Translation of "Perspectivity" in German

Subsequent to our previous analysis of “post cinema” in the preceding period, we will focus on new forms of spacial perspectivity and narrative perspectives, which come along with digital production and projection technologies.
Des Weiteren ist im Anschluss an die in der letzten Laufzeit erfolgte Analyse des „Post Cinema“ zu fragen, welche neuen Formen von räumlicher Perspektivität und narrativer Perspektivierung mit digitalen Produktions- und Projektionstechniken einher gehen.
ParaCrawl v7.1

Really, to listen to the today's clients especially risky if it is a question of an estimation of perspectivity of innovations and change of a direction of business.
Wirklich, den heutigen Klienten zu lauschen es ist besonders riskiert, wenn es sich um die Einschätzung der Perspektivität der Innovationen und den Wechsel der Richtung des Business handelt.
ParaCrawl v7.1

Optically variable surface patterns which are designed like the above-described optically variable surface pattern, depending on the respective choice of design and technology, can produce different visual, optically variable effects, in dependence on the viewing angle, such as three-dimensionality or perspectivity, motion effects, image flips or the like.
Optisch variable Flächenmuster, die wie die oben beschriebenen optisch variablen Flächenmuster ausgestaltet sind, können je nach Design- und Technologiewahl in Abhängigkeit vom Blickwinkel unterschiedliche visuelle, optisch-variable Effekte wie eine Dreidimensionalität bzw. Perspektivität, Bewegungseffekte, Bild-Flips o.dgl. erzeugen.
EuroPat v2

Perspectivity of usage of peat as fuel is obvious, and it is necessary to state it an estimation at level of the Government of Sverdlovsk area that it was possible to start development of concrete projects.
Die Perspektivität der Nutzung des Torfes als Brennstoff ist offensichtlich, und man muss ihr die Einschätzung auf der Höhe der Regierung Gebietes Sverdlowsk geben, damit man die Entwicklung der konkreten Projekte beginnen konnte.
ParaCrawl v7.1