Translation of "Managing waste" in German
I
therefore
voted
for
the
directive
on
managing
this
waste.
Ich
habe
daher
für
die
Richtlinie
zur
Entsorgung
dieser
Abfälle
gestimmt.
Europarl v8
Re-use,
recycling
and
recovery
are
three
options
for
managing
waste.
Die
Wiederverwendung,
stoffliche
Verwertung
und
Verwertung
sind
drei
Optionen
für
die
Abfallwirtschaft.
Europarl v8
Managing
hazardous
waste
is
a
complex
field
and
requires
intelligent
solutions.
Die
Entsorgung
gefährlicher
Abfälle
ist
ein
komplexes
Feld
und
fordert
intelligente
Lösungen.
ParaCrawl v7.1
Managing
and
recycling
waste
involves
numerous
obligatory
certificates
and
documents.
Die
Verwertung
und
Entsorgung
gefährlicher
Abfälle
ist
mit
zahlreichen
Nachweis-
und
Dokumentationspflichten
verknüpft.
ParaCrawl v7.1
Managing
hazardous
waste
is
a
complex
task.
Die
Entsorgung
von
gefährlichen
Abfällen
ist
ein
komplexes
Feld.
ParaCrawl v7.1
One
priority
is
to
facilitate
the
implementation
of
a
permanentand
safe
solution
for
managing
radioactive
waste
produced
in
nuclear
power
plants.
Oberste
Priorität
hat
in
diesem
Zusammenhang
die
dauerhafte
und
sichere
Entsorgung
radioaktiver
Abfälle
aus
Kernkraftwerken.
EUbookshop v2
The
current
and
future
costs
of
managing
the
waste
from
the
nuclear
power
plants
are
contained
in
the
current
price
of
electricity.
Die
laufenden
und
zukünftigen
Entsorgungskosten
für
die
Abfälle
aus
den
Kernkraftwerken
sind
im
heutigen
Strompreis
enthalten.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
avoid
the
negative
impact
of
these
processes,
the
Commission
and
the
Member
States
must
cooperate
by
preparing
a
sustainable
EU
strategy
on
biodiversity
preservation,
which
would
be
reconciled
with
the
objectives
of
combating
poverty,
managing
waste
sustainably
and
reducing
climate
change.
Zur
Vermeidung
der
negativen
Folgen
dieser
Prozesse
müssen
die
Kommission
und
die
Mitgliedstaaten
zusammenarbeiten,
indem
sie
eine
nachhaltige
EU-Strategie
zur
Bewahrung
der
biologischen
Vielfalt
erarbeiten,
die
mit
den
Zielen
der
Armutsbekämpfung,
einer
nachhaltigen
Abfallwirtschaft
und
der
Abschwächung
des
Klimawandels
in
Einklang
gebracht
wird.
Europarl v8
In
the
absence
of
such
principles
and
as
a
result
of
divergent
regulations,
market
players
are
interested
in
managing
their
radioactive
waste
in
countries
with
the
most
permissive
regulations.
In
Abwesenheit
solcher
Prinzipien
und
als
Ergebnis
der
Unterschiede
bei
den
Vorschriften
haben
die
Marktteilnehmer
ein
Interesse
daran,
ihre
radioaktiven
Abfälle
in
Ländern
zu
entsorgen,
in
denen
die
laschesten
Vorschriften
herrschen.
Europarl v8
I
share
the
concerns
raised
about
the
potentially
disastrous
effects
of
human
error
in
managing
radioactive
waste
and
spent
fuel,
and
would
stress
the
need
to
apply
rigorous
standards
of
training,
workplace
safety
and
inspection
by
independent
authorities.
Ich
teile
die
Bedenken
hinsichtlich
der
verheerenden
Folgen,
die
menschliches
Versagen
bei
der
Entsorgung
radioaktiver
Abfälle
und
abgebrannter
Brennelemente
haben
kann
und
möchte
die
Notwendigkeit
der
Anwendung
strenger
Normen
für
die
Ausbildung
der
Arbeitskräfte,
den
Arbeitsschutz
und
für
Inspektionen
durch
unabhängige
Stellen
unterstreichen.
Europarl v8
At
a
first
analysis,
the
existing
EU
waste
legislation,
the
directive
on
waste
from
extractive
industries,
the
upcoming
Industrial
Emissions
Directive
replacing
the
Integrated
Pollution
Prevention
and
Control
Directive,
the
directive
on
the
control
of
major
accident
hazards,
the
so-called
Seveso
Directive,
and
the
Waste
Framework
Directive
provide
a
sufficient
framework
for
regulating
potentially
dangerous
industrial
activities
and
managing
waste
in
a
way
that
does
not
pose
risks
to
human
health
and
the
environment.
Eine
erste
Analyse
zeigt,
dass
das
bestehende
Abfallrecht
der
EU,
die
Richtlinie
über
die
Bewirtschaftung
von
Abfällen
aus
der
mineralgewinnenden
Industrie,
die
anstehende
Richtlinie
über
Industriemissionen,
durch
die
die
Richtlinie
über
die
integrierte
Vermeidung
und
Verminderung
der
Umweltverschmutzung
ersetzt
wird,
die
Richtlinie
zur
Beherrschung
der
Gefahren
bei
schweren
Unfällen
mit
gefährlichen
Stoffen,
die
so
genannte
Seveso-Richtlinie,
und
die
Abfallrahmenrichtlinie
einen
hinreichenden
Regelungsrahmen
für
potenziell
gefährliche
Industrietätigkeiten
und
die
Bewirtschaftung
von
Abfällen
unter
Berücksichtigung
der
Gefahren
für
die
menschliche
Gesundheit
oder
die
Umwelt
bieten.
Europarl v8
Extensive
investments
will
also
be
necessary
in
the
area
of
managing
nuclear
waste
and
spent
fuel,
which
are
currently
stored
in
more-or-less
temporary
conditions.
Es
werden
auch
umfangreiche
Investitionen
auf
dem
Gebiet
der
Entsorgung
nuklearer
Abfälle
und
abgebrannter
Brennstoffe
notwendig
sein,
deren
Lagerungsbedingungen
gegenwärtig
mehr
oder
weniger
Übergangscharakter
haben.
Europarl v8
We
know
that
burying
is
not
the
solution
when
it
comes
to
managing
nuclear
waste.
Wir
wissen,
dass
bei
der
Bewirtschaftung
nuklearer
Abfälle
die
Lösung
nicht
darin
besteht,
sie
zu
vergraben.
Europarl v8