Translation of "Mandatory rotation" in German

Would the Recommendation require mandatory rotation of the audit firm?
Verlangt die Empfehlung einen obligatorischen Wechsel der Prüfungsgesellschaft?
TildeMODEL v2018

The EESC does not support mandatory rotation.
Der EWSA spricht sich nicht für einen obligatorischen Prüferwechsel aus.
TildeMODEL v2018

One could envisage a mandatory rotation of the audit firm / consortium after a fixed period.
Denkbar wäre ein obligatorischer Wechsel der Prüfungsgesellschaft/ des Konsortiums nach einem bestimmten Zeitraum.
TildeMODEL v2018

The only EU Member State to have enforced mandatory rotation is Italy.
Der einzige Mitgliedstaat der EU, der einen turnusmäßigen Wechsel vorschreibt, ist Italien.
TildeMODEL v2018

The EESC does not support the limitation of SA engagement through mandatory rotation but it does recommend that large companies carry out a mandatory tender of their statutory audit contract every six to eight years.
Der EWSA spricht sich nicht für die Begrenzung der Vergabe von Prüfungsaufträgen mittels obligatorischem Prüferwechsel aus, aber er empfiehlt für Großunternehmen obligatorische Ausschreibungen der Aufträge für Abschlussprüfungen im Abstand von sechs bis acht Jahren.
TildeMODEL v2018

It seems that the Italian experience, based on a mandatory nine year rotation, has not produced evidence to support rotation, and a six year cycle would obviously be a step in the wrong direction.
Die Erfahrungen, die Italien mit dem obligatorischen Wechsel nach neun Jahren gemacht hat, scheinen nicht für den turnusmäßigen Wechsel zu sprechen, und ein Zeitraum von sechs Jahren wäre eindeutig ein Schritt in die falsche Richtung.
TildeMODEL v2018

However, the effectiveness of these measures, in particular mandatory rotation of CRAs, can only be ensured if the market conditions are conducive to the growth of small CRAs and the entrance of new players in the rating market.
Die Wirksamkeit dieser Maßnahmen, insbesondere im Fall der obligatorischen Rotation von Ratingagenturen, kann jedoch nur gewährleistet werden, wenn die Marktbedingungen dem Wachstum kleiner Ratingagenturen und dem Zugang neuer Teilnehmer zum Ratingmarkt förderlich sind.
TildeMODEL v2018

These provisions only come into force if mandatory rotation is enforced and audit only firms are mandated.
Diese Bestimmungen treten nur in Kraft, wenn der obligatorische Prüferwechsel durchgesetzt wird und Unternehmen beauftragt werden, die ausschließlich Prüfungen durchführen.
TildeMODEL v2018

Complete independence, a key requirement for robust audits, will be delivered by a series of measures such as mandatory rotation of audit firms, the prohibition of the auditor from providing non-audit services to the audited entity (including a restructuring of auditors into pure audit firms).
Eine völlige Unabhängigkeit der Prüfer, eine wesentliche Voraussetzung für solide Abschlussprüfungen, wird durch eine Reihe von Maßnahmen erreicht, wie einer obligatorischen Rotation von Prüfungsgesellschaften sowie dem Verbot der Erbringung prüfungsfremder Leistungen vom Abschlussprüfer an das geprüfte Unternehmen (einschließlich einer Umstrukturierung der Abschlussprüfer in reine Prüfungsgesellschaften).
TildeMODEL v2018

The Regulation will improve the independence of credit rating agencies and help eliminate conflicts of interest by introducing mandatory rotation for certain complex structured financial instruments (re-securitisations).
Die Verordnung wird die Unabhängigkeit der Ratingagenturen erhöhen und durch eine obligatorische Rotation bei bestimmten komplexen strukturierten Finanzinstrumenten (Wiederverbriefungen) zur Beseitigung von Interessenkonflikten beitragen.
TildeMODEL v2018

Also, mandatory rotation of CRAs would not only substantially reduce the familiarity threat to CRA independence resulting from a long business relationship between a CRA and an issuer, but would also have a significant positive effect on improving choice in the rating industry by providing more business opportunities for smaller CRAs.
Des Weiteren würde die obligatorische Rotation der Ratingagenturen nicht nur das Risiko der Vertrautheit für die Unabhängigkeit der Ratingagenturen, das sich aus der langjährigen Geschäftsbeziehung zwischen Ratingagentur und Emittent ergibt, erheblich verringern, sondern sich auch deutlich positiv auf die Auswahl auf dem Ratingmarkt auswirken, indem kleinere Ratingagenturen mehr Geschäftsmöglichkeiten erhalten.
TildeMODEL v2018

The Commission will review the national options in the Audit Regulation19, with a specific focus on the cross-border impact of mandatory rotation and the blacklist of prohibited non-audit services.
Die Kommission wird die in der Abschlussprüfungsverordnung19 für die Mitgliedstaaten vorgesehenen Optionen überprüfen und ihr Augenmerk dabei insbesondere auf die grenzüberschreitenden Auswirkungen des obligatorischen Prüferwechsels und die schwarze Liste der untersagten prüfungsfremden Leistungen richten.
TildeMODEL v2018

In this context, the mandatory rotation of audit firms – not just of audit partners – should be considered.
In diesem Zusammenhang sollte eine regelmäßige Rotation der Prüfungsgesellschaften - nicht nur der Prüfungspartner - ins Auge gefasst werden.
TildeMODEL v2018

