Translation of "Mandatory rotation" in German
Would
the
Recommendation
require
mandatory
rotation
of
the
audit
firm?
Verlangt
die
Empfehlung
einen
obligatorischen
Wechsel
der
Prüfungsgesellschaft?
TildeMODEL v2018
The
EESC
does
not
support
mandatory
rotation.
Der
EWSA
spricht
sich
nicht
für
einen
obligatorischen
Prüferwechsel
aus.
TildeMODEL v2018
One
could
envisage
a
mandatory
rotation
of
the
audit
firm
/
consortium
after
a
fixed
period.
Denkbar
wäre
ein
obligatorischer
Wechsel
der
Prüfungsgesellschaft/
des
Konsortiums
nach
einem
bestimmten
Zeitraum.
TildeMODEL v2018
The
only
EU
Member
State
to
have
enforced
mandatory
rotation
is
Italy.
Der
einzige
Mitgliedstaat
der
EU,
der
einen
turnusmäßigen
Wechsel
vorschreibt,
ist
Italien.
TildeMODEL v2018
The
EESC
does
not
support
the
limitation
of
SA
engagement
through
mandatory
rotation
but
it
does
recommend
that
large
companies
carry
out
a
mandatory
tender
of
their
statutory
audit
contract
every
six
to
eight
years.
Der
EWSA
spricht
sich
nicht
für
die
Begrenzung
der
Vergabe
von
Prüfungsaufträgen
mittels
obligatorischem
Prüferwechsel
aus,
aber
er
empfiehlt
für
Großunternehmen
obligatorische
Ausschreibungen
der
Aufträge
für
Abschlussprüfungen
im
Abstand
von
sechs
bis
acht
Jahren.
TildeMODEL v2018
It
seems
that
the
Italian
experience,
based
on
a
mandatory
nine
year
rotation,
has
not
produced
evidence
to
support
rotation,
and
a
six
year
cycle
would
obviously
be
a
step
in
the
wrong
direction.
Die
Erfahrungen,
die
Italien
mit
dem
obligatorischen
Wechsel
nach
neun
Jahren
gemacht
hat,
scheinen
nicht
für
den
turnusmäßigen
Wechsel
zu
sprechen,
und
ein
Zeitraum
von
sechs
Jahren
wäre
eindeutig
ein
Schritt
in
die
falsche
Richtung.
TildeMODEL v2018
However,
the
effectiveness
of
these
measures,
in
particular
mandatory
rotation
of
CRAs,
can
only
be
ensured
if
the
market
conditions
are
conducive
to
the
growth
of
small
CRAs
and
the
entrance
of
new
players
in
the
rating
market.
Die
Wirksamkeit
dieser
Maßnahmen,
insbesondere
im
Fall
der
obligatorischen
Rotation
von
Ratingagenturen,
kann
jedoch
nur
gewährleistet
werden,
wenn
die
Marktbedingungen
dem
Wachstum
kleiner
Ratingagenturen
und
dem
Zugang
neuer
Teilnehmer
zum
Ratingmarkt
förderlich
sind.
TildeMODEL v2018
These
provisions
only
come
into
force
if
mandatory
rotation
is
enforced
and
audit
only
firms
are
mandated.
Diese
Bestimmungen
treten
nur
in
Kraft,
wenn
der
obligatorische
Prüferwechsel
durchgesetzt
wird
und
Unternehmen
beauftragt
werden,
die
ausschließlich
Prüfungen
durchführen.
TildeMODEL v2018
Complete
independence,
a
key
requirement
for
robust
audits,
will
be
delivered
by
a
series
of
measures
such
as
mandatory
rotation
of
audit
firms,
the
prohibition
of
the
auditor
from
providing
non-audit
services
to
the
audited
entity
(including
a
restructuring
of
auditors
into
pure
audit
firms).
Eine
völlige
Unabhängigkeit
der
Prüfer,
eine
wesentliche
Voraussetzung
für
solide
Abschlussprüfungen,
wird
durch
eine
Reihe
von
Maßnahmen
erreicht,
wie
einer
obligatorischen
Rotation
von
Prüfungsgesellschaften
sowie
dem
Verbot
der
Erbringung
prüfungsfremder
Leistungen
vom
Abschlussprüfer
an
das
geprüfte
Unternehmen
(einschließlich
einer
Umstrukturierung
der
Abschlussprüfer
in
reine
Prüfungsgesellschaften).
TildeMODEL v2018
The
Regulation
will
improve
the
independence
of
credit
rating
agencies
and
help
eliminate
conflicts
of
interest
by
introducing
mandatory
rotation
for
certain
complex
structured
financial
instruments
(re-securitisations).
