Translation of "Mass conversion" in German
This
was
not
a
call
for
mass
conversion
to
Buddhism.
Dies
war
kein
Ruf
nach
einer
Massenbekehrung
zum
Buddhismus.
ParaCrawl v7.1
For
other
conversions
in
mass,
use
the
mass
conversion
tool.
Für
andere
Konvertierungen
in
gewicht,
verwenden
Sie
das
gewicht
Umwandlungstool.
ParaCrawl v7.1
Brother
André
foresaw
a
great
movement
for
the
adoration
of
God
and
the
mass
conversion
of
sinners.
Bruder
André
sah
eine
breite
Bewegung
zur
Anbetung
Gottes
und
eine
Massenbekehrung
von
Sündern
voraus.
ParaCrawl v7.1
The
mass
conversion
to
the
electronic
client
services
made
the
need
for
uninterrupted
power
supply
more
critical.
Mit
der
massiven
Umstellung
auf
den
elektrischen
Kundenservice
wurde
der
Bedarf
an
unterbrechungsfreien
Stromversorgungen
noch
kritischer.
ParaCrawl v7.1
In
1043,
for
example,
they
held
a
mass
conversion
of
ten
thousand
Turks
to
Islam.
Im
Jahr
1043
zum
Beispiel
hielten
sie
eine
Massenbekehrung
von
zehntausend
Türken
zum
Islam
ab.
ParaCrawl v7.1
One
must
not
imagine
such
a
turn
around
as
a
kind
of
‘mass
conversion’!
Man
darf
sich
nur
eine
solche
Umkehr
nicht
wie
eine
Art
„Massenbekehrung”
vorstellen!
ParaCrawl v7.1
The
committee
decided
to
build
a
Stupa
at
the
place
as
a
monument
of
that
ceremony
and
a
mass
conversion
of
people
to
Buddhism.
Das
Komitee
beschloss,
eine
Stupa
an
der
Stelle
als
Denkmal
für
die
Zeremonie
und
die
Konvertierung
einer
solchen
Menschenmenge
zum
Buddhismus
zur
errichten.
Wikipedia v1.0
The
measures
in
that
Regulation
aimed
at
encouraging
the
maintenance
of
existing
permanent
pasture
to
ensure
against
mass
conversion
to
arable
land
should
be
maintained.
Die
Maßnahmen
der
genannten
Verordnung
zur
Erhaltung
des
bestehenden
Dauergrünlands,
um
einer
massiven
Umstellung
auf
Ackerland
entgegenzuwirken,
sollten
beibehalten
werden.
DGT v2019
The
mass
conversion
was
celebrated
by
king
Reccared:
“Not
only
the
conversion
of
the
Goths
is
found
among
the
favours
that
we
have
received,
but
also
the
infinite
multitude
of
the
Sueves,
whom
with
divine
assistance
we
have
subjected
to
our
realm.
Die
Massen-Konversion
wurde
von
König
Reccared
gefeiert:
„Nicht
nur
die
Konversion
der
Goten
ist
unter
den
Wohltaten,
die
wir
erhalten
haben,
sondern
auch
die
unendliche
Menge
der
Sueben,
die
wir
mit
göttlicher
Hilfe
unserem
Reich
unterworfen
haben.
Wikipedia v1.0
The
mass
conversion
was
celebrated
by
king
Reccared:
"Not
only
the
conversion
of
the
Goths
is
found
among
the
favours
that
we
have
received,
but
also
the
infinite
multitude
of
the
Sueves,
whom
with
divine
assistance
we
have
subjected
to
our
realm.
Die
Massen-Konversion
wurde
von
König
Reccared
gefeiert:
„Nicht
nur
die
Konversion
der
Goten
ist
unter
den
Wohltaten,
die
wir
erhalten
haben,
sondern
auch
die
unendliche
Menge
der
Sueben,
die
wir
mit
göttlicher
Hilfe
unserem
Reich
unterworfen
haben.
WikiMatrix v1
The
committee
decided
to
build
a
stupa
at
the
place
as
a
monument
of
that
ceremony
and
a
mass
conversion
of
people
to
Buddhism.
Das
Komitee
beschloss,
eine
Stupa
an
der
Stelle
als
Denkmal
für
die
Zeremonie
und
die
Konvertierung
einer
solchen
Menschenmenge
zum
Buddhismus
zu
errichten.
WikiMatrix v1
The
quantity
of
water
which
is
to
be
conveyed
along
for
this
purpose
by
the
carrier
gas
flow
per
unit
of
time,
pursuant
to
the
mass
conversion
law,
is
to
be
dimensioned
correspondingly
larger
by
at
least
by
the
concentration
drop
required
for
the
permeation
of
deuterium
and/or
tritium
between
the
primary
and
secondary
sides
of
the
exchange
wall
8a,
8b,
than
the
hydrogen
(H2)
quantity
per
unit
of
time
flowing
on
the
primary
side
in
the
inert
gas
flow,
divided
by
the
equilibrium
weight
constants
of
the
reaction
equation
determinative
of
the
desired
isotope
exchange
between
deuterium
and/or
tritium.
Die
vom
Trägergasstrom
hierzu
pro
Zeiteinheit
mitzuführende
Wassermenge
ist
dem
Massenwirkungsgesetzt
entsprechend
zumindest
um
das
für
die
Permeation
von
Deuterium
und/oder
Tritium
erforderliche
Konzentrationsgefälle
zwischen
Primär-
und
Sekundärseite
der
Austauschwand
8a,
8b
größer
zu
bemessen,
als
die
primärseitig
im
Inertgasstrom
strömente
Wasserstoff
(H
2)-Menge
pro
Zeiteinheit
dividiert
durch
die
Gleichgewichtskonstante
der
für
den
gewünschten
Isotopenaustausch
zwischen
Deuterium
und/oder
Tritium
maßgebenden
Reaktionsgleichung.
EuroPat v2
The
quantity
of
water
which
is
to
be
conveyed
along
for
this
purpose
by
the
carrier
gas
flow
per
unit
of
time,
pursuant
to
the
mass
conversion
law,
is
to
be
correspondingly
increased
in
accordance
with,
at
least,
the
concentration
drop
required
for
the
permeation
of
deuterium
and/or
tritium
between
the
primary
and
secondary
sides
of
the
exchange
wall
8a,
8b,
than
the
quantity
of
hydrogen
(H2)
flowing
per
unit
of
time
on
the
primary
side
in
the
inert
gas
flow,
divided
by
the
equilibrium
constants
of
the
reaction
equation
determinative
of
the
desired
isotope
exchange
between
deuterium
and/or
tritium.
Die
vom
Trägergasstrom
hierzu
pro
Zeiteinheit
mitzuführende
Wassermenge
ist
dem
Massenwirkungsgesetzt
entsprechend
zumindest
um
das
für
die
Permeation
von
Deuterium
und/oder
Tritium
erforderliche
Konzentrationsgefälle
zwischen
Primär-
und
Sekundärseite
der
Austauschwand
8a,
8b
größer
zu
bemessen,
als
die
primärseitig
im
Inertgasstrom
strömente
Wasserstoff
(H
2)-Menge
pro
Zeiteinheit
dividiert
durch
die
Gleichgewichtskonstante
der
für
den
gewünschten
Isotopenaustausch
zwischen
Deuterium
und/oder
Tritium
maßgebenden
Reaktionsgleichung.
EuroPat v2