Translation of "Make good for" in German
Working
nation-states
do
not
make
a
good
basis
for
the
construction
of
Europe.
Bestehende
Nationalstaaten
bieten
keine
gute
Grundlage
für
den
Aufbau
Europas.
Europarl v8
It
will
make
for
good
reading
in
the
Commission
and
in
the
Council.
Er
wird
für
eine
interessante
Lesung
in
der
Kommission
und
im
Rat
sorgen.
Europarl v8
She
tries
to
make
a
good
text
for
the
audience.
Sie
versucht,
einen
guten
Text
für
das
Publikum
zu
verfassen.
Tatoeba v2021-03-10
He
tries
to
make
a
good
text
for
the
audience.
Er
versucht,
einen
guten
Text
für
das
Publikum
zu
verfassen.
Tatoeba v2021-03-10
I
wouldn't
make
a
good
wife
for
you.
Ich
würde
keine
gute
Frau
für
dich
abgeben.
OpenSubtitles v2018
Let's
make
it
look
good
for
Passik.
Es
muss
gut
ausehen
für
Passik.
OpenSubtitles v2018
I
can
make
it
real
good
for
you
here.
Ich
kann
es
dir
hier
bequem
machen.
OpenSubtitles v2018
I
just
wanted
to
make
something
good
for
my
son.
Ich
wollte
nur
etwas
Schönes
für
meinen
Sohn
machen.
OpenSubtitles v2018
Might
make
a
good
story
for
your
next
book.
Könnte
eine
gut
Story
für
dein
nächstes
Buch
werden.
OpenSubtitles v2018
If
I
make
a
good
case
for
it,
he'll
agree.
Wenn
ich
es
gut
belegen
kann,
wird
er
mir
zustimmen.
OpenSubtitles v2018
You'll
make
me
look
good
for
bringing
you
in.
Thanks,
man.
Das
lässt
mich
gut
aussehen,
weil
ich
dich
reinbrachte.
OpenSubtitles v2018
I've
always
thought
that'd
make
a
good
title
for
a
movie.
Ich
habe
immer
gedacht,
das
würde
einen
guten
Filmtitel
abgeben.
OpenSubtitles v2018
Might
make
a
good
spot
for
a
hut,
don't
you
think?
Ein
guter
Ort
für
eine
Hütte,
findest
du
nicht?
OpenSubtitles v2018
You'll
make
a
good
partner
for
him,
Lois.
Du
wirst
eine
gute
Partnerin
für
ihn
sein.
OpenSubtitles v2018