Translation of "Massively" in German
Both
Shell
and
BP
are
investing
massively
in
renewable
energy
technologies.
Sowohl
Shell
als
auch
BP
investieren
massiv
in
Technologien
für
erneuerbare
Energie.
Europarl v8
China
also
invests
massively
in
infrastructures
in
Africa.
Andererseits
investiert
China
massiv
in
Infrastrukturvorhaben
in
Afrika.
Europarl v8
The
threshold
value
has
been
lowered
massively
by
almost
two
powers
of
ten.
Der
Schwellenwert
wird
massiv
um
nahezu
zwei
Zehnerpotenzen
abgesenkt.
Europarl v8
This
massively
damages
people's
health.
Es
schädigt
stark
die
Gesundheit
der
Menschen.
WMT-News v2019
Problems
with
the
"St
47
K"
boilers,
however,
increased
massively.
Die
Probleme
mit
den
St
47
K-Kesseln
nahmen
aber
massiv
zu.
Wikipedia v1.0
Also,
the
passenger
train
capacity
was
increased
massively.
Ebenso
konnte
für
den
Personenverkehr
die
Kapazität
massiv
erhöht
werden.
Wikipedia v1.0
By
1969,
the
structural
condition
of
the
castle
had
deteriorated
massively.
Bis
1969
verschlechterte
sich
der
bauliche
Zustand
der
Schlossanlage
massiv.
Wikipedia v1.0
Foreign
tourists
stayed
away
from
Switzerland,
while
coal
prices
massively
increased.
Die
ausländischen
Touristen
blieben
der
Schweiz
fern,
während
der
Kohlepreis
massiv
anstieg.
Wikipedia v1.0
It
is
well
known
that
Asian
countries
are
investing
massively
in
R
&
D
for
their
national
rail
industries.
Bekanntermaßen
investieren
asiatische
Länder
für
ihre
nationale
Eisenbahnindustrie
massiv
in
Forschung
und
Entwicklung.
TildeMODEL v2018
World
food
demand
will
increase
massively
over
the
next
two
decades.
Die
weltweite
Nachfrage
nach
Nahrungsmitteln
wird
in
den
kommenden
zwei
Jahrzehnten
massiv
zunehmen.
TildeMODEL v2018
Policy
instruments
were
decisively,
and
massively,
used
to
counteract
the
crisis.
Politische
Instrumente
wurden
entschlossen
und
massiv
zum
Kampf
gegen
die
Krise
eingesetzt.
TildeMODEL v2018
The
American
Government
invests
massively
in
aerospace
research
and
development.
Die
amerikanische
Regierung
fördert
massiv
Forschung
und
Entwicklung
in
diesem
Sektor.
TildeMODEL v2018
For
these
reasons,
demand
and
consumption
in
the
EU
are
massively
affected.
Nachfrage
und
Verbrauch
in
der
EU
werden
dadurch
massiv
beeinträchtigt.
TildeMODEL v2018