Translation of "Maritime commerce" in German
Within
a
few
days
the
Danish
navy
had
destroyed
German
maritime
commerce
in
the
North
Sea
and
the
Baltic.
Innerhalb
weniger
Tage
brachte
die
dänische
Marine
den
deutschen
Seehandel
in
Nord-
und
Ostsee
zum
Erliegen.
Wikipedia v1.0
The
autonomous
ports
(most
of
which
have
become
GPMs,
with
the
exception
in
particular
of
the
autonomous
inland
ports
of
Paris
and
Strasbourg),
maritime
chambers
of
commerce,
chambers
of
commerce
and
industry
managing
port
installations,
municipalities
which
are
concessionaires
of
public
equipment
owned
by
the
State
in
the
seaports,
and
undertakings
to
which
they
may
have
entrusted
the
operation
of
that
equipment,
which
operate
the
infrastructure
directly
or
supply
services
in
a
port,
are,
as
regards
their
economic
activities
—
especially
those
identified
in
recital
45
—
‘undertakings’
within
the
meaning
of
Article
107(1)
TFEU.
Wie
zuvor
bereits
dargelegt,
müssten
laut
der
französischen
Steuergesetzgebung
„die
autonomen
Häfen,
die
maritimen
Handelskammern,
die
Industrie-
und
Handelskammern,
die
Hafenanlagen
verwalten,
die
Kommunalbehörden,
die
Konzessionäre
öffentlicher
und
im
Eigentum
des
Staates
befindlicher
Arbeitsmittel
in
den
Seehäfen
sind,
sowie
die
Unternehmen,
die
das
Betreiben
dieser
Arbeitsmittel
übernehmen
konnten,“
[46]
aufgrund
ihrer
wirtschaftlichen
Tätigkeiten
eigentlich
Körperschaftsteuern
zahlen,
sind
allerdings
davon
befreit.
DGT v2019
For
the
Canal
route
to
be
competitive,
international
maritime
commerce
needs
to
be
able
to
transit
in
a
reliable
and
safe
manner.
Die
Kanalroute
ist
nur
dann
wettbewerbsfähig,
wenn
sie
dem
internationalen
Seehandel
eine
zuverlässige
und
sichere
Durchfahrt
ermöglicht.
EUbookshop v2
Over
the
next
three
days
other
US
carrier-based
aircraft
laid
11,000
more
mines
into
North
Vietnam's
other
secondary-type
harbors,
effectively
blockading
all
maritime
commerce
for
the
country.
An
den
drei
darauf
folgenden
Tagen
warfen
trägergestützte
Flugzeuge
weitere
11.000
Minen
in
nordvietnamesische
Sekundärhäfen
und
blockierten
damit
den
gesamten
Seehandel.
WikiMatrix v1
Over
the
next
three
days
other
carrier
aircraft
laid
11,000
more
mines
into
North
Vietnamese
secondary
harbors,
effectively
blockading
all
maritime
commerce.
An
den
drei
darauf
folgenden
Tage
warfen
trägergestützte
Flugzeuge
weitere
11.000
Minen
in
nordvietnamesische
Sekundärhäfen
und
blockierten
damit
den
gesamten
Seehandel.
Wikipedia v1.0
The
second
element
posed
here
in
the
center
is
the
one
of
the
maritime
commerce
that
we
would
readily
designate
as
the
hanseatic
element.
Das
zweite
hier
in
den
Mittelpunkt
gestellte
Element
ist
jenes
des
Seehandels,
das
wir
ohne
weiteres
als
das
hanseatische
Element
apostrophieren
würden.
ParaCrawl v7.1
The
city
is
experiencing
an
important
development
around
the
14th
century,
including
the
installation
of
artisans
of
art,
while
printing
and
maritime
commerce
are
taking
off
at
the
same
time.
Die
Stadt
erlebt
eine
bedeutende
Entwicklung
rund
um
den
vierzehnten
Jahrhundert,
einschließlich
der
Installation
von
Handwerkern,
während
des
Druckens
und
des
Seehandels
zur
gleichen
Zeit
blühen.
ParaCrawl v7.1
During
the
Pax
Romana
era,
on
the
other
hand,
when
the
maritime
commerce
developed,
it
became
a
harbour
where
the
cereals
carried
from
Anatolia
were
stored
and
shipped.
Während
der
Pax
Romana
Ära,
andererseits,
wenn
der
Seehandel
entwickelt,
es
ist
ein
Hafen,
wo
die
aus
Anatolien
durchgeführt
Getreide
gelagert
und
ausgeliefert
wurde.
ParaCrawl v7.1
After
its
completion
in
1452
until
its
dissolution
in
1830,
Sa
Llotja
was
the
seat
of
the
Bourse
du
Commerce
Maritime
de
Palma
privilege
granted
in
1403
by
King
Martí
I
.
