Translation of "Major owner" in German

In most of the new Member States the State is still a major forest owner.
In den meisten neuen Mitgliedstaaten ist der Staat immer noch ein bedeutender Waldbesitzer.
TildeMODEL v2018

As a major owner of rights, governments can have a positive impact by facilitating access to publicly-owned content and information under predictable and fair conditions.
Als bedeutende Inhaber von Rechten können die Regierungen einen positiven Einfluss ausüben, indem sie den Zugang zu Inhalten und Informationen in öffentlichem Besitz unter vorhersehbaren und fairen Bedingungen erleichtern.
TildeMODEL v2018

Since the objectives of this Decision, namely to support actions aimed at the establishment and operation of the network of sensors, the establishment of the capacity to process and analyse SST data, and the establishment and operation of SST services, cannot be sufficiently achieved by the Member States acting alone, as the provision of such services by a consortium of participating Member States would benefit the Union, notably in its role as major owner of space assets, but can rather, by reason of the scale of the Decision, be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty of the European Union.
Da die Ziele dieses Beschlusses, nämlich die Unterstützung von Maßnahmen für die Einrichtung und den Betrieb des SST-Sensorennetzes, für die Einrichtung der Kapazität zur Verarbeitung und Analyse von SST-Daten und für die Einrichtung und den Betrieb von SST-Diensten, durch die Mitgliedstaaten allein nicht ausreichend verwirklicht werden können, da die Erbringung dieser Dienste durch ein Konsortium der beteiligten Mitgliedstaaten der Union, insbesondere in ihrer Rolle als bedeutende Eigentümerin von Raumfahrtressourcen, zugutekommen würde, sondern vielmehr wegen der Tragweite des Beschlusses auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union daher im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden.
DGT v2019

Kraft has stated he keeps a Victory Tour poster among his mementos as a reminder of what allowed him to realize his longstanding dream of becoming a major league team owner.
Er erklärte auch, dass er immer ein Poster der Victory Tour unter seinen Andenken hat als Erinnerung, dass sie es ihm ermöglicht hatte, seinen großen Traum zu erfüllen und Eigentümer eines Major League Teams zu werden.
WikiMatrix v1

The house's next owner, Major Lees, sold it to the Royal Normal College for the Blind in 1941.
Der nächste Eigner des Hauses, Major Lees, verkaufte es 1941 an das Royal National College for the Blind.
WikiMatrix v1

If you find an apartment that needs major repairs, the owner may be willing to do the work, otherwise the tenant must arrange to do it by his/her own expense.
Wenn Sie eine Wohnung finden, die es größere Reparaturen, kann der Eigentümer bereit, die Arbeit machen, sonst muss der Mieter ordnen, es zu tun mit seiner / ihrer eigenen Kosten.
ParaCrawl v7.1

To ensure the continuing success of the company, Karl Kletzmaier, hitherto major shareholder, and owner and cofounder of the company Gunther Krippner have regulated the succession to the company.
Im Sinne der Zukunftssicherung haben der bisherige Mehrheitseigentümer Karl Kletzmaier, sowie Eigentümer und Mitbegründer, Gunther Krippner ihre Nachfolge geregelt.
ParaCrawl v7.1

In Sweden in particular, private forest industry companies are major forest owners.
Besonders in Schweden sind Holzindustriebetriebe bedeutende Waldbesitzer.
TildeMODEL v2018

They're a majority owner of a port in New Orleans.
Sie sind ein Mehrheitseigner eines Hafens in New Orleans.
OpenSubtitles v2018

The European Investment Bank is the majority owner of the Fund with 61% of the shares.
Die Europäische Investitionsbank ist mit 61% der Anteile Mehrheitseigner des Fonds.
EUbookshop v2

In 1992, Agrokor became the majority owner of Jamnica and Agroprerada.
Agrokor wurde Mehrheitseigentümer von Jamnica und Agroprerad.
WikiMatrix v1

The European Investment Bank is the majority owner of the Fund with 66% of the shares.
Die Europäische Investitionsbank ist mit 66% der Anteile Mehrheitseigner des Fonds.
EUbookshop v2

The project is being built and operated by E.ON as majority owner.
Das Projekt wird von E.ON als Mehrheitseigentümer gebaut und nach Fertigstellung betrieben.
ParaCrawl v7.1

The Cramner family is the majority owner of the company.
Die Familie Cramner ist Mehrheitseigner des Unternehmens.
ParaCrawl v7.1

In addition to the majority owner, several small shareholders invest in Lunawood.
Neben dem Mehrheitseigentümer investieren einige kleinere Anleger in Lunawood.
ParaCrawl v7.1

He became the majority owner of the hereditary estate of the former Tematín.
Er wurde der Mehrheitseigentümer der erblichen Besitz des ehemaligen Tematín.
ParaCrawl v7.1

As GBL holds 4.4% in treasury stock, Pargesa is a majority owner.
Da GBL selbst 3,6 % der eigenen Aktien hält, ist Pargesa Mehrheitseigentümer der GBL.
Wikipedia v1.0