Translation of "Make good for" in German

Working nation-states do not make a good basis for the construction of Europe.
Bestehende Nationalstaaten bieten keine gute Grundlage für den Aufbau Europas.
Europarl v8

It will make for good reading in the Commission and in the Council.
Er wird für eine interessante Lesung in der Kommission und im Rat sorgen.
Europarl v8

She tries to make a good text for the audience.
Sie versucht, einen guten Text für das Publikum zu verfassen.
Tatoeba v2021-03-10

He tries to make a good text for the audience.
Er versucht, einen guten Text für das Publikum zu verfassen.
Tatoeba v2021-03-10

I wouldn't make a good wife for you.
Ich würde keine gute Frau für dich abgeben.
OpenSubtitles v2018

Let's make it look good for Passik.
Es muss gut ausehen für Passik.
OpenSubtitles v2018

I can make it real good for you here.
Ich kann es dir hier bequem machen.
OpenSubtitles v2018

I just wanted to make something good for my son.
Ich wollte nur etwas Schönes für meinen Sohn machen.
OpenSubtitles v2018

Might make a good story for your next book.
Könnte eine gut Story für dein nächstes Buch werden.
OpenSubtitles v2018

If I make a good case for it, he'll agree.
Wenn ich es gut belegen kann, wird er mir zustimmen.
OpenSubtitles v2018

You'll make me look good for bringing you in. Thanks, man.
Das lässt mich gut aussehen, weil ich dich reinbrachte.
OpenSubtitles v2018

I've always thought that'd make a good title for a movie.
Ich habe immer gedacht, das würde einen guten Filmtitel abgeben.
OpenSubtitles v2018

Might make a good spot for a hut, don't you think?
Ein guter Ort für eine Hütte, findest du nicht?
OpenSubtitles v2018

You'll make a good partner for him, Lois.
Du wirst eine gute Partnerin für ihn sein.
OpenSubtitles v2018