Translation of "Make a wish" in German
And
then
finally,
I
would
ask
them
to
make
a
wish.
Und
abschließend
bat
ich
sie,
einen
Wunsch
zu
äußern.
TED2013 v1.1
It's
an
American
tradition
to
make
a
wish
on
your
birthday.
Es
ist
eine
amerikanische
Tradition,
sich
an
seinem
Geburtstag
etwas
zu
wünschen.
Tatoeba v2021-03-10
It
is
said
one
can
make
a
wish
on
it.
Es
heißt,
dass
man
sich
damit
etwas
wünschen
kann.
OpenSubtitles v2018
You
make
a
wish,
Alva.
Wünsch
du
dir
etwas,
Alva.
OpenSubtitles v2018
You
mean
all
Tony
has
to
do
is
make
a
wish,
and
he
gets
it?
Heißt
das,
Tony
muss
sich
etwas
nur
wünschen
und
er
bekommt
es?
OpenSubtitles v2018
Now
you
gotta
make
a
wish.
Come
on.
Jetzt
musst
du
dir
was
wünschen.
OpenSubtitles v2018
If
you
make
a
wish
had,
what
would
it
be?
Wenn
du
einen
Wunsch
frei
hättest,
welcher
wäre
das?
OpenSubtitles v2018
Am
I
supposed
to
rub
it
and
make
a
wish?
Soll
ich
daran
reiben
und
einen
Wunsch
äußern?
OpenSubtitles v2018
You're
supposed
to
make
a
wish,
Captain.
Sie
sollten
sich
jetzt
etwas
wünschen,
Captain.
OpenSubtitles v2018
Well,
at
least
now
you
can
make
a
wish.
Wenigstens
kannst
du
dir
jetzt
was
wünschen.
OpenSubtitles v2018
Blow
it
out,
sweetie,
make
a
wish.
Du
musst
pusten,
meine
Süße,
dir
was
wünschen.
OpenSubtitles v2018