Translation of "Make a discussion" in German

Often, emotional anguish, insecurity, and those many question marks make a joint discussion impossible.
Oft verunmöglichen die emotionale Betroffenheit, die Unsicherheit und die vielen Fragezeichen das gemeinsame Gespräch.
ParaCrawl v7.1

The first task of this group must be to define the methodology of the work, and in this context a seminar with the European Parliament will be organized by the end of the year, in which all interested Members of Parliament can participate, to establish the content and above all the methodology necessary to make a good discussion possible before the proposal is drawn up in 2001.
Die erste Aufgabe dieser Gruppe soll in der Definition der Arbeitsmethodologie bestehen, und in diesem Zusammenhang wird bis zum Ende des Jahres ein Seminar mit dem Europäischen Parlament organisiert, an dem alle interessierten Abgeordneten teilnehmen können, um die Inhalte und insbesondere die Methodologie festzulegen, die eine vernünftige Diskussion ermöglicht, bevor wir uns im Jahre 2001 mit diesem Vorschlag befassen.
Europarl v8

The Council took note of delegations' contributions and instructed the Permanent Representatives Committee to continue its work and to make preparations for a discussion at the October Council.
Der Rat hörte die Ausführungen der Delegationen und beauftragte den Ausschuß der Ständigen Vertreter, die Beratungen fortzusetzen und für den Oktober eine Aussprache im Rat vorzubereiten.
TildeMODEL v2018

A lot of information, humor and sympathy make a long discussion until late night.
Viel Information, Humor und Sympathie lässt die Unterhaltung mit den beiden bis tief in die Nacht nicht abbrechen.
ParaCrawl v7.1

The interdisciplinary orientation of the workshop "Transdifference" is intended to make possible a broad discussion of the meaning of the term for the most different humanistic fields.
Der Workshop "Transdifferenz" soll in seiner interdisziplinären Ausrichtung eine vielschichtige Diskussion um den Gehalt des genannten Terminus für verschiedenste geisteswissenschaftliche Gebiete ermöglichen.
ParaCrawl v7.1

Marriages between Muslim women and non-Muslim men presently in some countries make a renewed discussion of the topic necessary.
Ehen, die gegenwärtig in manchen Ländern zwischen muslimischen Frauen und nichtmuslimischen Männern geschlossen werden, machen es erforderlich, dass das Thema erneut diskutiert wird.
ParaCrawl v7.1

In biology this whole "charging" and the subsequent benefits you can implement it with the use of the accumulator for which we should make a separate discussion with the institutions.
In der Biologie dieser ganze "Laden" und die nachfolgenden Vorteile können Sie es mit der Nutzung des Speichers für die wir eine separate Diskussion mit den Institutionen machen implementieren.
CCAligned v1

Sadly, there are always a few hero-worship types who make having a rational discussion on anything having to do with people “”in uniform”” virtually impossible…
Leider gibt es immer ein paar Heldenverehrung Typen, die eine rationale Diskussion über irgendetwas machen zu müssen, die mit den Menschen “”in Uniform”” praktisch unmöglich, zu tun …
ParaCrawl v7.1

Today’s meeting of the regional Duma faction EP Andrey Popkov intends to make the agenda a discussion of its initiative on amendments to the legislation on public service in the Russian Federation.
Das heutige Treffen der regionalen Duma-Fraktion der EP Andrey Popkow beabsichtigt, die Tagesordnung einer Diskussion über ihre Initiative zur Änderung der Rechtsvorschriften über öffentliche Dienst in der Russischen Föderation.
ParaCrawl v7.1

Luther's words: "So one should not make a long discussion here, but also unmistakably and unreasonably condemn such public blasphemy."
Luther Zitat: "Also soll man hier nicht viel Diskutierens machen, sondern auch unverhört und unverantwortet verdammen solch öffentliche Lästerung."
ParaCrawl v7.1

Sometimes making light of a simple (and potentially important) issue, can make a discussion on it easier to start or even have a bigger impact on students.
Manchmal, wenn man ein einfaches (und möglicherweise wichtiges) Thema beleuchtet, kann eine Diskussion darüber leichter beginnen oder sogar einen größeren Einfluss auf die Schüler haben.
ParaCrawl v7.1

The European Union will play its part, Frank-Walter Steinmeier noted, to make such a discussion possible.
Die Europäische Union werde das ihre dazu tun, um eine solche Diskussion zu ermöglichen, so Frank-Walter Steinmeier.
ParaCrawl v7.1

No matter you are going to hold a business meeting which need s a slideshow or make a discussion with your colleagues in groups, you can make a well-prepared presentation with your iPod and share your PowerPoint video with people.
Egal, Sie gehen zu einem Geschäftstermin, die SA Slideshow benötigen oder eine Diskussion mit Ihren Kollegen in Gruppen zu halten sind, können Sie eine gut vorbereitete Präsentation mit Ihrem iPod machen und teilen Sie Ihre PowerPoint-Video mit den Menschen.
ParaCrawl v7.1

The site will not waste time without having to contact a person to make a discussion about this new person.
Die Website wird keine Zeit verschwenden, ohne eine Person zu kontaktieren, die eine Diskussion über diese neue Person zu machen.
ParaCrawl v7.1

