Translation of "Manifold reasons" in German

There are manifold reasons for MCS and they still have to be researched in detail.
Die Ursachen von MCS sind vielfältiger Natur und im einzelnen noch nicht geklärt.
ParaCrawl v7.1

There are manifold reasons for a social security institution to carry out personal consulting activities among its member enterprises.
Es gibt zahlreiche Gründe, warum Träger der sozialen Sicherheit persönliche Beratungsleistungen für ihre Mitgliedsunternehmen anbieten.
ParaCrawl v7.1

Jeju Island is for manifold reasons predestined to be a source of natural water.
Die Insel Jeju ist in vielfältiger Weise prädestiniert für die Gewinnung von natürlichem Wasser.
ParaCrawl v7.1

The manifold reasons for this include high levels of risk aversion, administrative burdens, an underdeveloped culture of second chances, underdevelopment of entrepreneurship-related education programmes and lack of private equity culture.
Zu den zahlreichen Gründen hierfür zählen hohe Risikoscheu, Verwaltungsaufwand, eine unterentwickelte „Kultur der zweiten Chance“ und unzureichende Ausbildungsprogramme mit unternehmerischem Bezug sowie eine mangelnde Kultur des privaten Beteiligungskapitals.
TildeMODEL v2018

Unfortunately, the last consideration cannot be totally rejected, although some processors, for a manifold of reasons, have already started moving out of China and back towards Europe.
Letztere Überlegung ist leider nicht völlig von der Hand zu weisen, wobei auch schon mancher Verarbeiter aus den verschiedensten Gründen wieder den Rückzug aus China Richtung Europa angetreten hat.
ParaCrawl v7.1

From the methods developed so far for the determination of UVA-protection, no internationally recognized standard has been established due to manifold reasons to date.
Von den Methoden, die bisher zur Bestimmung des UVASchutzes entwickelt wurden, hat sich aus verschiedensten Gründen bisher noch keine als international anerkannter Standard etabliert.
ParaCrawl v7.1

That nature has given us the gift to be able to perceive colours by the eyes certainly boils down to manifold reasons.
Dass uns die Natur die Gabe geschenkt hat, Farben mit den Augen wahrzunehmen, hat sicherlich mannigfaltige Gründe.
ParaCrawl v7.1

There are manifold reasons for the outcome of the referendum, a common origin in the financial crisis and its consequences can, however, be found.
Die Gründe für den Ausgang des Referendums sind vielfältig, lassen sich jedoch zu einem beträchtlichen Teil direkt auf die Finanzkrise und ihre Folgen zurückführen.
ParaCrawl v7.1

Because of the manifold reasons for persecution and arrest, the „triangles“ were also distributed arbitrarily and not only systematically.
Aufgrund der vielfältigen Verfolgungs- und Verhaftungsgründe wurden die "Winkel" auch willkürlich und nicht nur systematisch verteilt.
ParaCrawl v7.1

This practice allows much more for the manifold reasons why people (want) to be involved "in politics" than does cooperation in organisations that represent concrete interests and which are thus principally oriented toward protagonists in parties, parliaments, administrations and social associations.
Eine derartige Praxis trägt den vielfältigen Motiven, weshalb Menschen sich in Politik einmischen (wollen), viel eher Rechnung als die Mitarbeit in Organisationen, die konkrete Interessen vertreten und sich dabei vorrangig an Akteure in Parteien, Parlamenten, Regierungen und/oder sozialen ZusammenschlÃ1?4ssen richten.
ParaCrawl v7.1

This practice allows much more for the manifold reasons why people (want) to be involved “in politics” than does cooperation in organisations that represent concrete interests and which are thus principally oriented toward protagonists in parties, parliaments, administrations and social associations.
Eine derartige Praxis trägt den vielfältigen Motiven, weshalb Menschen sich in Politik einmischen (wollen), viel eher Rechnung als die Mitarbeit in Organisationen, die konkrete Interessen vertreten und sich dabei vorrangig an Akteure in Parteien, Parlamenten, Regierungen und/oder sozialen Zusammenschlüssen richten.
ParaCrawl v7.1

The family organizations demand the recognition of the manifold reasons for poverty and social exclusion and a reaction with coordinated measures, which respond adequately to the living conditions of the particularly vulnerable groups.
Die Familienorganisationen fordern, die vielfältigen Ursachen von Armut und sozialer Ausgrenzung anzuerkennen und mit aufeinander abgestimmten Maßnahmen, die den Lebensumständen besonders gefährdeter Gruppen gerecht werden, darauf zu reagieren.
ParaCrawl v7.1

There are manifold reasons why there may be excess mandates, and their impact may vary between the Länder.
Die Gründe für das Entstehen von Überhangmandaten sind vielfältig und können von Bundesland zu Bundesland unterschiedlich wirksam sein.
ParaCrawl v7.1

These blacks have now shown it to you from all angles, the state of power of an unspoilt human soul, and I Myself have now explained manifold the reason to you as clear as sunshine, and therefore I'm of the opinion that you can accept this an absolute truth, and this even more so, if I tell you that this has taken place with people in the past, still takes place and will take place in future.
Diese Schwarzen aber haben es euch nun vielseitig gezeigt, in welcher Kraft sich eine unverdorbene Menschenseele befindet, und Ich Selbst habe euch nun den Grund vielfältig sonnenhell erklärt, und so meine Ich nun, dass ihr solches jetzt gar wohl als eine ausgemachte Wahrheit annehmen könnet, und das um so mehr, so Ich euch noch hinzusage, dass solches bei den Menschen stattgefunden hat, noch jetzt stattfindet und noch fürderhin stattfinden wird.
ParaCrawl v7.1

These blacks have now shown it to you from all angles, the state of power of an unspoilt human soul, and I Myself have now explained manifold the reason to you as clear as sunshine, and therefore I’m of the opinion that you can accept this an absolute truth, and this even more so, if I tell you that this has taken place with people in the past, still takes place and will take place in future.
Diese Schwarzen aber haben es euch nun vielseitig gezeigt, in welcher Kraft sich eine unverdorbene Menschenseele befindet, und Ich Selbst habe euch nun den Grund vielfältig sonnenhell erklärt, und so meine Ich nun, dass ihr solches jetzt gar wohl als eine ausgemachte Wahrheit annehmen könnet, und das um so mehr, so Ich euch noch hinzusage, dass solches bei den Menschen stattgefunden hat, noch jetzt stattfindet und noch fürderhin stattfinden wird.
ParaCrawl v7.1