Translation of "Management perspective" in German
We
offer
the
supply
chain
management
jobs
with
perspective.
Wir
bieten
die
Supply
Chain
Managements
Jobs
mit
Perspektive.
CCAligned v1
From
a
brand
management
perspective,
these
are
the
three
most
common
pitfalls
for
startups:
Das
sind
aus
Sicht
der
Markenführung
die
drei
häufigsten
Fallstricke
für
Startups:
ParaCrawl v7.1
Therefore,
it
is
important
to
manage
the
entire
mobile
ecosystem
from
a
risk
management
perspective.
Daher
ist
es
wichtig,
das
gesamte
mobile
Ökosystem
aus
Sicht
der
bestehenden
Risiken
zu
managen.
ParaCrawl v7.1
Ms
Löffler,
how
is
AGRAVIS
set
for
the
future
from
a
human
resources
management
perspective?
Frau
Löffler,
wie
stellt
sich
die
AGRAVIS
aus
Sicht
des
Personalmanagements
für
die
Zukunft
auf?
ParaCrawl v7.1
From
an
agricultural
management
perspective,
however,
within-field
kettle
holes
are
often
considered
as
obstacles
of
modern
crop
production
with
large
machinery.
Allerdings
werden
mitten
im
Feld
gelegene
Ackersölle
aus
Perspektive
der
landwirtschaftlichen
Bewirtschaftung
oft
als
Hindernisse
angesehen.
ParaCrawl v7.1
At
the
time,
the
Governing
Council
took
into
consideration
the
fact
that
the
Hellenic
Republic
had
approved
a
programme
which
the
Governing
Council
considered
to
be
appropriate
so
that,
from
a
credit
risk
management
perspective,
the
marketable
debt
instruments
issued
or
guaranteed
by
the
Hellenic
Republic
retained
a
quality
standard
sufficient
for
their
continued
eligibility
as
collateral
for
Eurosystem
monetary
policy
operations,
irrespective
of
any
external
credit
assessment.
Damals
berücksichtigte
der
EZB-Rat
die
Tatsache,
dass
die
Hellenische
Republik
ein
Programm
gebilligt
hatte,
das
der
EZB-Rat
für
angemessen
hielt,
sodass
unter
dem
Gesichtspunkt
des
Kreditrisikomanagements
die
von
der
Hellenischen
Republik
begebenen
oder
garantierten
marktfähigen
Schuldtitel
einen
Qualitätsstandard
beibehielten,
der
ungeachtet
externer
Bonitätsbeurteilungen
für
ihre
fortgesetzte
Notenbankfähigkeit
als
Sicherheit
für
geldpolitische
Geschäfte
des
Eurosystems
ausreichend
war.
DGT v2019
The
Governing
Council
considers
the
programme
to
be
appropriate,
so
that,
from
a
credit
risk
management
perspective,
the
marketable
debt
instruments
issued
by
the
Greek
Government
or
guaranteed
by
the
Greek
Government
retain
a
quality
standard
sufficient
for
their
continued
eligibility
as
collateral
for
Eurosystem
monetary
policy
operations,
irrespective
of
any
external
credit
assessment.
Der
EZB-Rat
hält
das
Programm
für
angemessen,
so
dass
unter
dem
Gesichtspunkt
des
Kreditrisikomanagements
die
von
der
griechischen
Regierung
begebenen
oder
von
der
griechischen
Regierung
garantierten
marktfähigen
Schuldtitel
einen
Qualitätsstandard
beibehalten,
der
ungeachtet
externer
Bonitätsbeurteilungen
für
ihre
fortgesetzte
Notenbankfähigkeit
als
Sicherheit
für
geldpolitische
Operationen
des
Eurosystems
ausreichend
ist.
DGT v2019
The
Governing
Council
has
also
assessed,
from
a
Eurosystem
credit
risk
management
perspective,
the
effects
of
such
a
programme
on
the
securities
issued
by
the
Irish
Government.
Der
EZB-Rat
hat
auch
die
Auswirkungen
eines
solchen
Programms
auf
die
von
der
irischen
Regierung
ausgegebenen
Wertpapiere
aus
Sicht
des
Kreditrisikomanagements
des
Eurosystems
geprüft.
DGT v2019
The
Governing
Council
considers
the
programme
to
be
appropriate,
so
that,
from
a
credit
risk
management
perspective,
the
marketable
debt
instruments
issued
by
the
Irish
Government
or
guaranteed
by
the
Irish
Government
retain
a
quality
standard
sufficient
for
their
continued
eligibility
as
collateral
for
Eurosystem
monetary
policy
operations,
irrespective
of
any
external
credit
assessment.
Der
EZB-Rat
hält
das
Programm
für
angemessen,
so
dass
unter
dem
Gesichtspunkt
des
Kreditrisikomanagements
die
von
der
irischen
Regierung
begebenen
oder
von
der
irischen
Regierung
garantierten
marktfähigen
Schuldtitel
einen
Qualitätsstandard
beibehalten,
der
ungeachtet
externer
Bonitätsbeurteilungen
für
ihre
fortgesetzte
Notenbankfähigkeit
als
Sicherheit
für
geldpolitische
Operationen
des
Eurosystems
ausreichend
ist.
DGT v2019
The
Governing
Council
has
also
assessed,
from
a
Eurosystem
credit
risk
management
perspective,
the
effects
of
such
a
programme
on
the
securities
issued
by
the
Portuguese
Government.
Der
EZB-Rat
hat
auch
die
Auswirkungen
eines
solchen
Programms
auf
die
von
der
portugiesischen
Regierung
ausgegebenen
Wertpapiere
aus
Sicht
des
Kreditrisikomanagements
des
Eurosystems
geprüft.
DGT v2019
The
Governing
Council
considers
the
programme
to
be
appropriate,
so
that,
from
a
credit
risk
management
perspective,
the
marketable
debt
instruments
issued
by
the
Portuguese
Government
or
guaranteed
by
the
Portuguese
Government
retain
a
quality
standard
sufficient
for
their
continued
eligibility
as
collateral
for
Eurosystem
monetary
policy
operations,
irrespective
of
any
external
credit
assessment.
Der
EZB-Rat
hält
das
Programm
für
angemessen,
so
dass
unter
dem
Gesichtspunkt
des
Kreditrisikomanagements
die
von
der
portugiesischen
Regierung
begebenen
oder
von
der
portugiesischen
Regierung
garantierten
marktfähigen
Schuldtitel
einen
Qualitätsstandard
beibehalten,
der
ungeachtet
externer
Bonitätsbeurteilungen
für
ihre
fortgesetzte
Notenbankfähigkeit
als
Sicherheit
für
geldpolitische
Operationen
des
Eurosystems
ausreichend
ist.
DGT v2019
The
Governing
Council
has
also
assessed,
from
a
Eurosystem
credit
risk
management
perspective,
the
effects
of
such
a
programme
on
the
securities
issued
by
the
Greek
Government.
Der
EZB-Rat
hat
auch
die
Auswirkungen
eines
solchen
Programms
auf
die
von
der
griechischen
Regierung
ausgegebenen
Wertpapiere
aus
Sicht
des
Kreditrisikomanagements
des
Eurosystems
geprüft.
DGT v2019
There
are
a
number
of
options
to
address
waste
prevention
from
a
waste
management
perspective.
Es
gibt
eine
Reihe
von
Optionen,
das
Problem
der
Abfallvermeidung
unter
dem
Gesichtspunkt
der
Abfallbewirtschaftung
anzugehen.
TildeMODEL v2018