Translation of "Massive amount" in German
We
have
done
a
massive
amount
of
peace
work
on
the
basis
of
these
principles.
Dank
dieser
Werte
haben
wir
einen
riesigen
Beitrag
zum
Frieden
geleistet.
Europarl v8
Croatia
has
done
a
massive
amount
of
preliminary
political
work.
Kroatien
hat
gewaltige
politische
Vorleistungen
erbracht.
Europarl v8
Because
there
is
less
water
to
move
through,
this
still
massive
amount
of
energy
is
compressed.
Wegen
der
geringeren
Menge
Wasser
wird
diese
immer
noch
massive
Energie
komprimiert.
TED2020 v1
One
reason
is,
there
is
a
massive
amount
of
data.
Ein
Anlass
ist
die
enorme
Menge
an
Daten.
TED2020 v1
A
massive
amount
of
earth
fell
into
the
tunnel
and
cut
off
52
workers.
Gewaltige
Erdmassen
polterten
in
den
Tunnel
und
schnitten
52
Arbeitern
den
Rückweg
ab.
Wikipedia v1.0
Instead,
this
massive
amount
of
debt
was
replaced
with
equity
shares
issued
to
the
Option
1
creditor
banks.
Stattdessen
wurden
diese
massiven
Schulden
in
Anteile
für
die
Option-1-Banken
umgewandelt.
DGT v2019
Instead,
this
massive
amount
of
debt
was
replaced
with
shares
issued
to
the
creditor
banks.
Stattdessen
wurden
diese
massiven
Schulden
in
Aktien
für
die
Gläubigerbanken
umgewandelt.
DGT v2019
I
need
a
massive
amount
of
power
to
do
a
transfer
spell
like
that.
Ich
benötige
eine
gewaltige
Menge
Kraft,
um
so
einen
Spruch
zu
übertragen.
OpenSubtitles v2018
But
this
will
produce
an
equally
massive
amount
of
desalination
brine.
Doch
dies
wird
zu
einer
genau
so
großen
Menge
von
Entsalzungssole
führen.
TED2020 v1
Our
continent
has
seen
a
massive
amount
of
change
throughout
the
1990s.
In
den
gesamten
90er
Jahren
hat
sich
unser
Kontinent
gewaltig
verändert.
EUbookshop v2
So
we're
barely
able
to
skim
the
surface
of
a
massive
amount
of
data.
Wir
können
bei
einer
so
riesigen
Datenmenge
bloß
an
der
Oberfläche
kratzen.
QED v2.0a
You
can
assume
this
to
be
a
massive
amount
of
tiny
matter.
Du
kannst
annehmen,
dass
dies
eine
massive
Menge
an
winziger
Materie
ist.
ParaCrawl v7.1
Help
organize
massive
amount
of
photos.
Organisieren
Sie
die
gewaltige
Menge
an
Fotos.
CCAligned v1