Translation of "Many instances" in German
It
is
perhaps
even
more
important
in
many
instances
here.
Dort
sind
sie
in
einer
Reihe
von
Fällen
vielleicht
sogar
noch
wichtiger.
Europarl v8
In
many
instances,
the
measures
adopted
pursue
national
interests
and
considerations.
Die
beschlossenen
Maßnahmen
folgen
vielfach
nationalen
Interessen
und
Überlegungen.
Europarl v8
Even
in
these
cases,
we
have
many
instances
in
which
VAT
is
already
levied.
Auch
hier
haben
wir
zahlreiche
Fälle,
wo
die
Mehrwertsteuer
bereits
erhoben
wird.
Europarl v8
This
is
the
case
for
blood
pressure
gauges
in
many
instances.
Bei
den
Blutdruckmessgeräten
ist
das
oft
der
Fall.
Europarl v8
In
many
instances,
local
polling
stations
opened
late
and
had
no
ballot
forms.
In
vielen
Fällen
öffneten
lokale
Wahllokale
spät,
und
es
fehlten
Stimmzettel.
Europarl v8
How
many
instances
of
external
interference
and
aggression
does
that
reflect?
Wie
viele
Fälle
äußerer
Einmischung
und
Aggression
erwähnt
sie?
Europarl v8
Smaller
vessels
are
in
many
instances
either
exempt,
or
have
less
stringent
requirements
to
comply
with.
Kleinere
Schiffe
sind
vielfach
davon
ausgenommen
und
müssen
weniger
strenge
Anforderungen
erfüllen.
Europarl v8
In
many
instances,
they
can
reach
deep
into
inaccessible
rural
areas
to
deliver
services.
Oft
können
sie
auch
in
sonst
unzugänglichen
ländlichen
Bereichen
tätig
werden.
News-Commentary v14
In
many
instances
,
ECB
research
is
conducted
within
the
framework
of
organised
networks
.
In
vielen
Fällen
erfolgt
die
Forschungsarbeit
der
EZB
im
Rahmen
organisierter
Netzwerke
.
ECB v1
In
many
instances,
the
business
case
is
simply
not
persuasive
enough.
In
vielen
Fällen
sind
die
Geschäftsaussichten
einfach
nicht
überzeugend
genug.
TildeMODEL v2018
The
information
on
the
EEA
website
is
as
recent
as
two
hours
old
in
many
instances.
Die
Informationen
auf
der
EUA-Website
werden
in
vielen
Fällen
alle
zwei
Stunden
aktualisiert.
TildeMODEL v2018
In
many
instances
the
latter
is
more
important
to
the
convergence
process
than
development
finance
per
se.
In
vielen
Fällen
ist
Letzteres
wichtiger
für
den
Konvergenzprozess
als
Entwicklungsfinanzierung
als
solche.
TildeMODEL v2018
Removal
of
the
snow
was
too
slow
in
many
instances.
In
vielen
Fällen
wurde
der
Schnee
nicht
schnell
genug
geräumt.
TildeMODEL v2018
District
gangs
in
many
instances
replace
the
"missing
family".
Stadtviertelbanden
ersetzen
in
vielen
Fällen
die
"fehlende
Familie".
TildeMODEL v2018