Translation of "Market scope" in German
The
Committee
supports
the
allocation
of
additional
quotas
only
to
the
extent
that
the
market
situation
provides
scope
for
such
an
increase.
Der
Ausschuß
befürwortet
Zusatzquoten
nur,
wenn
diese
von
der
Marktsituation
ermöglicht
werden.
TildeMODEL v2018
The
Section
supports
the
allocation
of
additional
quotas
only
to
the
extent
that
the
market
situation
provides
scope
for
such
an
increase.
Die
Fachgruppe
befürwortet
Zusatzquoten
nur,
wenn
diese
von
der
Marktsituation
ermöglicht
werden.
TildeMODEL v2018
Black
Eagle
is
undoubtedly
the
best
available
on
the
market
scope.
Black
Eagle
ist
ohne
Zweifel
das
beste
auf
dem
Markt
erhältliche
Scope.
ParaCrawl v7.1
Without
properly
working
stock
market
trading,
scope
for
the
placement
of
new
financial
instruments
would
be
extremely
restricted.
Ohne
einen
funktionierenden
Börsenhandel
würde
die
Platzierung
neuer
Finanzinstrumente
nur
in
sehr
eingeschränktem
Maße
möglich
sein.
TildeMODEL v2018
Without
properly
working
stock
market
trading,
the
scope
for
the
placement
of
new
financial
instruments
would
be
extremely
restricted.
Ohne
einen
funktionierenden
Börsenhandel
würde
die
Platzierung
neuer
Finanzinstrumente
nur
in
sehr
eingeschränktem
Maße
möglich
sein.
TildeMODEL v2018
There
is
an
urgent
need
for
an
intensive
new
debate
on
gender
inequality
in
the
labour
market,
on
the
scope
for
equal
opportunities,
and
how
equal
opportunities
can
finally
be
achieved.
Wir
brauchen
dringend
eine
neue
intensive
Debatte
über
die
Geschlechtertrennung
auf
dem
Arbeitsmarkt,
über
die
Möglichkeiten
der
Chancengleichheit,
wie
die
Chancengleichheit
endlich
realisiert
werden
kann.
Europarl v8
Only
joint
efforts
will
protect
economic
growth,
labour
market
sustainability
and
scope
for
development
from
negative
consequences
in
those
countries
facing
the
greatest
flows
of
immigrants.
Nur
durch
gemeinsame
Anstrengungen
wird
das
Wirtschaftswachstum,
die
Nachhaltigkeit
auf
dem
Arbeitsmarkt
und
die
Entwicklungsfähigkeit
vor
den
negativen
Auswirkungen
in
denjenigen
Ländern
geschützt,
die
mit
den
größten
Migrantenströmen
konfrontiert
werden.
Europarl v8
Certainly
the
dialogue
could
produce
much
better
results,
but
I
would
say
that
Russia
should
adopt
legislation
that
allows
real
competition
in
the
market
and
offers
scope
for
investments.
Natürlich
könnte
der
Dialog
zu
weit
besseren
Ergebnissen
führen,
aber
meiner
Ansicht
nach
sollte
Russland
Gesetze
beschließen,
die
einen
echten
Wettbewerb
am
Markt
gestatten
und
Investitionsmöglichkeiten
bieten.
Europarl v8
And
now,
Buiter
and
Sibert
argue
convincingly,
the
ECB
is
giving
the
market
less
scope
to
reward
the
thrifty
and
penalize
the
profligate
than
it
should.
Und
nun
stellen
Buiter
und
Sibert
überzeugend
fest,
dass
die
EZB
dem
Markt
zu
wenig
Spielraum
gewährt,
um
die
Sparsamen
zu
belohnen
und
die
Verschwender
zu
bestrafen.
News-Commentary v14
Such
exemptions
could,
in
certain
cases,
undermine
the
common
safety
requirements
or
create
distortions
in
the
market,
and
their
scope
should
therefore
be
strictly
limited
and
their
granting
subject
to
the
appropriate
Community
control.
Da
durch
diese
Ausnahmen
in
bestimmten
Fällen
die
gemeinsamen
Sicherheitsbestimmungen
unterlaufen
werden
oder
Verzerrungen
am
Markt
entstehen
könnten,
muß
ihr
Umfang
streng
begrenzt
sein
und
ihre
Gewährung
einer
angemessenen
Kontrolle
durch
die
Gemeinschaft
unterliegen.
