Translation of "Market economy" in German
Let
us
move
to
a
free
market-based
economy.
Gehen
wir
zu
einer
freien
Marktwirtschaft
über!
Europarl v8
But
in
a
market
economy
there
are
other
tools
as
well.
In
einer
Marktwirtschaft
gibt
es
jedoch
auch
andere
Mittel
und
Wege.
Europarl v8
How
will
we
implement
an
eco-social
market
economy?
Wie
setzen
wir
die
ökosoziale
Marktwirtschaft
um?
Europarl v8
The
Treaty
of
Lisbon
will
continue
this
market
economy
policy
with
free
competition.
Der
Lissabon-Vertrag
schreibt
diese
Politik
der
Marktwirtschaft
mit
freiem
Wettbewerb
fort.
Europarl v8
The
future
lies
in
a
green,
liberal
market
economy.
Die
Zukunft
liegt
in
einer
grünen
und
liberalen
Marktwirtschaft.
Europarl v8
This
is
our
basic
position
and
that
of
our
political
group
on
the
social
market
economy.
Dies
ist
unser
grundlegender
Standpunkt
und
der
unserer
Fraktion
in
Sachen
soziale
Marktwirtschaft.
Europarl v8
This
is
no
longer
a
market
economy,
but
a
jungle
economy.
Das
ist
keine
Marktwirtschaft
mehr,
sondern
ein
Wirtschaftsdschungel.
Europarl v8
We
need
a
vision
of
a
market
economy.
Dafür
brauchen
wir
eine
marktwirtschaftliche
Vision.
Europarl v8
The
fundamental
principle
of
the
social
market
economy
is
already
laid
down
in
the
Treaty
of
Lisbon.
Das
Grundprinzip
der
sozialen
Marktwirtschaft
ist
bereits
im
Vertrag
von
Lissabon
hinterlegt.
Europarl v8
The
social
market
economy
was
the
successful
model
behind
Germany's
economic
miracle.
Soziale
Marktwirtschaft
war
das
Erfolgsmodell
des
Wirtschaftswunders
in
Deutschland.
Europarl v8
That
is
the
primary
objective
of
a
social
market
economy.
Das
ist
das
Hauptziel
einer
sozialen
Marktwirtschaft.
Europarl v8
Russia
is
seeking
its
way
towards
democracy
and
the
market
economy.
Rußland
sucht
seinen
Weg
im
Aufbau
von
Demokratie
und
Marktwirtschaft.
Europarl v8
This
is
also
an
essential
condition
for
all
democracy
and
market
economy.
Sie
ist
auch
eine
Voraussetzung
für
Demokratie
und
Marktwirtschaft
überhaupt.
Europarl v8
This
advertising
ban
opens
up
dangerous
issues
for
our
free
market
economy.
Durch
dieses
Werbeverbot
öffnen
sich
gefährliche
Dimensionen
für
unsere
freie
Marktwirtschaft.
Europarl v8
We
need
a
market
economy,
but
not
a
market
dictatorship.
Wir
brauchen
die
Marktwirtschaft,
aber
keine
Diktatur
der
Marktkräfte.
Europarl v8
It
bears
the
name
"social
market
economy"
.
Er
trägt
den
Namen
"Soziale
Marktwirtschaft
".
Europarl v8
The
implementation
of
the
restructuring
shall
take
place
under
conditions
of
full
transparency
and
on
the
basis
of
sound
market
economy
principles.
Die
Umstrukturierung
erfolgt
unter
umfassender
Transparenz
und
stützt
sich
auf
solide
marktwirtschaftliche
Grundsätze.
DGT v2019
Workers'
rights
to
information
and
consultation
are
essential
components
of
the
social
market
economy.
Die
Arbeitnehmerrechte
auf
Unterrichtung
und
Anhörung
sind
wesentlicher
Bestandteil
der
sozialen
Marktwirtschaft.
Europarl v8
It
points
out
that
we
are
in
favour
of
a
social
market
economy.
Damit
wird
hervorgehoben,
dass
wir
für
eine
soziale
Marktwirtschaft
stehen.
Europarl v8
Mr
President,
the
market
economy
is
a
good
slave
but
a
bad
master.
Herr
Präsident,
die
Marktwirtschaft
ist
ein
guter
Sklave
aber
ein
schlechter
Herr.
Europarl v8
However,
energy
is
a
commodity
which
must
be
subject
to
the
principles
of
the
market
economy.
Energie
ist
jedoch
eine
Ware,
die
den
Grundsätzen
der
Marktwirtschaft
unterliegen
muss.
Europarl v8
Very
significant
progress
has
been
made
in
terms
of
complying
with
the
standards
of
a
market
economy.
Hinsichtlich
der
Erfüllung
der
Normen
einer
Marktwirtschaft
wurden
bedeutende
Fortschritte
erzielt.
Europarl v8
We
will
not
be
able
to
keep
our
social
market
economy.
Wir
werden
unsere
soziale
Marktwirtschaft
nicht
aufrechterhalten
können.
Europarl v8
The
Germans
invented
the
social
market
economy.
Die
Deutschen
haben
die
soziale
Marktwirtschaft
erfunden.
Europarl v8