Die
Verordnung
wird
die
Unabhängigkeit
der
Ratingagenturen
erhöhen
und
durch
eine
obligatorische
Rotation
bei
bestimmten
komplexen
strukturierten
Finanzinstrumenten
(Wiederverbriefungen)
zur
Beseitigung
von
Interessenkonflikten
beitragen.
TildeMODEL v2018
Also,
mandatory
rotation
of
CRAs
would
not
only
substantially
reduce
the
familiarity
threat
to
CRA
independence
resulting
from
a
long
business
relationship
between
a
CRA
and
an
issuer,
but
would
also
have
a
significant
positive
effect
on
improving
choice
in
the
rating
industry
by
providing
more
business
opportunities
for
smaller
CRAs.
Des
Weiteren
würde
die
obligatorische
Rotation
der
Ratingagenturen
nicht
nur
das
Risiko
der
Vertrautheit
für
die
Unabhängigkeit
der
Ratingagenturen,
das
sich
aus
der
langjährigen
Geschäftsbeziehung
zwischen
Ratingagentur
und
Emittent
ergibt,
erheblich
verringern,
sondern
sich
auch
deutlich
positiv
auf
die
Auswahl
auf
dem
Ratingmarkt
auswirken,
indem
kleinere
Ratingagenturen
mehr
Geschäftsmöglichkeiten
erhalten.
TildeMODEL v2018
The
Commission
will
review
the
national
options
in
the
Audit
Regulation19,
with
a
specific
focus
on
the
cross-border
impact
of
mandatory
rotation
and
the
blacklist
of
prohibited
non-audit
services.
Die
Kommission
wird
die
in
der
Abschlussprüfungsverordnung19
für
die
Mitgliedstaaten
vorgesehenen
Optionen
überprüfen
und
ihr
Augenmerk
dabei
insbesondere
auf
die
grenzüberschreitenden
Auswirkungen
des
obligatorischen
Prüferwechsels
und
die
schwarze
Liste
der
untersagten
prüfungsfremden
Leistungen
richten.
TildeMODEL v2018
In
this
context,
the
mandatory
rotation
of
audit
firms
–
not
just
of
audit
partners
–
should
be
considered.
In
diesem
Zusammenhang
sollte
eine
regelmäßige
Rotation
der
Prüfungsgesellschaften
-
nicht
nur
der
Prüfungspartner
-
ins
Auge
gefasst
werden.
TildeMODEL v2018
In
order
to
reinforce
the
independence
of
auditors
of
public
interest
entities,
the
proposed
Directive
requires
mandatory
rotation
of
auditors.
Um
die
Unabhängigkeit
der
Wirtschaftsprüfer
von
Unternehmen
des
öffentlichen
Interesses
zu
stärken,
erfordert
die
vorgeschlagene
Richtlinie
zwingend
den
Wechsel
der
Abschlussprüfer.
TildeMODEL v2018
The
Commission
believes
that
mandatory
rotation
will
contribute
to
avoiding
conflicts
of
interest.
Die
Kommission
ist
der
festen
Überzeugung,
dass
der
zwingende
Wechsel
dazu
beitragen
wird,
Interessenkonflikte
zu
vermeiden.
TildeMODEL v2018
In
the
light
of
the
collapse
of
Enron,
a
clear
majority
of
Member
States
considered
that
mandatory
external
rotation
would,
at
this
stage,
not
be
a
wise
decision,
because
there
is
no
evidence
that
this
improves
short,
medium
or
long
term
audit
quality.
Im
Lichte
des
Zusammenbruchs
von
Enron
vertrat
eine
klare
Mehrheit
der
Mitgliedstaaten
die
Auffassung,
dass
eine
obligatorische
externe
Rotation
zu
diesem
Zeitpunkt
keine
kluge
Entscheidung
wäre,
da
es
keine
Anhaltspunkte
dafür
gibt,
dass
dies
die
Audit-Qualität
kurz-,
mittel-
oder
langfristig
verbessern
würde.
TildeMODEL v2018
Moreover,
stricter
rules
in
the
procedure
for
the
appointment
of
auditors
and
the
introduction
of
mandatory
audit
firm
rotation
would
contribute
to
higher
quality
audits.
Strengere
Vorschriften
für
das
Verfahren
zur
Bestellung
von
Abschlussprüfern
und
die
Einführung
der
Pflicht
zum
turnusmäßigen
Wechsel
der
Prüfungsgesellschaft
würden
die
Qualität
der
Abschlussprüfung
verbessern.
TildeMODEL v2018
Finally,
mandatory
rotation
of
CRAs
would
not
only
substantially
reduce
the
familiarity
threat
to
CRA
independence
resulting
from
a
long
business
relationship
between
a
CRA
and
an
issuer,
but
would
also
have
a
significant
positive
effect
on
improving
choice
in
the
rating
industry
by
providing
more
business
opportunities
for
smaller
CRAs.
