Translation of "Make it easier" in German
The
entry
into
force
of
the
regulation
will
make
it
easier
for
the
disabled
to
travel
on
buses
and
coaches.
Das
Inkrafttreten
der
Verordnung
wird
behinderten
Menschen
die
Reise
im
Omnibusverkehr
erleichtern.
Europarl v8
That
does
not
make
it
any
easier
to
assess
this
Commission
as
a
whole.
Das
macht
es
nicht
einfacher,
diese
Kommission
als
Ganzes
zu
beurteilen.
Europarl v8
It
would
make
it
easier
to
interpret
the
relevant
directives.
Das
würde
der
Umsetzung
der
betreffenden
Richtlinien
dienlich
sein.
Europarl v8
That
will
make
it
easier
for
them
to
integrate
in
the
European
single
market.
Dies
erleichtert
die
Integration
in
den
europäischen
Binnenmarkt.
Europarl v8
We
need
to
make
it
easier
to
set
up
companies
but
also
to
liquidate
them.
Wir
müssen
Firmengründungen,
aber
auch
Unternehmensauflösungen
erleichtern.
Europarl v8
It
would
make
it
much
easier
to
be
able
to
respond
to
the
lively
debate.
Das
würde
es
deutlich
erleichtern,
auf
die
lebhafte
Debatte
reagieren
zu
können.
Europarl v8
This
will
make
it
easier
to
guarantee
Parliament's
support
for
the
agreements.
Dadurch
wird
die
Zustimmung
des
Parlaments
leichter
und
sicherer
gewährleistet
sein.
Europarl v8
In
order
to
make
it
easier
for
women
to
enter
into
their
preferred
career,
skilled
child-care
is
also
needed.
Um
Frauen
den
Berufswunsch
zu
erleichtern,
ist
auch
eine
qualifizierte
Kinderbetreuung
nötig.
Europarl v8
This
would
make
it
easier
to
reach
a
decision
on
providing
support
for
alternative
sources
of
employment.
Damit
könnten
Entscheidungen
über
alternative
Beschäftigungsfelder
erleichtert
werden.
Europarl v8
We
must
make
it
easier
for
young
people
to
open
their
own
business.
Wir
müssen
es
jungen
Menschen
einfacher
machen,
ihre
eigenen
Unternehmen
zu
gründen.
Europarl v8
We
must
make
it
easier
for
businesses
to
take
on
more
people.
Wir
müssen
es
für
Unternehmen
einfacher
machen,
mehr
Menschen
einzustellen.
Europarl v8
Enlargement
will
not
make
it
any
easier
to
work
in
the
European
Union.
Durch
die
Erweiterung
wird
die
Arbeit
in
der
Europäischen
Union
nicht
leichter.
Europarl v8
Nor
does
the
Treaty
of
Nice
make
it
any
easier
for
us
to
cooperate
with
so
many
Member
States.
Ebenso
wenig
erleichtert
er
die
Zusammenarbeit
zwischen
so
vielen
Mitgliedstaaten.
Europarl v8
We
just
have
to
make
it
easier
for
them
to
meet
these
obligations.
Wir
müssen
es
ihnen
lediglich
einfacher
machen,
diese
Verpflichtungen
zu
erfüllen.
Europarl v8
We
want
to
make
it
easier
for
young
entrepreneurs
to
start
up
businesses.
Wir
wollen
Jungunternehmern
die
Gründung
eines
Betriebs
erleichtern.
Europarl v8
Its
purpose
is
to
make
it
easier
to
prepare
risk
assessments
on
passengers.
Es
dient
dazu,
die
Erstellung
der
Risikobewertungen
von
Passagieren
zu
erleichtern.
Europarl v8
They
do
not
want
to
make
it
easier
for
people
to
come
to
Britain:
they
want
to
make
it
harder.
Sie
wollen
die
Einreise
nach
Großbritannien
nicht
erleichtern:
sie
wollen
sie
erschweren.
Europarl v8
It
will
also
make
it
easier
for
more
accurate
employment
and
pay
forecasts
to
be
made.
Ferner
wird
die
Erstellung
genauerer
Beschäftigungs-
und
Lohnprognosen
erleichtert.
Europarl v8
Could
we
not
create
laws
which
make
it
easier
for
families
to
enter?
Könnten
wir
nicht
Gesetze
schaffen,
die
die
Einreise
der
Familien
erleichtern?
Europarl v8
That
would
also
make
it
easier
to
track
down
and
prosecute
offenders.
Dies
würde
auch
die
Ermittlung
und
die
strafrechtliche
Verfolgung
der
Täter
erleichtern.
Europarl v8
This
will
make
it
easier
for
citizens
to
see
and
to
understand
what
our
Union
is
about.
Dadurch
können
die
Bürger
besser
verstehen,
worum
es
bei
unserer
Union
geht.
Europarl v8
We
have
to
make
it
easier
for
our
citizens
to
adapt
to
change.
Wir
müssen
es
für
die
Bürger
leichter
machen,
sich
Veränderungen
anzupassen.
Europarl v8
We
need
to
make
it
easier
and
cheaper
for
small
and
medium-sized
companies
to
conduct
cross-border
business.
Für
kleine
und
mittlere
Unternehmen
müssen
grenzüberschreitende
Geschäfte
einfacher
und
billiger
werden.
Europarl v8
They
will
also
make
it
easier
for
small
and
medium-sized
enterprises
to
access
centralised
information.
Darüber
hinaus
wird
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
der
Zugang
zu
Patentinformationen
erleichtert.
Europarl v8