Translation of "Make a wish" in German

And then finally, I would ask them to make a wish.
Und abschließend bat ich sie, einen Wunsch zu äußern.
TED2013 v1.1

It's an American tradition to make a wish on your birthday.
Es ist eine amerikanische Tradition, sich an seinem Geburtstag etwas zu wünschen.
Tatoeba v2021-03-10

It is said one can make a wish on it.
Es heißt, dass man sich damit etwas wünschen kann.
OpenSubtitles v2018

You make a wish, Alva.
Wünsch du dir etwas, Alva.
OpenSubtitles v2018

You mean all Tony has to do is make a wish, and he gets it?
Heißt das, Tony muss sich etwas nur wünschen und er bekommt es?
OpenSubtitles v2018

Now you gotta make a wish. Come on.
Jetzt musst du dir was wünschen.
OpenSubtitles v2018

If you make a wish had, what would it be?
Wenn du einen Wunsch frei hättest, welcher wäre das?
OpenSubtitles v2018

Am I supposed to rub it and make a wish?
Soll ich daran reiben und einen Wunsch äußern?
OpenSubtitles v2018

You're supposed to make a wish, Captain.
Sie sollten sich jetzt etwas wünschen, Captain.
OpenSubtitles v2018

Well, at least now you can make a wish.
Wenigstens kannst du dir jetzt was wünschen.
OpenSubtitles v2018

Blow it out, sweetie, make a wish.
Du musst pusten, meine Süße, dir was wünschen.
OpenSubtitles v2018