Translation of "Major threat" in German

We need, in the face of this major threat, to take direct action right now.
Angesichts dieser großen Bedrohung müssen wir nun unmittelbar handeln.
Europarl v8

However, we do recognise the major threat to the Danube as a whole.
Aber wir sehen die große Gefahr für die gesamte Donau.
Europarl v8

Terrorism is recognised as a major threat.
Der Terror wird als große Bedrohung festgestellt.
Europarl v8

International terrorism is one of these threats, and it is a major threat.
Der internationale Terrorismus ist eine solche Bedrohung, eine große Bedrohung.
Europarl v8

Mr President, avian flu is clearly a major fatal threat to birds and humans.
Die Geflügelpest stellt eindeutig eine große tödliche Bedrohung für Vögel und Menschen dar.
Europarl v8

As I see it, there is a major threat in the present-day situation, namely BSE.
Meiner Ansicht nach besteht gegenwärtig eine große Gefahr, das ist die BSE-Seuche.
Europarl v8

Twenty years ago infectious diseases were not perceived as a major threat.
Vor 20 Jahren wurden die Infektionskrankheiten nicht als größere Bedrohung wahrgenommen.
Europarl v8

The combination of drought and misuse of the land are becoming a major threat.
Die Kombination aus Dürre und Fehler in der Landwirtschaft werden zu einer Bedrohung.
Wikipedia v1.0

Widespread social unrest is a major threat to stability.
Größere soziale Unruhen sind eine ernsthafte Bedrohung der Stabilität.
TildeMODEL v2018

Influenza is a major threat to human as well as animal health.
Die Influenza stellt eine ernsthafte Bedrohung der Gesundheit von Mensch und Tier dar.
TildeMODEL v2018

Invasive species are a major threat to biodiversity.
Invasive Arten sind eine beträchtliche Gefahr für unsere biologische Vielfalt.
TildeMODEL v2018

Organised crime poses a major and growing threat.
Die Organisierte Kriminalität stellt eine wachsende Bedrohung dar.
TildeMODEL v2018

Marine litter is a major threat to our oceans.
Meeresmüll stellt für unsere Weltmeere eine erhebliche Bedrohung dar.
TildeMODEL v2018

Heroin remains a major threat to public health and public safety - one we would do well not to underestimate.
Heroin bleibt weiterhin eine schwerwiegende Bedrohung für die Volksgesundheit und die öffent­liche Sicherheit.
EUbookshop v2

I don't have to tell you, we're facing a major threat.
Ich muss Ihnen nicht sagen, dass wir einer großen Bedrohung gegenüberstehen.
OpenSubtitles v2018

We're dealing with a major threat.
Wir haben es mit einer großen Bedrohung zu tun.
OpenSubtitles v2018

I see this as the most major threat to our democracies all around the world.
Ich sehe das als die größte Bedrohung der Demokratien in aller Welt.
OpenSubtitles v2018

The frog's major threat is presented by humans.
Die größte Bedrohung der Kängurus ist nach wie vor der Mensch.
WikiMatrix v1

Climate change represents a major threat to life on our planet.
Der Klimawandel ist eine ernste Bedrohung für das Leben auf unserem Planeten.
EUbookshop v2

Climate change presents another major threat.
Auch der Klimawandel bedeutet eine erhebliche Gefährdung.
EUbookshop v2

The Kurds are seen as a major threat to national integrity.
Die Kurden gelten als große Bedrohung für die staatliche Einheit.
EUbookshop v2