Translation of "Major argument" in German

The major argument of this section is concerned with this deviation.
Das Hauptargument dieses Abschnitts befasst sich mit dieser Abweichung.
ParaCrawl v7.1

Until now the lack of charging stations has been a major argument against that.
Bislang war das Fehlen der Ladestationen ein Argument dagegen.
ParaCrawl v7.1

The low energy consumption is also a major environmental argument.
Der niedrige Energieverbrauch ist ebenfalls ein wesentliches Argument für Umweltfreundlichkeit.
ParaCrawl v7.1

That was a major economic argument.
Das war ein wichtiges wirtschaftliches Argument.
ParaCrawl v7.1

Naturally this is a major argument in favour of a free trade agreement, something that should be supported in principle.
Das ist natürlich ein starkes Argument für ein Freihandelsabkommen, das grundsätzlich ja zu befürworten ist.
Europarl v8

There is, in my view, no major economic argument against introducing a thoroughly foreign com mercial policy.
Meiner Meinung nach gibt es kein zwingendes wirtschaftliches Argument gegen die Ein führung einer echten Außenhandelspolitik.
EUbookshop v2

One major argument in favour of exclusion is that the wearing of the headscarf is oppressive.
Ein wesentliches Argument für den Schulausschlusses lautet, dass das Tragen des Kopftuchs Unterdrückung sei.
ParaCrawl v7.1

After discussing how much and in what areas the EU contributes to the various European regions, along with concrete examples that affected millions of people, cohesion policy became for me one major argument as to why we should vote.
Nach der Erörterung des Umfangs und der Bereiche, in denen die verschiedenen europäischen Regionen Leistungen der EU erhalten - mit konkreten Beispielen mit Millionen von Betroffenen - war die Kohäsionspolitik für mich ein Hauptargument, warum wir wählen sollten.
Europarl v8

For many Swedish citizens, the need for cooperation on the environment was and is a major argument for strengthening the EU's power to act.
Für viele schwedische Bürger war und ist die Notwendigkeit einer Zusammenarbeit im Umweltbereich ein wichtiges Argument für die Stärkung der Handlungskraft der EU.
Europarl v8

We have seen a major argument between the Commission and the Court of Auditors about statistical methodology which is detracting from the whole value of the statement of assurance process.
Wir haben eine größere Kontroverse zwischen der Kommission und dem Rechnungshof über die statistische Methodologie verfolgt, die vom eigentlichen Wert des Verfahrens der Zuverlässigkeitserklärung ablenkt.
Europarl v8

A major argument in favour of this decision is the assumed irregularity in their working conditions, too.
Ein wichtiges Argument dafür ist die Unregelmäßigkeit, von der auch bei ihren Arbeitsverhältnissen ausgegangen werden kann.
Europarl v8

Moreover, a major argument in favor of inflation targeting – that it has contributed to a decline in inflation since the early 1990s – is questionable, at best.
Fragwürdig ist zudem ein Hauptargument für das Inflation Targeting – dass es zu einem Rückgang der Inflation seit den frühen 1990er Jahren beigetragen habe.
News-Commentary v14

One major argument against objectivism in ethics is that people disagree deeply about right and wrong, and this disagreement extends to philosophers who cannot be accused of being ignorant or confused.
Ein wichtiges Argument gegen einen ethischen Objektivismus ist, dass Menschen zutiefst unterschiedlicher Ansicht über Recht und Unrecht sein können, und dass sich diese Uneinigkeit auch auf Philosophen erstreckt, denen man nicht vorwerfen kann, sie seien ignorant oder verwirrt.
News-Commentary v14

Mr Bihary, the CFAA rapporteur for multilingualism emphasised the extent to which the joint translation service was a major and obvious argument in favour of maintaining administrative cooperation between the two Committees, something which he supported unconditionally.
Herr BIHARY, Berichterstatter der CAFA für Mehrsprachigkeit, betont, dass der gemeinsame Übersetzungs­dienst ein wichtiges und überzeugendes Argument für die Beibehaltung der administrativen Zusammenarbeit der Ausschüsse ist, die er vorbehaltlos unterstütze.
TildeMODEL v2018

The Commission considers, in addition, that the obstacles encountered in the judicial treatment of cases referred by the Office to the criminal prosecution authorities are a major argument in favour of the establishment of a European Prosecutor (see R. 13).
Im Übrigen ist sie der Auffassung, dass die Schwierigkeiten bei der gerichtlichen Weiterverfolgung der Fälle, die das Amt an die Strafverfolgungsbehörden verweist, ein gewichtiges Argument für die Schaffung einer Europäischen Staatsanwaltschaft darstellen (siehe E.13).
TildeMODEL v2018

Apart from the potential of domestic demand - Poland is the largest national market in the region in terms of population - the proximity of the German market is a major argument for foreign direct investment.
Neben dem Potential der Inlandsnachfrage - nach der Bevölkerungszahl bildet Polen den größten Binnenmarkt in der Region - ist die Nähe des deutschen Marktes ein Hauptargument für ausländische Direktinvestitionen.
TildeMODEL v2018

A major argument of the proponents of nuclear power generation centers on the supposed acceptability of a risk when the event, however catastrophic, has a low probability of occurence.
Ein wichtiges Argument der Befürworter von Kernkraftwerken hebt auf die angebliche Annehmbarkeit eines Risikos ab, wenn die Wahrscheinlich keit, daß das - allerdings katastrophale - fragliche Ereignis eintritt, gering ist.
EUbookshop v2