Translation of "Make things right" in German

Nothing. I believe the wrong should make things right.
Nichts, ich glaube, der zu Unrecht Beschuldigte sollte die Dinge wiedergutmachen.
OpenSubtitles v2018

But this means... that I can make things right.
Aber das bedeutet... ich kann es wiedergutmachen.
OpenSubtitles v2018

Let's make things right.
Bringen wir die Dinge in Ordnung.
OpenSubtitles v2018

It's never too late to make things right.
Es ist niemals zu spät, die Dinge zu richten.
OpenSubtitles v2018

You want me to make things right with Louis.
Du willst, dass ich die Dinge mit Louis ins Reine bringe.
OpenSubtitles v2018

I should have never tried to make things right with you.
Ich hätte niemals versuchen sollen, die Dinge zwischen uns wieder geradezubiegen.
OpenSubtitles v2018

Too many good people have been lost for us not to make things right.
Zu viele Menschen sind verloren gegangen und wir müssen es richtigstellen.
OpenSubtitles v2018

That it was time to make things right between us.
Dass es Zeit war, die Dinge zwischen uns in Ordnung zu bringen.
OpenSubtitles v2018

Sid, this is your chance to make things right.
Sid, das ist deine Chance, das hier wiedergutzumachen.
OpenSubtitles v2018

I was trying to make things right.
Ich habe versucht, alles wiedergutzumachen.
OpenSubtitles v2018

I do my best to make things right.
Ich gebe mein Bestes, um alles wiedergutzumachen.
OpenSubtitles v2018

If only I knew how to make things right.
Wenn ich nur wüsste, wie man die Dinge in Ordnung bringt.
OpenSubtitles v2018

When Dad is well and we can make things right, we'll come home.
Wenn Dad wieder gesund ist, kommen wir zurück und klären alles.
OpenSubtitles v2018

But my personal failure has only strengthened my resolve to make things right.
Doch mein Scheitern stärkte meinen Entschluss, die Dinge geradezurücken.
OpenSubtitles v2018

You know, the one who put herself out there to make things right.
Sie gibt sich große Mühe, es richtig zu machen.
OpenSubtitles v2018

She keeps trying to make things right.
Sie versucht alles wieder in Ordnung zu bringen.
OpenSubtitles v2018

To make things right.
Um alles wieder in Ordnung zu bringen.
OpenSubtitles v2018

You need to go make things right with your mother.
Du musst Dinge mit deiner Mutter klären.
OpenSubtitles v2018

Because he went to go make things right with his mother.
Weil er weg ist, um Dinge mit seiner Mutter richtigzustellen?
OpenSubtitles v2018