Schließlich
würde
die
obligatorische
Rotation
von
Ratingagenturen
nicht
nur
das
für
die
Unabhängigkeit
der
Ratingagenturen
bestehende
Risiko
der
Vertrautheit,
das
sich
aus
der
langjährigen
Geschäftsbeziehung
zwischen
Ratingagentur
und
Emittent
ergibt,
erheblich
verringern,
sondern
sich
auch
aufgrund
von
mehr
Geschäftsmöglichkeiten
für
kleinere
Ratingagenturen
deutlich
positiv
auf
die
Auswahl
auf
dem
Ratingmarkt
auswirken.
TildeMODEL v2018
Even
if
mandatory
rotation
were
to
be
enforced,
the
committee
feels
that,
given
the
general
disinterest
in
joint
audit,
this
provision
will
be
interpreted
as
a
clumsy
bureaucratic
inducement
which
will
do
nothing
for
the
quality
of
audit.
Selbst
wenn
der
obligatorische
Wechsel
durchgesetzt
werden
sollte,
wird
diese
Bestimmung
aufgrund
des
generell
mangelnden
Interesses
an
gemeinsamen
Prüfern
nach
Ansicht
des
Ausschusses
als
ungeschickter
und
bürokratischer
Einfall
verstanden
werden,
der
gar
nichts
zur
Qualität
der
Prüfung
beitragen
wird.
TildeMODEL v2018
To
this
end,
the
Impact
Assessment
recommends
mandatory
rotation
of
CRAs
(option
5),
including
the
requirement
to
have
different
CRAs
to
rate
an
issuer
and
its
products
(not
applicable
in
respect
to
sovereigns),
and
rules
to
deal
with
ownership
interests
(option
6).
Zu
diesem
Zweck
werden
in
der
Folgenabschätzung
die
obligatorische
Rotation
der
Ratingagenturen
(Option
5),
einschließlich
der
Anforderung,
dass
ein
Emittent
und
seine
Produkte
von
verschiedenen
Ratingagenturen
bewertet
werden
müssen
(für
Staaten
nicht
anwendbar),
und
Vorschriften
in
Bezug
auf
Beteiligungen
(Option
6)
vorgeschlagen.
TildeMODEL v2018
Such
mandatory
rotation
should
be
accompanied
by
mandatory
tendering
with
full
transparency
as
regards
the
criteria
according
to
which
the
auditor
will
be
appointed.
Solch
ein
obligatorischer
Wechsel
könnte
an
eine
obligatorische
Ausschreibung
gebunden
sein,
die
im
Hinblick
auf
die
Kriterien,
nach
denen
Prüfer
bestellt
werden,
voll
transparent
zu
sein
hat.
TildeMODEL v2018
Media
attention
on
Enron's
collapse
has
also
raised
some
further
issues
on
auditor
independence
such
as
mandatory
rotation.
Das
Medieninteresse
an
dem
Zusammenbruch
von
Enron
hat
auch
andere
Fragen
zur
Unabhängigkeit
des
Abschlussprüfers
ins
Gespräch
gebracht,
wie
die
obligatorische
Rotation.
TildeMODEL v2018
The
EESC
does
not
support
the
mandatory
rotation
of
SA
engagements
but
it
agrees
that
the
continuous
engagement
of
SA
firms
should
be
limited
by
mandatory
re-tendering
the
audit
contract
every
six
to
eight
years.
Der
EWSA
spricht
sich
nicht
für
den
obligatorischen
Prüferwechsel
aus,
ist
aber
der
Auffassung,
dass
die
dauerhafte
Bestellung
von
Abschlussprüfern
begrenzt
werden
sollte
durch
eine
obligatorische
Neuausschreibung
des
Prüfungsauftrags
alle
sechs
bis
acht
Jahre.
TildeMODEL v2018
The
question
whether
the
statutory
audit
should
be
made
subject
to
a
system
of
mandatory
rotation
has
been
the
subject
of
considerable
debate.
Die
Frage,
ob
bei
der
Pflichtprüfung
ein
turnusmäßiger
Wechsel
vorgeschrieben
werden
sollte,
ist
Gegenstand
einer
lebhaften
Diskussion.
EUbookshop v2
In
this
context,
it
is
important
to
note
that
one
of
the
two
Member
States
which
had
a
system
of
mandatory
rotation
has
recently
abolished
it.
In
diesem
Zusammenhang
sei
vermerkt,
daß
einer
von
zwei
Mitgliedstaaten,
in
denen
ein
turnusmäßiger
Wechsel
vorgeschrieben
war,
dieses
System
erst
unlängst
abgeschafft
hat.
EUbookshop v2