
Prüfgut
gering
ist
und
daher
die
Farbwertverteilung
des
Prüfgutes
durch
Randeffekte
am
Übergang
vom
Hintergrund
zu
Prüfgut
nicht
wesentlich
erweitert
wird.
EuroPat v2
The
shadow
of
the
examination
material
on
the
background
becomes
diffuse
and
harmless
depending
on
the
fill
density
if
the
rotating
roller
15
is
installed
at
a
matched
distance
from
the
examination
material
10.
Der
Schatten
des
Prüfgutes
auf
dem
Hintergrund
wird
diffus
und
je
nach
Schüttungsdichte
unschädlich,
wenn
die
rotierende
Rolle
in
einem
angepaßten
Abstand
zum
Prüfgut
installiert
wird.
EuroPat v2
Alternatively,
the
background
can
be
a
cylindrical
radiator
which
radiates
in
the
colour
of
the
examination
material
and
is
surrounded
by
a
transparent
rotating
roller
which
throws
off
the
deposits.
Alternativ
kann
der
Hintergrund
ein
zylindrischer
Strahler
sein,
der
in
der
Farbe
des
Prüfgutes
strahlt
und
von
einer
transparenten
rotierenden
Rolle
umgeben
ist,
welche
die
Ablagerungen
wegschleudert.
EuroPat v2
In
the
case
of
all
the
other
triples,
colour
values
are
measured
which
contain
at
least
one
colour
value
which
is
darker
than
the
corresponding
colour
value
of
the
examination
material.
Bei
allen
anderen
Tripeln
werden
Farbwerte
gemessen,
die
mindestens
einen
Farbwert
enthalten,
der
dunkler
als
der
entsprechende
Farbwert
des
Prüfgutes
ist.
EuroPat v2
The
invention
relates
to
a
process
for
the
optical
sorting
of
bulk
material
in
a
colour-sorting
machine
while
it
is
conveyed
over
a
transport
belt
and
moves
past
an
observation
head
with
a
light
source
and
a
product
signal
receiver
arranged
in
the
vicinity
of
the
light
source,
whereby
the
reflected
light
of
the
image
points
of
the
examination
material
is
broken
down
into
several
spectral
ranges
by
various
colour
filters
of
detection
elements
lying
next
to
one
another
of
a
line
of
the
receiver
and
the
examination
material
is
sorted
on
the
basis
of
the
colour
values
(measured
value
of
the
intensity
in
the
colour
in
question).
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zum
optischen
Sortieren
von
Schüttgut
in
einer
Farbsortiermaschine,
indem
dieses
über
ein
Transportband
gefördert
wird
und
sich
an
einem
Beobachtungskopf
mit
einer
Lichtquelle
und
einem
in
der
Nähe
der
Lichtquelle
angeordneten
Produktsignalempfänger
vorbeibewegt,
wobei
das
reflektierte
Licht
der
Bildpunkte
des
Prüfgutes
durch
verschiedene
Farbfilter
nebeneinanderliegender
Nachweiselemente
einer
Zeile
des
Empfängers
in
mehrere
Spektralbereiche
zerlegt
und
das
Prüfgut
aufgrund
der
Farbwerte
(Meßwert
der
Intensität
in
der
jeweiligen
Farbe)
sortiert
wird.
EuroPat v2