In order to reinforce the independence of auditors of public interest entities, the proposed Directive requires mandatory rotation of auditors.
Um die Unabhängigkeit der Wirtschaftsprüfer von Unternehmen des öffentlichen Interesses zu stärken, erfordert die vorgeschlagene Richtlinie zwingend den Wechsel der Abschlussprüfer.
TildeMODEL v2018

The Commission believes that mandatory rotation will contribute to avoiding conflicts of interest.
Die Kommission ist der festen Überzeugung, dass der zwingende Wechsel dazu beitragen wird, Interessenkonflikte zu vermeiden.
TildeMODEL v2018

In the light of the collapse of Enron, a clear majority of Member States considered that mandatory external rotation would, at this stage, not be a wise decision, because there is no evidence that this improves short, medium or long term audit quality.
Im Lichte des Zusammenbruchs von Enron vertrat eine klare Mehrheit der Mitgliedstaaten die Auffassung, dass eine obligatorische externe Rotation zu diesem Zeitpunkt keine kluge Entscheidung wäre, da es keine Anhaltspunkte dafür gibt, dass dies die Audit-Qualität kurz-, mittel- oder langfristig verbessern würde.
TildeMODEL v2018

Moreover, stricter rules in the procedure for the appointment of auditors and the introduction of mandatory audit firm rotation would contribute to higher quality audits.
Strengere Vorschriften für das Verfahren zur Bestellung von Abschlussprüfern und die Einführung der Pflicht zum turnusmäßigen Wechsel der Prüfungsgesellschaft würden die Qualität der Abschlussprüfung verbessern.
TildeMODEL v2018

Finally, mandatory rotation of CRAs would not only substantially reduce the familiarity threat to CRA independence resulting from a long business relationship between a CRA and an issuer, but would also have a significant positive effect on improving choice in the rating industry by providing more business opportunities for smaller CRAs.
Schließlich würde die obligatorische Rotation von Ratingagenturen nicht nur das für die Unabhängigkeit der Ratingagenturen bestehende Risiko der Vertrautheit, das sich aus der langjährigen Geschäftsbeziehung zwischen Ratingagentur und Emittent ergibt, erheblich verringern, sondern sich auch aufgrund von mehr Geschäftsmöglichkeiten für kleinere Ratingagenturen deutlich positiv auf die Auswahl auf dem Ratingmarkt auswirken.
TildeMODEL v2018

Even if mandatory rotation were to be enforced, the committee feels that, given the general disinterest in joint audit, this provision will be interpreted as a clumsy bureaucratic inducement which will do nothing for the quality of audit.
Selbst wenn der obligatorische Wechsel durchgesetzt werden sollte, wird diese Bestimmung aufgrund des generell mangelnden Interesses an gemein­samen Prüfern nach Ansicht des Ausschusses als ungeschickter und bürokratischer Einfall verstanden werden, der gar nichts zur Qualität der Prüfung beitragen wird.
TildeMODEL v2018

To this end, the Impact Assessment recommends mandatory rotation of CRAs (option 5), including the requirement to have different CRAs to rate an issuer and its products (not applicable in respect to sovereigns), and rules to deal with ownership interests (option 6).
Zu diesem Zweck werden in der Folgenabschätzung die obligatorische Rotation der Ratingagenturen (Option 5), einschließlich der Anforderung, dass ein Emittent und seine Produkte von verschiedenen Ratingagenturen bewertet werden müssen (für Staaten nicht anwendbar), und Vorschriften in Bezug auf Beteiligungen (Option 6) vorgeschlagen.
TildeMODEL v2018

Such mandatory rotation should be accompanied by mandatory tendering with full transparency as regards the criteria according to which the auditor will be appointed.
Solch ein obligatorischer Wechsel könnte an eine obligatorische Ausschreibung gebunden sein, die im Hinblick auf die Kriterien, nach denen Prüfer bestellt werden, voll transparent zu sein hat.
TildeMODEL v2018

Media attention on Enron's collapse has also raised some further issues on auditor independence such as mandatory rotation.
Das Medieninteresse an dem Zusammenbruch von Enron hat auch andere Fragen zur Unabhängigkeit des Abschlussprüfers ins Gespräch gebracht, wie die obligatorische Rotation.
TildeMODEL v2018

The EESC does not support the mandatory rotation of SA engagements but it agrees that the continuous engagement of SA firms should be limited by mandatory re-tendering the audit contract every six to eight years.
Der EWSA spricht sich nicht für den obligatorischen Prüferwechsel aus, ist aber der Auffassung, dass die dauerhafte Bestellung von Abschlussprüfern begrenzt werden sollte durch eine obligatorische Neuausschreibung des Prüfungsauftrags alle sechs bis acht Jahre.
TildeMODEL v2018

The question whether the statutory audit should be made subject to a system of mandatory rotation has been the subject of considerable debate.
Die Frage, ob bei der Pflichtprüfung ein turnusmäßiger Wechsel vorgeschrieben werden sollte, ist Gegenstand einer lebhaften Diskussion.
EUbookshop v2

In this context, it is important to note that one of the two Member States which had a system of mandatory rotation has recently abolished it.
In diesem Zusammenhang sei vermerkt, daß einer von zwei Mitgliedstaaten, in denen ein turnusmäßiger Wechsel vorgeschrieben war, dieses System erst unlängst abgeschafft hat.
EUbookshop v2