Translation of "Maritime commerce" in German

Within a few days the Danish navy had destroyed German maritime commerce in the North Sea and the Baltic.
Innerhalb weniger Tage brachte die dänische Marine den deutschen Seehandel in Nord- und Ostsee zum Erliegen.
Wikipedia v1.0

The autonomous ports (most of which have become GPMs, with the exception in particular of the autonomous inland ports of Paris and Strasbourg), maritime chambers of commerce, chambers of commerce and industry managing port installations, municipalities which are concessionaires of public equipment owned by the State in the seaports, and undertakings to which they may have entrusted the operation of that equipment, which operate the infrastructure directly or supply services in a port, are, as regards their economic activities — especially those identified in recital 45 — ‘undertakings’ within the meaning of Article 107(1) TFEU.
Wie zuvor bereits dargelegt, müssten laut der französischen Steuergesetzgebung „die autonomen Häfen, die maritimen Handelskammern, die Industrie- und Handelskammern, die Hafenanlagen verwalten, die Kommunalbehörden, die Konzessionäre öffentlicher und im Eigentum des Staates befindlicher Arbeitsmittel in den Seehäfen sind, sowie die Unternehmen, die das Betreiben dieser Arbeitsmittel übernehmen konnten,“ [46] aufgrund ihrer wirtschaftlichen Tätigkeiten eigentlich Körperschaftsteuern zahlen, sind allerdings davon befreit.
DGT v2019

For the Canal route to be competitive, international maritime commerce needs to be able to transit in a reliable and safe manner.
Die Kanalroute ist nur dann wettbewerbsfähig, wenn sie dem internationalen Seehandel eine zuverlässige und sichere Durchfahrt ermöglicht.
EUbookshop v2

Over the next three days other US carrier-based aircraft laid 11,000 more mines into North Vietnam's other secondary-type harbors, effectively blockading all maritime commerce for the country.
An den drei darauf folgenden Tagen warfen trägergestützte Flugzeuge weitere 11.000 Minen in nordvietnamesische Sekundärhäfen und blockierten damit den gesamten Seehandel.
WikiMatrix v1

Over the next three days other carrier aircraft laid 11,000 more mines into North Vietnamese secondary harbors, effectively blockading all maritime commerce.
An den drei darauf folgenden Tage warfen trägergestützte Flugzeuge weitere 11.000 Minen in nordvietnamesische Sekundärhäfen und blockierten damit den gesamten Seehandel.
Wikipedia v1.0

The second element posed here in the center is the one of the maritime commerce that we would readily designate as the hanseatic element.
Das zweite hier in den Mittelpunkt gestellte Element ist jenes des Seehandels, das wir ohne weiteres als das hanseatische Element apostrophieren würden.
ParaCrawl v7.1

The city is experiencing an important development around the 14th century, including the installation of artisans of art, while printing and maritime commerce are taking off at the same time.
Die Stadt erlebt eine bedeutende Entwicklung rund um den vierzehnten Jahrhundert, einschließlich der Installation von Handwerkern, während des Druckens und des Seehandels zur gleichen Zeit blühen.
ParaCrawl v7.1

During the Pax Romana era, on the other hand, when the maritime commerce developed, it became a harbour where the cereals carried from Anatolia were stored and shipped.
Während der Pax Romana Ära, andererseits, wenn der Seehandel entwickelt, es ist ein Hafen, wo die aus Anatolien durchgeführt Getreide gelagert und ausgeliefert wurde.
ParaCrawl v7.1

After its completion in 1452 until its dissolution in 1830, Sa Llotja was the seat of the Bourse du Commerce Maritime de Palma privilege granted in 1403 by King Martí I .
Nach seiner Fertigstellung im Jahre 1452 bis zu seiner Auflösung im Jahre 1830, war Sa Llotja der Sitz der Börse des Seehandels von Palma, Privileg, im Jahre 1403 von König Martí I. gewährt.
ParaCrawl v7.1

It was easier to earn a living from maritime commerce, fishing and pearldiving along the almost 800-kilometre coast than in the scorching inland regions, where only scattered oases let anything flourish.
Dabei konnte man an der fast 800 Kilometer langen Küste vom Seehandel, von Fischfang und Perlenfischerei besser leben als im glühend heißen Inland, wo nur in den verstreuten Oasen etwas gedieh.
ParaCrawl v7.1

The population is estimated at 5,000-10,000 people engaged in farming, agriculture, fisheries and subsequently with maritime commerce and crafts.
Die Bevölkerung wird auf 5.000-10.000 Menschen in der Landwirtschaft, Landwirtschaft, Fischerei und anschließend mit maritimen Handel und Handwerk beschäftigt geschätzt.
CCAligned v1

The Byzantines attempted to break their dependence for food and maritime commerce on the Genoese merchants of Galata, and also to rebuild their own naval power.
Des Weiteren versuchten die Byzantiner, ihre Abhängigkeit bei der Nahrungsmittelversorgung und dem Seehandel im Allgemeinen von Genuesen aus Galata zu brechen sowie ihre eigene Position als Seemacht zu stärken.
WikiMatrix v1

Some of man’s very early maritime commerce was established on these inland lakes, where blue men from the north and the Saharansˆ from the south met Nodites and Adamitesˆ from the east.
Ein Teil des sehr frühen maritimen Handels der Menschen entstand auf diesen Binnenseen, wo sich blaue Menschen aus dem Norden und Saharabewohner aus dem Süden mit Noditen und Adamiten aus dem Osten trafen.
ParaCrawl v7.1

Ollivier said that there are a number of nations and European ports are not equipped with PCS systems, "part of the initiative for maritime commerce Electronic Mobility and Transport Directorate General - noted - is to go from a situation today where there are 40 ports with PCS to a scenario in which more than 200 ports are equipped with PCS.
Ollivier gesagt, dass es eine Reihe von Nationen und den europäischen Häfen werden nicht mit PCS-Systemen ausgestattet ", Teil der Initiative für Seehandel Electronic Mobilität und Verkehr, Generaldirektion - darauf hingewiesen - ist es, aus einer Situation gehen heute wo gibt es 40 Häfen mit PCS, ein Szenario, in dem mehr als 200 Häfen mit PCs ausgestattet sind.
ParaCrawl v7.1

Some of man’s very early maritime commerce was established on these inland lakes, where blue men from the north and the Saharans from the south met Nodites and Adamites from the east.
Ein Teil des sehr frühen maritimen Handels der Menschen entstand auf diesen Binnenseen, wo sich blaue Menschen aus dem Norden und Saharabewohner aus dem Süden mit Noditen und Adamiten aus dem Osten trafen.
ParaCrawl v7.1

On the other hand, the great profits of maritime commerce, which can only be obtained on the basis of a highly developed shipbuilding technique, are one of the strongest incentives to perfect this technique.
Andererseits werden gerade die großen Profite des Seehandels, die nur auf der Grundlage einer hohen Technik des Schiffbaues erreichbar sind, einer der stärksten Antriebe, diese Technik zu entwickeln.
ParaCrawl v7.1

The second element set here in the center is the one of the maritime commerce, that we would apostrophise readily as the Hanseatic element.
Das zweite hier in den Mittelpunkt gestellte Element ist jenes des Seehandels, das wir ohne weiteres als das hanseatische Element apostrophieren würden.
ParaCrawl v7.1