TildeMODEL v2018
Such
exemptions
and
variations
could,
in
certain
cases,
undermine
the
common
safety
requirements
or
create
distortions
in
the
market,
and
their
scope
should
therefore
be
strictly
limited
and
their
granting
subject
to
the
appropriate
Community
control.
Da
durch
diese
Ausnahmen
und
Abweichungen
in
bestimmten
Fällen
die
gemeinsamen
Sicherheitsbestimmungen
unterlaufen
werden
oder
Verzerrungen
am
Markt
entstehen
könnten,
sollte
ihr
Umfang
streng
begrenzt
sein
und
ihre
Gewährung
einer
angemessenen
Kontrolle
durch
die
Gemeinschaft
unterliegen.
TildeMODEL v2018
In
view
of
the
increase
in
cross-border
trade
within
the
internal
market,
the
scope
of
multilateral
controls
should
be
clarified
and
extended
and
the
introduction
and
conduct
of
such
controls
should
be
facilitated,
with
regard
to
both
legitimate
and
fraudulent
business.
Angesichts
der
Intensivierung
des
grenzüberschreitenden
Handels
im
Binnenmarkt
ist
es
sowohl
in
Bezug
auf
rechtmäßige
wie
auch
betrügerische
Tätigkeiten
erforderlich,
den
Anwendungsbereich
für
multilaterale
Kontrollen
klar
zu
definieren
und
auszuweiten
und
die
Einrichtung
und
Durchführung
solcher
Kontrollen
zu
erleichtern.
TildeMODEL v2018
Existing
transaction
reporting
requirements
fail
to
provide
competent
authorities
with
a
full
view
of
the
market
because
their
scope
is
too
narrow
(e.g.
financial
instruments
only
traded
OTC
are
currently
not
reportable)
and
because
they
are
too
divergent.
Die
bestehenden
Meldepflichten
für
Geschäfte
verschaffen
den
zuständigen
Behörden
keinen
vollständigen
Überblick
über
den
Markt,
da
sie
zu
eng
gefasst
sind
(z.
B.
sind
nur
außerbörslich
gehandelte
Finanzinstrumente
derzeit
nicht
meldepflichtig)
und
stark
voneinander
abweichen.
TildeMODEL v2018
Moreover,
the
co-existence
of
15
company
tax
systems
in
one
Internal
Market
creates
considerable
scope
for
tax
evasion
and
tax
avoidance.
Die
Koexistenz
von
fünfzehn
Systemen
der
Unternehmensbesteuerung
in
einem
Binnenmarkt
eröffnet
außerdem
beträchtliche
Möglichkeiten
der
Steuerhinterziehung
und
-vermeidung.
TildeMODEL v2018
In
the
EDF
Customer
Foreclosure
case91,
the
Commission
had
concerns
that
EDF
may
have
abused
its
dominant
position
in
France
by
concluding
supply
contracts
which
foreclosed
the
market
given
their
scope,
duration
and
exclusive
nature
and
by
including
resale
restrictions
in
its
supply
contracts.
In
der
Sache
Marktabschottung
durch
EDF91
hatte
die
Kommission
Bedenken,
dass
EDF
seine
marktbeherrschende
Stellung
in
Frankreich
durch
Abschluss
von
Lieferverträgen,
die
den
Markt
aufgrund
ihres
Anwendungsbereichs,
ihrer
Laufzeit
und
ihrer
Exklusivität
abschotteten,
sowie
durch
Weiterverkaufsbeschränkungen
in
seinen
Lieferverträgen
missbraucht
haben
könnte.
TildeMODEL v2018
Because
such
exemptions
and
variations
could,
in
certain
cases,
undermine
the
common
safety
standards
or
create
distortions
on
the
market,
their
scope
should
be
strictly
limited
and
their
grant
should
be
subject
to
appropriate
Community
control.
Da
durch
diese
Ausnahmen
und
Abweichungen
in
bestimmten
Fällen
die
gemeinsamen
Sicherheitsstandards
unterlaufen
werden
könnten
oder
Verzerrungen
am
Markt
entstehen
könnten,
sollte
ihr
Umfang
streng
begrenzt
sein
und
ihre
Gewährung
einer
angemessenen
Kontrolle
durch
die
Gemeinschaft
unterliegen.
DGT v2019