Translation of "Mass conversion" in German

This was not a call for mass conversion to Buddhism.
Dies war kein Ruf nach einer Massenbekehrung zum Buddhismus.
ParaCrawl v7.1

For other conversions in mass, use the mass conversion tool.
Für andere Konvertierungen in gewicht, verwenden Sie das gewicht Umwandlungstool.
ParaCrawl v7.1

Brother André foresaw a great movement for the adoration of God and the mass conversion of sinners.
Bruder André sah eine breite Bewegung zur Anbetung Gottes und eine Massenbekehrung von Sündern voraus.
ParaCrawl v7.1

The mass conversion to the electronic client services made the need for uninterrupted power supply more critical.
Mit der massiven Umstellung auf den elektrischen Kundenservice wurde der Bedarf an unterbrechungsfreien Stromversorgungen noch kritischer.
ParaCrawl v7.1

In 1043, for example, they held a mass conversion of ten thousand Turks to Islam.
Im Jahr 1043 zum Beispiel hielten sie eine Massenbekehrung von zehntausend Türken zum Islam ab.
ParaCrawl v7.1

One must not imagine such a turn around as a kind of ‘mass conversion’!
Man darf sich nur eine solche Umkehr nicht wie eine Art „Massenbekehrung” vorstellen!
ParaCrawl v7.1

The committee decided to build a Stupa at the place as a monument of that ceremony and a mass conversion of people to Buddhism.
Das Komitee beschloss, eine Stupa an der Stelle als Denkmal für die Zeremonie und die Konvertierung einer solchen Menschenmenge zum Buddhismus zur errichten.
Wikipedia v1.0

The measures in that Regulation aimed at encouraging the maintenance of existing permanent pasture to ensure against mass conversion to arable land should be maintained.
Die Maßnahmen der genannten Verordnung zur Erhaltung des bestehenden Dauergrünlands, um einer massiven Umstellung auf Ackerland entgegenzuwirken, sollten beibehalten werden.
DGT v2019

The mass conversion was celebrated by king Reccared: “Not only the conversion of the Goths is found among the favours that we have received, but also the infinite multitude of the Sueves, whom with divine assistance we have subjected to our realm.
Die Massen-Konversion wurde von König Reccared gefeiert: „Nicht nur die Konversion der Goten ist unter den Wohltaten, die wir erhalten haben, sondern auch die unendliche Menge der Sueben, die wir mit göttlicher Hilfe unserem Reich unterworfen haben.
Wikipedia v1.0

The mass conversion was celebrated by king Reccared: "Not only the conversion of the Goths is found among the favours that we have received, but also the infinite multitude of the Sueves, whom with divine assistance we have subjected to our realm.
Die Massen-Konversion wurde von König Reccared gefeiert: „Nicht nur die Konversion der Goten ist unter den Wohltaten, die wir erhalten haben, sondern auch die unendliche Menge der Sueben, die wir mit göttlicher Hilfe unserem Reich unterworfen haben.
WikiMatrix v1

The committee decided to build a stupa at the place as a monument of that ceremony and a mass conversion of people to Buddhism.
Das Komitee beschloss, eine Stupa an der Stelle als Denkmal für die Zeremonie und die Konvertierung einer solchen Menschenmenge zum Buddhismus zu errichten.
WikiMatrix v1

The quantity of water which is to be conveyed along for this purpose by the carrier gas flow per unit of time, pursuant to the mass conversion law, is to be dimensioned correspondingly larger by at least by the concentration drop required for the permeation of deuterium and/or tritium between the primary and secondary sides of the exchange wall 8a, 8b, than the hydrogen (H2) quantity per unit of time flowing on the primary side in the inert gas flow, divided by the equilibrium weight constants of the reaction equation determinative of the desired isotope exchange between deuterium and/or tritium.
Die vom Trägergasstrom hierzu pro Zeiteinheit mitzuführende Wassermenge ist dem Massenwirkungsgesetzt entsprechend zumindest um das für die Permeation von Deuterium und/oder Tritium erforderliche Konzentrationsgefälle zwischen Primär- und Sekundärseite der Austauschwand 8a, 8b größer zu bemessen, als die primärseitig im Inertgasstrom strömente Wasserstoff (H 2)-Menge pro Zeiteinheit dividiert durch die Gleichgewichtskonstante der für den gewünschten Isotopenaustausch zwischen Deuterium und/oder Tritium maßgebenden Reaktionsgleichung.
EuroPat v2

The quantity of water which is to be conveyed along for this purpose by the carrier gas flow per unit of time, pursuant to the mass conversion law, is to be correspondingly increased in accordance with, at least, the concentration drop required for the permeation of deuterium and/or tritium between the primary and secondary sides of the exchange wall 8a, 8b, than the quantity of hydrogen (H2) flowing per unit of time on the primary side in the inert gas flow, divided by the equilibrium constants of the reaction equation determinative of the desired isotope exchange between deuterium and/or tritium.
Die vom Trägergasstrom hierzu pro Zeiteinheit mitzuführende Wassermenge ist dem Massenwirkungsgesetzt entsprechend zumindest um das für die Permeation von Deuterium und/oder Tritium erforderliche Konzentrationsgefälle zwischen Primär- und Sekundärseite der Austauschwand 8a, 8b größer zu bemessen, als die primärseitig im Inertgasstrom strömente Wasserstoff (H 2)-Menge pro Zeiteinheit dividiert durch die Gleichgewichtskonstante der für den gewünschten Isotopenaustausch zwischen Deuterium und/oder Tritium maßgebenden Reaktionsgleichung.
EuroPat v2