Translation of "Material examination" in German

This happens for example through lateral homogenization of the optical path through the examination material.
Dies geschieht beispielsweise durch eine laterale Homogenisierung des Lichtweges durch das Untersuchungsmaterial.
EuroPat v2

The method of choice is to cultivate the pathogen from clinical examination material.
Die Methode der Wahl ist die Anzucht des Erregers aus klinischem Untersuchungsmaterial.
ParaCrawl v7.1

This requirement cannot be met if the examination material 10 is recorded lying on the transport belt 13.
Diese Forderung läßt sich nicht verwirklichen, wenn das Prüfgut auf dem Transportband liegend aufgenommen wird.
EuroPat v2

If the signal is recorded in flight, the examination material can be appraised from several sides with a defined background.
Bei der Signalaufnahme im Flug kann das Prüfgut von mehreren Seiten bei definiertem Hintergrund begutachtet werden.
EuroPat v2

For the measurement of examination material mixed with reject parts, the colour-value ranges of the product are divided into sub-regions.
Bei der Messung von mit Ausschußteilen versetztem Prüfgut werden die Farbwertbereiche des Produktes in Unterbereiche eingeteilt.
EuroPat v2

Systematizing material before examination, at once carry out tasks of a subject.
Das Material vor der Prüfung systematisierend, erfüllen Sie die Aufgaben nach dem Thema sofort.
ParaCrawl v7.1

The examination material is in a sieve insert and is leached in a trough.
Das Untersuchungsmaterial befindet sich dabei in einem Siebeinsatz und wird in einem Trog ausgelaugt.
ParaCrawl v7.1

In the case of varieties for which material with specific components has to be used repeatedly for the production of material, the examination fee laid down in Annex I shall be due in respect of such variety and in respect of each of the components for which an official description is not available and which must also be examined.’
Bei Sorten, bei denen zur Erzeugung von Material fortlaufend Material bestimmter Komponenten verwendet werden muss, ist die in Anhang I festgesetzte Prüfungsgebühr für eine solche Sorte und für jede der Komponenten, für die eine amtliche Beschreibung nicht verfügbar ist und die gleichfalls geprüft werden muss, zu entrichten.“
DGT v2019

Method according to claim 1, characterized in that the nth parameter is the variation of the local susceptibility of the material under examination.
Verfahren nach einem der Ansprüche 1 bis 8, dadurch gekennzeichnet, daß der n-te Parameter die Änderung der örtlichen Suszeptibilität des untersuchten Materials ist.
EuroPat v2

Method according to claim 1, characterized in that the nth parameter is the variation of the strength of the local magnetic field in the area of the material under examination.
Verfahren nach einem der Ansprüche 1 bis 8, dadurch gekennzeichnet, daß der n-te Parameter die Änderung der Stärke des örtlichen Magnetfeldes im Bereich des untersuchten Materials ist.
EuroPat v2

Method according to claim 1, characterized in that the nth parameter is the variation of the chemical displacement in the area of the material under examination.
Verfahren nach einem der Ansprüche 1 bis 8, dadurch gekennzeichnet, daß der n-te Parameter die Änderung der chemischen Verschiebung im Bereich des untersuchten Materials ist.
EuroPat v2

Method according to claim 1, characterized in that the nth parameter is the flow velocity of the material under examination.
Verfahren nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß der n-te Parameter die Fließgeschwindigkeit des untersuchten Materials ist.
EuroPat v2

In order to ensure similar or identical tension as in the practical use of the material under examination-hereafter referred to for simplicity as the material-a tensioning device for the material is provided.
Um ähnliche oder gleiche Zugspannungen wie in der praktischen Anwendung zu gewährleisten, ist eine Spanneinrichtung für das zu untersuchende Material - in der weiteren Beschreibung Messobjekt genannt - vorgesehen.
EuroPat v2

In addition, shadows develop on the transport belt 13, which leads overall to a substantial broadening of the colour-value distribution when measuring the fault-free examination material.
Zusätzlich bilden sich Schatten auf dem Transportband aus, was insgesamt zu einer wesentlichen Erweiterung der Farbwertverteilung beim Messen des fehlerfreien Prüfgutes führt.
EuroPat v2

In a first variant, the background has the colour of the examination material 10, which has the advantage that the contrast between background and examination material is slight and the colour-value distribution of the examination material is thus not substantially broadened by margin effects at the transition from background to examination material.
In einer ersten Ausführungsvariante hat der Hintergrund die Farbe des Prüfgutes, was den Vorteil hat, daß der Kontrast zwischen Hintergrund und Prüfgut gering ist und daher die Farbwertverteilung des Prüfgutes durch Randeffekte am Übergang vom Hintergrund zu Prüfgut nicht wesentlich erweitert wird.
EuroPat v2

The shadow of the examination material on the background becomes diffuse and harmless depending on the fill density if the rotating roller 15 is installed at a matched distance from the examination material 10.
Der Schatten des Prüfgutes auf dem Hintergrund wird diffus und je nach Schüttungsdichte unschädlich, wenn die rotierende Rolle in einem angepaßten Abstand zum Prüfgut installiert wird.
EuroPat v2

Alternatively, the background can be a cylindrical radiator which radiates in the colour of the examination material and is surrounded by a transparent rotating roller which throws off the deposits.
Alternativ kann der Hintergrund ein zylindrischer Strahler sein, der in der Farbe des Prüfgutes strahlt und von einer transparenten rotierenden Rolle umgeben ist, welche die Ablagerungen wegschleudert.
EuroPat v2

In the case of all the other triples, colour values are measured which contain at least one colour value which is darker than the corresponding colour value of the examination material.
Bei allen anderen Tripeln werden Farbwerte gemessen, die mindestens einen Farbwert enthalten, der dunkler als der entsprechende Farbwert des Prüfgutes ist.
EuroPat v2

The invention relates to a process for the optical sorting of bulk material in a colour-sorting machine while it is conveyed over a transport belt and moves past an observation head with a light source and a product signal receiver arranged in the vicinity of the light source, whereby the reflected light of the image points of the examination material is broken down into several spectral ranges by various colour filters of detection elements lying next to one another of a line of the receiver and the examination material is sorted on the basis of the colour values (measured value of the intensity in the colour in question).
Die Erfindung betrifft ein Verfahren zum optischen Sortieren von Schüttgut in einer Farbsortiermaschine, indem dieses über ein Transportband gefördert wird und sich an einem Beobachtungskopf mit einer Lichtquelle und einem in der Nähe der Lichtquelle angeordneten Produktsignalempfänger vorbeibewegt, wobei das reflektierte Licht der Bildpunkte des Prüfgutes durch verschiedene Farbfilter nebeneinanderliegender Nachweiselemente einer Zeile des Empfängers in mehrere Spektralbereiche zerlegt und das Prüfgut aufgrund der Farbwerte (Meßwert der Intensität in der jeweiligen Farbe) sortiert wird.
EuroPat v2