Translation of "Masonry unit" in German

A masonry unit of this kind is no doubt satisfactory with respect to heat insulation and with respect to transmission of compressive force, but the technical features suggested in the above-cited document are not persuasive with a view to the transmission of transverse force.
Ein solcher Mauerstein kann zweifellos hinsichtlich der Wärmedämmung und hinsichtlich der Druckkraftübertragung überzeugend sein, mit Blick auf die Querkraftübertragung vermögen jedoch die in dieser Schrift angeregten technischen Merkmale nicht zu überzeugen.
EuroPat v2

He made sure once again that nobody crept around of his clerked to itself here and pushed a small cipher which he carried around the neck, in a cipher hole which was concealed behind a masonry unit.
Er vergewisserte sich noch einmal, daß niemand seiner Angestellten sich hier herumschlich und schob einen kleinen Schlüssel, den er um den Hals trug, in ein Schlüsselloch, das hinter einem Mauerstein verborgen war.
ParaCrawl v7.1

Walls shall shall be be formed formed with with masonry masonry units units bonded bonded together together with with mortar.
Wände müssen aus mit Mörtel verbundenen Mauersteinen hergestellt werden.
EUbookshop v2

A solid solid wall wall of masonry of masonry units units laid laid to to overlap overlap in in one one or more or more directions.
Die einschal ige Wand besteht aus Mauersteinen, die sich in einer oder mehreren Richtungen überbinden.
EUbookshop v2

For the production of masonry units the source materials—clay and water—are mixed and formed industrially in a string extrusion process.
Für die Herstellung von Mauersteinen werden die Ausgangsstoffe Ton und Wasser vermengt und industriell im Strangpressverfahren geformt.
WikiMatrix v1

Rd, of of a wall a wall in which in which voids voids are are formed formed by by the the bond bond of of the the masonry masonry units, units, e.g.
Mauerwerk mit Verblendschale, bei dem die Schalen im Verband ge­mauert oder fest miteinander verbunden sind, so daß sie bei Belas­tung zusammenwirken, sollte wie eine einschal ige Wand, bestehend ganz aus Mauersteinen der geringeren Festigkeit, bemessen werden.
EUbookshop v2

Masonry units units in in a wall a wall or or column column should should be be overlapped overlapped on on alternate alternate courses courses so so that that the the wall wall or or column column acts acts as as a single a single structural structural element.
Die Mauersteine sollten in einer Wand oder Säule schichtweise überbinden, so daß die Wand oder Säule sich wie ein Bauteil verhält.
EUbookshop v2

Masonry units units should should be be laid laid horizontally horizontally unless unless the the designer designer specially specially accepts accepts otherwise.
Mauersteine sollten waagerecht verlegt werden, es sei denn, der bemessende Ingenieur ist mit einer anderen Art ausdrücklich ein verstanden.
EUbookshop v2

Use: Production of lightweight mortars LM 36 and LM 21 (combined with Alphalith mortar retarder 1), filling mortars and - concrete, as well as insulating masonry units of low bulk density.
Anwendung: Herstellung von Leichtmörteln LM 36 und LM 21 (kombiniert mit Alphalith Mörtelverzögerer 1), Verfüllmörteln und -betonen, sowie Isolier-Mauersteinen niedriger Rohdichteklassen.
ParaCrawl v7.1

Our highly competent staff is active in the following expert committees of the DIBt: concrete technology (binders, admixtures, additions, concrete) fibre cement, autoclaved aerated concrete, lightweight concrete, wall panels, (masonry units, mortar), building materials and building types for heat protection and sound insulation (heat conductivity, thermal insulation products).
Aufgrund ihrer hohen Fachkompetenz sind die Mitarbeiter in folgenden Sachverständigenausschüssen des DIBt tätig: Betontechnologie (Bindemittel, Zusatzmittel, Zusatzstoffe, Beton), Faserzement, Poren- und Leichtbeton, Wandbauelemente (Mauersteine, Mauermörtel), Baustoffe und Bauarten für Wärme- und Schallschutz (Wärmeleitfähigkeit, Wärmedämmstoffe).
ParaCrawl v7.1

Production of lightweight mortars LM 36 and LM 21 (combined with Alphalith mortar retarder 1), filling mortars and - concrete, as well as insulating masonry units of low bulk density.
Herstellung von Leichtmörteln LM 36 und LM 21 (kombiniert mit Alphalith Mörtelverzögerer 1), Verfüllmörteln und -betonen, sowie Isolier-Mauersteinen niedriger Rohdichteklassen.
ParaCrawl v7.1