What is certain is that his documentary and meanwhile three CD compilations with Mafia songs make a discussion of the uncomfortable existence of a Mafia culture possible in the first place – primarily due to the compelling testimonial to this culture depicted entirely in original footage and recordings.
Sicher ist, dass die mittlerweile drei CD-Kopplungen mit Mafialiedern und jetzt sein Film eine Diskussion über die unbequeme Wahrheit einer Kultur der Mafia überhaupt erst möglich machen: Schließlich handelt es sich hier um originale Quelldokumente aus erster Hand.
ParaCrawl v7.1

The chosen form of a report makes for a discussion that is pertinent to the issue.
Die so gewählte Form über einen Bericht ermöglicht eine sachorientierte Diskussion.
Europarl v8

We are trying to position ourselves in a manner which makes a meaningful discussion possible.
Wir versuchen einen Standpunkt zu vertreten, der eine sinnvolle Diskussion ermöglicht.
Europarl v8

Make a note to discuss discipline in the ranks.
Machen Sie eine Notiz, dass wir Disziplin in den Rängen diskutieren.
OpenSubtitles v2018

However, the importance of this subject whether for developing countries or also EU Member States, above all for those with weaker economies whose industrial, agricultural or social interests are not always taken into consideration in the international trade agreements promoted by the Commission, makes a detailed discussion necessary in order to take account of all the potential aspects, consequences and impacts of this system on a future regulation, the draft of which must reach Parliament as quickly as possible.
Die Wichtigkeit dieses Themas sowohl für Entwicklungsländer als auch für die Mitgliedstaaten der EU, vor allem für diejenigen mit einer schwächeren Volkswirtschaft, deren industriellen, landwirtschaftlichen oder sozialen Interessen in den von der Kommission geförderten Handelsabkommen nicht immer berücksichtigt werden, macht jedoch eine ausführliche Diskussion notwendig, um alle potenziellen Aspekte, Konsequenzen und Auswirkungen dieses Systems auf eine zukünftige Verordnung zu berücksichtigen, deren Entwurf dem Parlament so schnell wie möglich vorgelegt werden muss.
Europarl v8

The Council of Ministers should make a point of discussing this as soon as possible so that we can establish some kind of ground rules to respond to the problem.
Der Ministerrat sollte das sobald wie möglich zu einem Diskussionsgegenstand machen, damit wir eine Art Grundregeln für den Umgang mit diesem Problem festlegen können.
Europarl v8

Burns makes a television commercial discussing Blinky with an actor portraying Charles Darwin, who claims Blinky is an evolutionary step and not a mutated fish.
Burns macht einen Werbespot, in dem er mit einem Schauspieler, welcher sich als Charles Darwin verkleidet hat, über Blinky, den dreiäugigen Fisch, diskutiert.
Wikipedia v1.0

This makes a discussion at European level desirable to render existing priority rules more consistent and less anti-freight.
Auf der europäischen Ebene sollte daher eine Diskussion mit dem Ziel geführt werden, die bestehenden Prioritätsregeln einheitlicher und weniger nachteilig für den Güterverkehr zu gestalten.
TildeMODEL v2018

To this end a trilateral think-tank dialogue could make a valuable contribution, discussing important issues in depth and in a structured way, especially if attended by officials from the three sides.
Einen wertvollen Beitrag könnte hierzu ein trilateraler Thinktank-Dialog unter Beteiligung von Beamten aller drei Seiten leisten, bei dem zentrale Fragen eingehend und strukturiert erörtert werden.
TildeMODEL v2018

To this end, two complementary on-line consultations have been launched, consisting of a survey questionnaire, which is part of the Interactive Policy Making initiative, and a discussion forum.
Zu diesem Zweck wurden zwei sich ergänzende Online-Konsultationen in Form eines Fragebogens, der Bestandteil der Initiative zur interaktiven Politikgestaltung ist, und eines Diskussionsforums eingeleitet.
TildeMODEL v2018

In fact it was the first time in the history of Castilla y León that all the actors that make up a sector discussed face to face, without constraints their individual and collective problems and concerns, as well as their strengths and opportunities.
Es das erste Mal in der Geschichte Kastilien-Leóns, daß alle Akteure eines Sektors direkt und offen über ihre individuellen und gemeinsamen Probleme und Anliegen sowie ihre Stärken und zukünftigen Möglichkeiten diskutierten.
EUbookshop v2

The notion of competence only makes sense in a discussion about training and employment when set against a more academic vision of the passing on of knowl edge, with knowledge divided on the basis of disciplines, a process of learning extending from theoretical understanding to practical application, validation of knowledge and skills acquired by means of a training course etc.
Die Art der pädagogischen Maßnahmen und die Dau­er der Ausbildung können nicht immer in ausreichendem Maß sicherstellen, daß durch die Lehrgänge die Vermittelbarkeit der Teilnehmer wirksam verbessert wird.
EUbookshop v2

If you are a victim of neighborhood noises, start by trying to make a dialogue and discuss an amicable agreement with the perpetrators.
Sollten Sie von einer Geräuschbelästigung durch die Nachbarn betroffen sein, versuchen Sie zuerst, ein Gespräch zu führen und eine einvernehmliche Regelung mit den Lärmverursachern zu treffen.
ParaCrawl v7.1