Nach
seiner
Fertigstellung
im
Jahre
1452
bis
zu
seiner
Auflösung
im
Jahre
1830,
war
Sa
Llotja
der
Sitz
der
Börse
des
Seehandels
von
Palma,
Privileg,
im
Jahre
1403
von
König
Martí
I.
gewährt.
ParaCrawl v7.1
It
was
easier
to
earn
a
living
from
maritime
commerce,
fishing
and
pearldiving
along
the
almost
800-kilometre
coast
than
in
the
scorching
inland
regions,
where
only
scattered
oases
let
anything
flourish.
Dabei
konnte
man
an
der
fast
800
Kilometer
langen
Küste
vom
Seehandel,
von
Fischfang
und
Perlenfischerei
besser
leben
als
im
glühend
heißen
Inland,
wo
nur
in
den
verstreuten
Oasen
etwas
gedieh.
ParaCrawl v7.1
The
population
is
estimated
at
5,000-10,000
people
engaged
in
farming,
agriculture,
fisheries
and
subsequently
with
maritime
commerce
and
crafts.
Die
Bevölkerung
wird
auf
5.000-10.000
Menschen
in
der
Landwirtschaft,
Landwirtschaft,
Fischerei
und
anschließend
mit
maritimen
Handel
und
Handwerk
beschäftigt
geschätzt.
CCAligned v1
The
Byzantines
attempted
to
break
their
dependence
for
food
and
maritime
commerce
on
the
Genoese
merchants
of
Galata,
and
also
to
rebuild
their
own
naval
power.
Des
Weiteren
versuchten
die
Byzantiner,
ihre
Abhängigkeit
bei
der
Nahrungsmittelversorgung
und
dem
Seehandel
im
Allgemeinen
von
Genuesen
aus
Galata
zu
brechen
sowie
ihre
eigene
Position
als
Seemacht
zu
stärken.
WikiMatrix v1
Some
of
man’s
very
early
maritime
commerce
was
established
on
these
inland
lakes,
where
blue
men
from
the
north
and
the
Saharansˆ
from
the
south
met
Nodites
and
Adamitesˆ
from
the
east.
Ein
Teil
des
sehr
frühen
maritimen
Handels
der
Menschen
entstand
auf
diesen
Binnenseen,
wo
sich
blaue
Menschen
aus
dem
Norden
und
Saharabewohner
aus
dem
Süden
mit
Noditen
und
Adamiten
aus
dem
Osten
trafen.
ParaCrawl v7.1
Ollivier
said
that
there
are
a
number
of
nations
and
European
ports
are
not
equipped
with
PCS
systems,
"part
of
the
initiative
for
maritime
commerce
Electronic
Mobility
and
Transport
Directorate
General
-
noted
-
is
to
go
from
a
situation
today
where
there
are
40
ports
with
PCS
to
a
scenario
in
which
more
than
200
ports
are
equipped
with
PCS.
Ollivier
gesagt,
dass
es
eine
Reihe
von
Nationen
und
den
europäischen
Häfen
werden
nicht
mit
PCS-Systemen
ausgestattet
",
Teil
der
Initiative
für
Seehandel
Electronic
Mobilität
und
Verkehr,
Generaldirektion
-
darauf
hingewiesen
-
ist
es,
aus
einer
Situation
gehen
heute
wo
gibt
es
40
Häfen
mit
PCS,
ein
Szenario,
in
dem
mehr
als
200
Häfen
mit
PCs
ausgestattet
sind.
ParaCrawl v7.1
Some
of
man’s
very
early
maritime
commerce
was
established
on
these
inland
lakes,
where
blue
men
from
the
north
and
the
Saharans
from
the
south
met
Nodites
and
Adamites
from
the
east.
Ein
Teil
des
sehr
frühen
maritimen
Handels
der
Menschen
entstand
auf
diesen
Binnenseen,
wo
sich
blaue
Menschen
aus
dem
Norden
und
Saharabewohner
aus
dem
Süden
mit
Noditen
und
Adamiten
aus
dem
Osten
trafen.
ParaCrawl v7.1
On
the
other
hand,
the
great
profits
of
maritime
commerce,
which
can
only
be
obtained
on
the
basis
of
a
highly
developed
shipbuilding
technique,
are
one
of
the
strongest
incentives
to
perfect
this
technique.
Andererseits
werden
gerade
die
großen
Profite
des
Seehandels,
die
nur
auf
der
Grundlage
einer
hohen
Technik
des
Schiffbaues
erreichbar
sind,
einer
der
stärksten
Antriebe,
diese
Technik
zu
entwickeln.
ParaCrawl v7.1
The
second
element
set
here
in
the
center
is
the
one
of
the
maritime
commerce,
that
we
would
apostrophise
readily
as
the
Hanseatic
element.
Das
zweite
hier
in
den
Mittelpunkt
gestellte
Element
ist
jenes
des
Seehandels,
das
wir
ohne
weiteres
als
das
hanseatische
Element
apostrophieren
würden.
ParaCrawl v7.1