Translation of "Marriage record" in German

The family name looks like Meyen in the marriage record.
Der Nachnahme sieht im Heiratseintrag aus wie Meyen.
ParaCrawl v7.1

In the marriage record the father is mentioned as the "old" Hans Koch.
Bei der Heirat wird als Vater der „alte“ Hans Koch genannt.
ParaCrawl v7.1

The church records need to be checked again to see if there possibly is a marriage record of Hans Schoppel and Anna.
Die Kirchenbücher sind nun nochmals daraufhin zu prüfen, ob ggf. ein Heiratseintrag eines Hans Schoppel mit einer Anna im Kirchenbuch gefunden werden kann.
ParaCrawl v7.1

According to the marriage record LDS 1766564,17 her father is Christoph, oo Gottfried Lay, son of Paul.
Laut Heiratseintrag LDS 1766564,17 ist ihr Vater Christoph, oo mit Gottfried Lay, Sohn des Paul.
ParaCrawl v7.1

Because of all this I assume that the name of Marias father was given wrong in the marriage record and is not Hans, but Jacob Koch.
Ich gehe aufgrund dieser Funde davon aus, daß der Name des Vaters bei der Heirat falsch aufgeschrieben worden ist und nicht Hans, sondern Jacob Koch ist.
ParaCrawl v7.1

The marriage produced two recorded daughters.
Aus der Ehe gingen zwei Töchter hervor.
Wikipedia v1.0

Almost all the monogamous marriages recorded were performed in Arizona or Mexico.
Fast alle der verzeichneten monogamen Ehen wurden in Arizona oder Mexiko geschlossen.
WikiMatrix v1

The marriage produced two recorded children, Robert (1962) and Jenny Helena (1964).
Aus der Ehe sind Kinder (Robert *1962 und Jenny Helena *1964) hervorgegangen.
WikiMatrix v1

If the marriage is not recorded, Mr. Maraghy’s wife would probably not be able to get a residence permit in Jerusalem.
Wird die Ehe nicht eingetragen, bekommt Herrn Maraghys Frau wahrscheinlich keine Aufenthaltsgenehmigung in Jerusalem.
ParaCrawl v7.1

How should one record marriages which have followed what is sometimes a very long period of cohabitation and have then been dissolved?
Es stellt sich außerdem die Frage, wie die Dauer der nach oft sehr langem Zusammenleben "ohne Trauschein" geschlossenen Ehen bei der Scheidung zu bemessen ist.
EUbookshop v2