Translation of "Make the most of" in German

Is the Commission prepared to make the most of this momentum?
Ist die Kommission darauf vorbereitet, diese Eigendynamik bestmöglich zu nutzen?
Europarl v8

However, to make the most of it, we need to establish the proper regulation.
Allerdings müssen wir, um das meiste herauszuholen, eine geeignete Verordnung erlassen.
Europarl v8

Every region and town will try to make the most of the situation.
Jede Region, jede Stadt wird versuchen, eine gute Figur zu machen.
Europarl v8

Perhaps it would be wise to make the most of this positive attitude.
Es wäre sicher klug, aus dieser positiven Einstellung das Beste zu machen.
Europarl v8

Let us therefore make the most of these positive elements.
Deshalb sollten wir diese positiven Elemente bestmöglich nutzen.
Europarl v8

We need to make the most of the opportunity being given to local and regional agencies.
Wir müssen diese den lokalen und regionalen Einrichtungen gebotene Möglichkeit nutzen.
Europarl v8

Europe must make the most of its history and develop its social model.
Es muss sein historisches Potenzial nutzen und sein Sozialmodell stärken.
Europarl v8

How does life make the most of things?
Wie holt das Leben das bestmögliche aus Dingen heraus?
TED2013 v1.1

But we had never before thought of how we could make the most of it.
Wir hatten nie darüber nachgedacht, wie man den meisten Nutzen daraus schlägt.
TED2020 v1

We have to make the most of this situation.
Wir müssen das Beste aus dieser Situation machen.
Tatoeba v2021-03-10

But will we make the most of our playfulness?
Aber werden wir das Beste aus unserem Spieltrieb machen?
TED2020 v1

They should make the most of existing structures to avoid additional costs.
Dabei müssen die bestehenden Strukturen genutzt werden, damit keine zusätzlichen Kosten entstehen.
TildeMODEL v2018

EU action is needed to make the most of Europe’s research potential.
Maßnahmen auf EU-Ebene sind nun notwendig, um das Forschungspotenzial Europas voll auszuschöpfen.
DGT v2019

To make the most of their potential, a stable,
Um dieses Potenzial auszuschöpfen, ist ein langfristiger politischer Rahmen erforderlich.
TildeMODEL v2018

Make the most of an uncertain future.
Machen Sie das Meiste aus einer ungewissen Zukunft.
OpenSubtitles v2018